Pioneer SEP-C1 operating instructions Propos DU Logiciel DJS, Accord DE Licence DU Logiciel

Page 39

ÀPROPOS DU LOGICIEL DJS

ÀPROPOS DU LOGICIEL DJS

Pioneer DJS est un logiciel qui permet d’utiliser des fichiers MP3 pour contrôler la lecture DJ à partir d’un ordinateur. Chargez le logiciel sur votre ordinateur à partir du disque CD-ROM fourni.

NOTE

• Le DJS est doté des fonctions pour l’enregistrement de la lecture DJ.

ACCORD DE LICENCE DU LOGICIEL

Cet accord de licence du logiciel (“accord”) est entre vous (aussi bien la personne installant le programme que toute entité légale unique pour laquelle cette personne agit) (“vous” ou “votre”) et PIONEER CORPORATION (“Pioneer”).

TOUTE MESURE PRISE EN VUE DE CONFIGURER OU D’INSTALLER LE PROGRAMME SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ TOUS LES TERMES DE CET ACCORD DE LICENCE. L’AUTORISATION DE TÉLÉCHARGER ET/OU D’UTILISER LE PROGRAMME EST EXPRESSÉMENT CONDITIONNÉE À VOTRE RESPECT DE CES TERMES. AUCUNE APPROBATION ÉCRITE OU ÉLECTRONIQUE N’EST NÉCESSAIRE POUR VALIDER ET EXÉCUTER CET ACCORD. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LA TOTALITÉ DES TERMES DE CET ACCORD, VOUS N’ÊTES PAS AUTORISÉ À UTILISER LE PROGRAMME ET VOUS DEVEZ ARRÊTER SON INSTALLATION OU LE DÉSINSTALLER, COMME APPLICABLE.

1DÉFINITIONS

1.1Le mot “documentation” signifie la documentation écrite, les spécifications et l’aide fournies par Pioneer pour aider à installer et à utiliser le programme.

1.2Le mot “programme” signifie la totalité ou toute partie du logiciel Pioneer et dont Pioneer vous concède la licence par cet accord.

2LICENCE DE PROGRAMME

2.1Licence limitée. Sous réserve des restrictions stipulées dans cet accord, Pioneer vous concède une licence limitée, non-exclusive, non-transférable (sans le droit de sous-licencier):

(a) Pour installer une seule copie du programme sur le disque dur de votre ordinateur, pour utiliser le programme seulement pour votre besoin personnel conformément à cet accord et à la documentation (“Utilisation autorisée”) ;

(b) Pour utiliser la documentation d’assistance à votre utilisation autorisée ; et

(c) Pour faire une copie du programme seulement à des fins de sauvegarde, pourvu que tous les titres et marques, copyright et avertissements de droits limités soient reproduits sur cette copie.

2.2Restrictions. Vous ne pouvez pas copier ou utiliser le programme ou la documentation de façon autre que celle expressément permise par cet accord. Vous ne pouvez pas transférer, sous-licencier, louer, louer à crédit bail ou prêter le programmme, ou l’utiliser pour la formation d’une tierce partie, dans une activité commerciale de service informatique en temps partagé ou d’assistance. Vous ne pouvez pas, vous-même ou par l’intermédiaire d’une tierce partie, modifier, désosser, désassembler ou décompiler le programme, sauf dans la limite expressément permise par la loi en vigueur et, le cas échéant, seulement après que vous ayez informé Pioneer par écrit de vos intentions. Vous ne pouvez pas utiliser le programme sur plusieurs processeurs sans le consentement écrit préalable de Pioneer.

2.3Propriété. Pioneer ou son concédant garde tout droit, titre et intérêt dans et sur tout brevet, copyright, marque, secret commercial et autres droits de propriété intellectuelle liés au programme et à la documentation, ainsi qu’à tout produit qui en dérive. Vous ne faites l’acquisition d’aucun droit, explicite ou implicite, hors de la licence limitée décrite dans cet accord.

2.4Pas d’assistance. Pioneer n’a aucune obligation de fournir une assistance, une maintenance, des mises à niveau, des modifications ou des nouvelles versions pour le programme ou la documentation liés à cet accord.

