Pioneer SEP-C1 operating instructions 著作權警告事項

Page 196

關於 DJS 軟體

6.4不可讓渡。在未取得 Pioneer 事前書面同意的情況下,您 不可讓渡、出售、移轉、委任或是處分此契約,或任何本 契約之權利或義務,不管是自願或非自願、係因法令要求 或其他因素,因此任何您所意圖進行之讓渡、移轉或委 派,均將無效與失效。因為前述約定,本契約將對簽約雙 方及其相關繼承人與受讓人亦具有拘束力。

6.5契約之完整性。無論是書面或口頭議定,本契約代表簽約 雙方間之協議且其效力優於所有之前或同時間存在之契 約或協議。 在沒有 Pioneer 事先的、明確的書面同意下, 此份契約不得修改或調整,且沒有任一法條、文件、用途 或慣例可被引用修改此契約。

6.6您同意本合約受日本法律管轄並依日本法律解釋。

著作權警告事項

禁止使用 DJS 播放及複製防拷音樂內容。

如果防拷加密資料嵌入錄製媒體中,則無法正常操作程式。

如果偵測到防拷加密資料嵌入錄製媒體中,則可能會停止擷取、 播放及其他操作。

受限於錄製媒體的防拷技術 (CPRM),每項音樂內容僅能寫入 (「取出」) SD 記憶卡三次。

若要將音樂內容寫入 (「取出」) SD 記憶卡,讀卡機/寫入器 必須支援 SD 記憶卡的必須支援 「錄製媒體的防拷」技術。 關 於詳細資料,請查閱使用的讀卡機/寫入器的操作手冊。

您寫入 (「取出」) SD 記憶卡的音樂內容僅能在支援

SD 音訊標準」的播放器上播放。關於詳細資料,請查閱使用 的播放器操作手冊。

您錄製的材料僅可供自己聆聽,未經著作權所有人的許可,不可 用作其他用途。

CD及其他媒體錄製的音樂可能受個別國家的著作法及國際慣 例保護。 您要負責自行錄製內容在法律上的責任。

系統需求 (最低操作環境)

執行 DJS 時需要符合以下操作環境的 PC/AT 電腦:

CPU1.5 GHz 或更高的 Intel® Pentium M®(或相容)處理器。 但如果使用 Windows Vista®,必須使用 1.5 GHz 或更高的 Intel Core2 Duo (或相容)處理器。

記憶體:

512 MB 或更多 RAM

但在執行 Windows Vista® 時,需要使用 1 GB 或更多 RAM

硬碟:

250MB 可用 HD 空間(不含儲存 MP3 及其他音樂檔所需的空間)

光碟機:

可讀取 CD-ROM及播放音樂 CD CD-DA)的光碟機

顯示器:

XGA1024x768)或以上,具有高彩(16 位元)或更高階的顯 示卡及螢幕。

音效:

雙聲道或更多音訊輸出 (內建或外接式音效卡或音響裝置)。

輸入裝置:

鍵盤、滑鼠 (或相等指標裝置)

網際網路連線:

56kbps 連線速度或更高的連線速度 (建議使用)。 Microsoft® Internet Explorer 5.5 或之後版本,或支援 128-bit SSL 的其他網 路瀏覽器。

當本機接上電腦並使用 DJS 軟體時,電腦必須配有符合 USB1.1 或以後標準的USB埠。關於詳細資料,請參閱「連接」(第9頁)。

注意

即使電腦的記憶內容量符合上述規定,在電腦上同時執行 的其他軟體及服務可能也會導致記憶體不足,使程式功能 或效能變差。此時請關閉其他正在執行的服務或程式,以 釋放電腦的記憶體容量,否則請增加電腦的記憶體容量。