3EXCLUSION DE GARANTIE

LE PROGRAMME ET LA DOCUMENTATION SONT FOURNIS “TELS QUELS” SANS CONDITION OU GARANTIE D’AUCUNE SORTE, ET VOUS ACCEPTEZ DE LES UTILISER À VOS RISQUES ET PÉRILS. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, PIONEER EXCLUT EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE DE TOUTE SORTE DU PROGRAMME ET DE LA DOCUMENTATION, EXPRESSE, IMPLICITE, OFFICIELLE, OU ÉMANANT DE L’UTILISATION, DE LA TRANSACTION OU DE L’ÉCHANGE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE QUALITÉ, DE PRÉCISION, DE TITRE OU DE NONCONTREFACON.

4DOMMAGES-INTÉRÊTS ET RECOURS POUR INFRACTION Vous acceptez que toute infraction aux restrictions de cet accord causerait à Pioneer un mal irréparable pour lequel des dommages-intérêts seuls seraient inadéquats. En plus des dommages-intérêts et autres recours auxquels Pioneer peut avoir droit, vous acceptez que Pioneer puisse saisir la justice pour empêcher toute infraction ou tout risque d’infraction ou pour faire cesser toute infraction à cet accord.

5RÉSILIATION

Pioneer peut résilier cet accord à tout moment sur votre infraction à n’importe quelle de ses clauses. Si cet accord est résilié, vous devez arrêter d’utiliser le programme, le supprimer définitivement de l’ordinateur où il réside, et détruire toutes les copies du programme et de la documentation en votre possession, avec confirmation écrite à Pioneer de l’exécution de ces obligations. Les sections 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 et 6 resteront en vigueur après la résiliation de cet accord.

6CONDITIONS GÉNÉRALES

6.1 Limitation de responsabilité. En aucun cas Pioneer ou ses filiales ne seront responsables au sujet de cet accord ou de son contenu, quel que soit le fondement invoqué, de quelque dommage que ce soit, indirect, direct, spécial, induit ou à valeur répressive, ou de dommages en raison de perte de bénéfices, de revenu, d’affaires, d’économies, de données, d’utilisation, ou de coût d’acquisition d’un produit de substitution, même s’ils sont prévenus de la possibilité de tels dommages ou si ces dommages sont prévisibles. En aucun cas la responsabilité de Pioneer pour tous dommages ne dépassera le montant que vous avez payé à Pioneer ou à ses filiales pour le programme. Les parties admettent que les limites de responsabilité et l’affectation de risque dans cet accord sont reflétées dans le prix du programme et sont des éléments intrinsèques du marché entre les parties, sans lesquels Pioneer n’aurait pas fourni le programme et n’aurait pas été partie prenante de cet accord.

6.2 Les limitations ou exclusions de garantie et de responsabilité contenues dans cet accord n’affectent ni n’entravent vos droits légaux comme consommateur et vous seront applicables seulement dans la mesure où de telles limitations ou exclusions sont permises sous les lois de la juridiction où vous êtes situé.

Français

13

Fr

Image 39
Contents SEP-C1 Risk of Electric Shock Do not Open Ventilation CautionTo establish a safe level Operating EnvironmentContents Features Pioneer DJSSEP-C1 Monitor OUT Various DJ Software ControlHigh Function Display JOG DialComfirm Accessories SpecificationsInstallation Guidelines Computer Audio interface sold separately Audio cable Connection to external monitor pin-jack connectorConnections External monitorParts and Their Functions Front PanelCUE Center Display Display A/Display B Rear PanelSoftware END User License Agreement About DJS SoftwareCopyright Warning Installing DJS Software  Precautions regarding installation Installation Procedure Regarding Online Support DisclaimerUser Registration Card Address About the Driver Program Driver Installation Before installing Important  Using the accessory CD-ROM to install the applicationFollow the instructions that appear on the screen  Connecting this unit to the computerFor Windows XP For Windows Confirming the driver version DJS Using DJ SoftwareSupported DJ softwares Style of PlayPreparing Your DJ Software Program Connect to the computerStart the DJ software program Press the Utility button Press the PC function button Using Midi for Computer Control Setting a Midi channel For DJSType Midi Message TableInterface Name CommentsCenter display section Interface Name Display Using the UtilitySetting Method SettingsTo Perform a Factory Reset LanguageGeneral About OEL Organic EL Screens TroubleshootingSEP-C1 Updates About the LCD ScreenDisclaimer Milieu de fonctionnement Fonctionnement de l’appareil restent les mêmesAvertissement Précaution DE VentilationTableau DES Messages Midi ContenuAccord DE Licence DU Logiciel Accord DE Licence Utilisateur Final PourCaractéristiques Sortie Moniteur Diverses Commandes DE Logiciel DJÉcran Très Fonctionnel Bague JOGFiche Technique Vérification DES AccessoiresNettoyage de l’unité Directives D’INSTALLATIONInstallation du SEP-C1 dans un bâti EIA Propos des cartons de transportOrdinateur Interface audio vendue séparément Câble audio ConnexionsConnexion à un moniteur externe connecteur à broches Moniteur externePanneau Avant LES Organes ET Leurs FonctionsÉcran central LES Organes ET Leurs FonctionsPanneau Arrière Écran A/Écran BTempo Accord DE Licence DU Logiciel Propos DU Logiciel DJSAvertissement SUR LES Copyrights Installation DU Logiciel DJS  Précautions relatives à l’installation Démarches d’installation Propos DE L’AIDE EN Ligne Décharge DE ResponsabilitéAdresse d’envoi de la Carte d’Inscription Client Propos DU Programme Pilote Installation DU Pilote Avant l’installation Important  Utilisation du CD-ROM fourni pour installer l’applicationSuivez les instructions qui apparaissent à l’écran Pour Windows XPPour Windows  Connexion de cette unité à l’ordinateur Confirmation de la version du pilote  Version la plus récente du pilote À l’emploi de cette unité pour contrôler le logiciel DJS Midi Utilisation DU Logiciel DJLogiciels DJ pris en charge Style de lecturePréparation DE Votre Programme Informatique DJ Connectez à l’ordinateurLancez le programme informatique DJ Utilisation DE Midi Pour Contrôler L’ORDINATEUR Pour le logiciel DJS Réglage d’un canal Midi Tableau DES Messages Midi Nom d’interface TypeCommentaires ’interface Commentaires Display Écran Utilisation DE L’ÉCRAN UtilityMéthode DE Réglage ParamètresLanguage Langue Réinitialisation AUX Valeurs PAR DéfautUSB Guide DE DépannagePropos DE L’ÉCRAN LCD À Cristaux Liquides Mises À Jour DU SEP-C1Décharge DE Responsabilité Warnung Vorsichtshinweis ZUR BelüftungBetriebsumgebung Ausführen Einer Rückstellung SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG Installation DES TreibersInhaltsverzeichnis Hinweise ZUR ONLINE-UNTERSTÜTZUNGDeutsch MerkmaleMonitorausgang Steuerung Diverser DJ-SOFTWAREHochleistungsfähiges Display JogscheibeTechnische Daten Überprüfen DES Mitgelieferten ZubehörsCD-ROM Hinweise ZUR Aufstellung Anschlüsse Anschließen an einen externen Monitor CinchbuchseExterner Monitor Adjust Lage UND Funktion DER TeileFrontplatte Zentrales Display Rückwand SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG Hinweise ZUR DJS-SOFTWAREWarnhinweise ZUM Urheberrechtsschutz  Bedienungsanleitung Installieren DER DJS-SOFTWARE Vorsichtshinweise zur Installation  InstallationsverfahrenAdresse zum Einsenden der Benutzerregistrierungs-Karte Hinweise ZUR Probefrist UND BENUTZER-REGISTRIERUNGHinweise ZUR ONLINE-UNTERSTÜTZUNG AusschlussklauselHinweise ZUM Treiberprogramm Installation DES Treibers Vor der Installation Wichtig  Installation von der mitgelieferten CD-ROMFür Windows XP Für Windows Anschließen dieses Gerätes an den Computer  Überprüfen der Treiberversion  Neueste Treiberversion Vor Einsatz dieses Gerätes zur Steuerung der DJS Software Verwendung VON DJ-SOFTWARE Unterstützte DJ-SoftwareEinsatzmethoden Starten Sie das DJ-Softwareprogramm Vorbereiten DES DJ-SOFTWAREPROGRAMMSMIDI-STEUERUNG DES Computers Für DJS Einstellen des MIDI-Kanals Schnittstellenbezeichnung Meldung Bemerkungen Stellentyp MIDI-MELDUNGSTABELLESchnitt Meldung Bemerkungen Stellentyp Gebrauch DES UTILITY-BILDSCHIRMS EinstellverfahrenEinstellungen Versions Info Ausführen Einer RückstellungSprache Ladesperre *2Aktualisierung DES SEP-C1 StörungsbeseitigungHinweise ZUM LCD-BILDSCHIRM Hinweise ZU OEL-ORGANISCHEN EL-BILDSCHIRMENAusschlussklausel Attenzione Avvertenza PER LA VentilazioneCondizioni ambientali di funzionamento Indice Amplificatore di potenza CaratteristicheMonitor esterno Software DJ di interfaccia Di interfacciaUscita Monitor Controllo DI Vario Software DJDisplay DI Grande Praticità Manopola DI ComandoCaratteristiche Tecniche Controllo Degli AccessoriNorme DI Installazione Cavo audio CollegamentiCollegamento ad un monitor esterno connettore a spinotto Monitor esternoPannello Anteriore Parti E Loro FunzioneDisplay centrale Pannello Posteriore IL Software DJS Contratto DI Licenza Duso DELSoftware Avvertenza SUI Diritti Dautore Installazione DEL Software DJS  Precauzioni per linstallazione Procedura di installazione IL Supporto in Linea Denuncia DI ResponsabilitàIndirizzo di invio della scheda di registrazione dellutente IL Driver Installazione DEL Driver Prima dellinstallazione Importante  Usare il CD-ROM accessorio per installare lapplicativoSeguire le istruzioni che appaiono sullo schermo Per Windows XPPer Windows  Collegamento di questunità ad un computer Controllo della versione del driver  Versione più recente del driver Se si usa questunità per controllare il software DJS USO DI Software DJ Software DJ supportatoStile di riproduzione Preparazione DEL Proprio Software DJ Collegarsi al computerAvviare il software DJ Premere il tasto Utility Premere il tasto PC USO DI Midi PER IL Controllo DEL ComputerPer DJS  Impostazione di un canale MidiTabella DEI Messaggi Midi Nome dellinterfaccia Tipo di Messaggio Commenti InterfacciaItaliano Sezione display centrale Nome dellinterfaccia Tipo di USO DI Utility Metodo DI ImpostazioneImpostazioni Brani *2 PER Tornare Alle Impostazioni PredefiniteLingua Blocco CaricaGLI Schermi OEL Organic EL DiagnosticaDescrizione del problema Possibili cause Rimedi LO Schermo LCDDenuncia DI Responsabilità Waarschuwing Belangrijke Informatie Betreffende DE VentilatieGebruiksomgeving Alle Instellingen Terugzetten OP DE Fabrieksiinstellingen InhoudBenaming EN Functie VAN DE BedieningsaanwijzingenEindversterker KenmerkenExterne monitor Speciale I/F DJ-software USB bus-stroomOndersteuning Voor DJS-FUNCTIE Diverse Bedieningsfuncties Voor DJ-SOFTWAREDisplay MET Uitgebreide Functies JOG-DRAAISCHIJFTechnische Gegevens Controleer DE AccessoiresRichtlijnen Voor DE Installatie Aansluitingen Aansluiten op een externe monitor tulpstekkerbusExterne monitor Voorpaneel Benaming EN Functie VAN DE BedieningsorganenMiddendisplay Achterpaneel LICENTIE-OVEREENKOMST Voor Deze Software Over DJS-SOFTWARECopyright Waarschuwing DE DJS-SOFTWARE Installeren  Voorzorgsmaatregelen betreffende de installatie Installatieprocedure Adres op gebruikersregistratiekaart Over ONLINE-ONDERSTEUNINGHET Stuurprogramma Installeren  Alvorens te beginnen met de installatie BelangrijkOver HET Stuurprogramma Volg de aanwijzingen die op het scherm verschijnen Voor Windows XPVoor Windows  Dit apparaat op de computer aansluiten Meest recente versie van het stuurprogramma  De versie van het stuurprogramma controlerenGebruik VAN DJ-SOFTWARE Ondersteunde DJ-softwareprogrammasAfspeelstijl HET DJ-SOFTWAREPROGRAMMA Gereedmaken Sluit de computer aanStart het DJ-softwareprogramma Druk op de Utility toets Druk op de PC functietoets Gebruik VAN Midi Voor DE ComputerbedieningVoor DJS  Een MIDI-kanaal instellenNaam van interface Interface Bericht Commentaar Type Tabel MET MIDI-BERICHTENRotary Selector Dial Instellingen Bedieningsaanwijzingen Gebruik VAN DE UtilityAlle Instellingen Terugzetten OP DE Fabrieksiinstellingen Over OEL Organische EL Schermen Problemen OplossenUpdates Voor SEP-C1 Over HET LCD-SCHERMDisclaimer Entorno de funcionamiento Método de conexión y operación del aparato es el mismoAdvertencia Precaución Para LA VentilaciónPara Efectuar UNA Reposición a LOS Ajustes Predeterminados ÍndiceNotas Relacionadas CON EL Período DE Prueba Y EL Acerca DEL Soporte EN Línea Limitación DE ResponsabilidadesCaracterísticas Salida DE Monitor Variado Control DEL Software DE DJVisualizador DE Gran Funcionalidad Mando DE LanzaderaConfirme LOS Accesorios EspecificacionesIndicaciones Para LA Instalación Conexiones Conexión con un monitor externo conector de clavijaMonitor externo Dispositivos Y SUS Funciones Panel DelanteroTime Memory Visualizador centralVisualizador A/visualizador B Panel TraseroContrato DE Licencia DEL Software Acerca DEL Software DJSAdvertencia Sobre LOS Derechos DE Autor  Manual del usuario Instalación DEL Software DJS Precauciones relacionadas con la instalación  Procedimiento de instalaciónPioneer Elctronics DE MÉXICO, S.A. DE C.V Acerca DEL Soporte EN LíneaLimitación DE Responsabilidades Dirección de la tarjeta de registro de usuario Empleo del CD-ROM accesorio para instalar la aplicación Acerca DEL Programa DEL ControladorInstalación DEL Controlador  Antes de la instalación ImportanteSiga las instrucciones que aparecen en la pantalla Para Windows XP Conexión de esta unidad al ordenador Para Windows Confirmación de la versión del controlador  Versión más reciente del controlador Cuando utilice esta unidad para controlar el software Utilización DEL Software DE DJ Programas para DJ compatiblesEstilo de reproducción Preparación DEL Programa Para DJ Conéctelo a un ordenadorInicie el programa del software para DJ Utility Empleo DE Midi Para EL Control DEL OrdenadorPara DJS  Ajuste de un canal MidiNombre de la interfaz Tipo de Mensaje Comentarios Interfaz Tabla DE Mensajes MidiRotary Selector Dial Visualizador Utilización DE UtilidadesMétodo DE Ajuste AjustesPara Efectuar UNA Reposición a LOS Ajustes Predeterminados Actualizaciones DEL SEP-C1 Solución DE ProblemasNotas Sobre LA Pantalla LCD Acerca DE LAS Pantallas OEL EL OrgánicasLimitación DE Responsabilidades Данного устройства будет одинаковым Содержание Проверка Принадлежностей В КомплектеИспользование Диджейского Функциональные Особенности Разъем Monitor OUT Управление Разнообразными Диджейскими ПрограммамиВысокофункциональный Дисплей Дисковый Регулятор JOG DialТехнические Характеристики Проверка Принадлежностей В Комплекте ПоставкиUSB-B EIA Правила УстановкиПодключение к внешнему монитору штекерное гнездо ПодключениеПередняя Панель Элементы Устройства И ИХ ФункцииЭкран Effect Эффект Центральный дисплейЭкран Browse Обзор Экран MIX МикшированиеRemote Control Задняя ПанельДисплей A/дисплей B Программном Обеспечении DJS Системные Требования Предупреждение ОБ Авторских Правах Процедура установки  Меры предосторожности при установкеPioneer Electronics USA INC Относительно Поддержки Через Интернет Установка программы с прилагаемого диска CD-ROM Программном Обеспечении ДрайвераУстановка Драйвера  Перед установкой ВажноСледуйте инструкциям на экране Для Windows XPДля Windows  Подключение устройства к компьютеру Последняя информация о драйвере  Проверка версии драйвераИспользование Диджейского Программного Обеспечения Поддерживаемые пакеты диджейского программного обеспеченияСтиль игры Протокола Связи Подготовка Диджейского Программного ОбеспеченияУправление Компьютером С Помощью СпециальногоНажмите кнопку Utility Нажмите функциональную кнопку PC Управление Компьютером С Помощью MidiДля DJS  Настройка MIDI-каналаJOG Dial Таблица MIDI-СООБЩЕНИЙSelect Down Display Дисплей Использование УтилитыПорядок Выполнения Настроек НастройкиGeneral Общее КАК Выполнить Сброс Настроек НА ЗаводскиеОбновление ДЛЯ SEP-C1 Поиск И Устранение НеисправностейОБ Экране ЖК-ДИСПЛЕЯ ОБ Экранах OEL ОЭЛ Органический ЭлектролюминесцентныйЛицензии Page 使用 DJ 軟體 確認配件 安裝說明 零件及其功能關於 DJS 軟體 關於驅動程式USB 匯流排電源 特殊 I/F DJ 軟體DJ 控制 DJS 功能支援USB 線 USB 上半部SEP-C1 安裝在 EIA 機櫃 安裝說明連接外接螢幕(pin 插孔端子) Pitch Bend +/- 按鍵: Tempo 控制範圍按鍵 (±6/10/16/WIDE):Master Tempo 按鍵及指示燈 (MT): Tempo 調整滑桿:Effect 畫面 Load A/B 按鍵Browse 畫面 MIX 畫面CUE 指示燈 5V 端子 遙控端子 (REMOTE CONTROL)Tempo 控制範圍顯示 (±6、±10、±16、WIDE) Tempo 變更速率顯示關於 DJS 軟體 著作權警告事項 安裝 DJS 軟體 關於試用期及使用者註冊的注意事項 CD-ROM 並按兩下資料夾 SEP-C1。 「MEP-7000SEP-C1#.###.exe」。English 做為使用語言。 適用 Windows2000 適用 Windows XP最新版的驅動程式 使用 DJ 軟體 準備您的 DJ 軟體程式 按下 Utility 按鍵。 使用 Midi 進行電腦控制Midi 訊息表 = 聲道編號 使用 Utility Load Lock 進行原廠重設故障排除 免責聲明 ChH ドライバソフトウェアについて 安全上のご注意 本機の特長 JOG Dial 付属品の確認 設置上のご注意 接続のしかた 各部の名称と働き Utility 画面 Browse 画面MIX 画面 Effect 画面ディスプレイ A/ ディスプレイ B リアパネル ソフトウェア DJS について 必要なシステム(最低動作環境) インストール手順 試用期間とユーザー登録についてのご注意 ドライバソフトウェアについて 本機とコンピュータの接続 最新バージョンのドライバソフトウェア DJ ソフトウェアを使用する DJ ソフトウェアの準備 Midi を使って PC をコントロールする Midi メッセージ一覧 停止から4倍速の速度に対するリニア値で、停止で64、 Utility を使う 各種設定 故障かな?と思ったら 保証とアフターサービス 免責事項について ご相談窓口・修理窓口のご案内
Related manuals
Manual 12 pages 53.22 Kb Manual 2 pages 3.21 Kb