當與電腦上其他安裝的軟體程式使用時,DJS 可能無法正 常操作。

即使符合上述操作環境條件,也不保證所有的電腦皆可使 用完整的功能。

Macintosh 電腦(包含搭載 Intel CPU Macintosh 電腦) 不支援 DJS 軟體程式。

14

ChH

Image 196
Contents SEP-C1 Ventilation Caution Risk of Electric Shock Do not OpenOperating Environment To establish a safe levelContents Pioneer DJS FeaturesSEP-C1 Various DJ Software Control High Function DisplayJOG Dial Monitor OUTSpecifications Comfirm AccessoriesInstallation Guidelines Connection to external monitor pin-jack connector ConnectionsExternal monitor Computer Audio interface sold separately Audio cableFront Panel Parts and Their FunctionsCUE Center Display Rear Panel Display A/Display BAbout DJS Software Software END User License AgreementCopyright Warning  Precautions regarding installation Installing DJS Software Installation Procedure Disclaimer Regarding Online SupportUser Registration Card Address Driver Installation  Before installing Important Using the accessory CD-ROM to install the application About the Driver Program Connecting this unit to the computer For Windows XPFor Windows Follow the instructions that appear on the screen Confirming the driver version Using DJ Software Supported DJ softwaresStyle of Play DJSConnect to the computer Preparing Your DJ Software ProgramStart the DJ software program Using Midi for Computer Control  Setting a Midi channelFor DJS Press the Utility button Press the PC function buttonMidi Message Table Interface NameComments TypeCenter display section Interface Name Using the Utility Setting MethodSettings DisplayLanguage To Perform a Factory ResetGeneral Troubleshooting SEP-C1 UpdatesAbout the LCD Screen About OEL Organic EL ScreensDisclaimer Fonctionnement de l’appareil restent les mêmes AvertissementPrécaution DE Ventilation Milieu de fonctionnementContenu Accord DE Licence DU LogicielAccord DE Licence Utilisateur Final Pour Tableau DES Messages MidiCaractéristiques Diverses Commandes DE Logiciel DJ Écran Très FonctionnelBague JOG Sortie MoniteurVérification DES Accessoires Fiche TechniqueDirectives D’INSTALLATION Installation du SEP-C1 dans un bâti EIAPropos des cartons de transport Nettoyage de l’unitéConnexions Connexion à un moniteur externe connecteur à brochesMoniteur externe Ordinateur Interface audio vendue séparément Câble audioLES Organes ET Leurs Fonctions Panneau AvantLES Organes ET Leurs Fonctions Écran centralÉcran A/Écran B Panneau ArrièreTempo Propos DU Logiciel DJS Accord DE Licence DU LogicielAvertissement SUR LES Copyrights  Précautions relatives à l’installation Installation DU Logiciel DJS Démarches d’installation Décharge DE Responsabilité Propos DE L’AIDE EN LigneAdresse d’envoi de la Carte d’Inscription Client Installation DU Pilote  Avant l’installation Important Utilisation du CD-ROM fourni pour installer l’application Propos DU Programme PilotePour Windows XP Pour Windows Connexion de cette unité à l’ordinateur Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran Version la plus récente du pilote  Confirmation de la version du pilote À l’emploi de cette unité pour contrôler le logiciel DJS Utilisation DU Logiciel DJ Logiciels DJ pris en chargeStyle de lecture MidiConnectez à l’ordinateur Préparation DE Votre Programme Informatique DJLancez le programme informatique DJ Pour le logiciel DJS Utilisation DE Midi Pour Contrôler L’ORDINATEUR Réglage d’un canal Midi Nom d’interface Type Tableau DES Messages MidiCommentaires ’interface Commentaires Utilisation DE L’ÉCRAN Utility Méthode DE RéglageParamètres Display ÉcranRéinitialisation AUX Valeurs PAR Défaut Language LangueGuide DE Dépannage Propos DE L’ÉCRAN LCD À Cristaux LiquidesMises À Jour DU SEP-C1 USBDécharge DE Responsabilité Vorsichtshinweis ZUR Belüftung WarnungBetriebsumgebung SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG Installation DES Treibers InhaltsverzeichnisHinweise ZUR ONLINE-UNTERSTÜTZUNG Ausführen Einer RückstellungMerkmale DeutschSteuerung Diverser DJ-SOFTWARE Hochleistungsfähiges DisplayJogscheibe MonitorausgangÜberprüfen DES Mitgelieferten Zubehörs Technische DatenCD-ROM Hinweise ZUR Aufstellung Anschließen an einen externen Monitor Cinchbuchse AnschlüsseExterner Monitor Lage UND Funktion DER Teile AdjustFrontplatte Zentrales Display Rückwand Hinweise ZUR DJS-SOFTWARE SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNGWarnhinweise ZUM Urheberrechtsschutz Installieren DER DJS-SOFTWARE  Vorsichtshinweise zur Installation Installationsverfahren  BedienungsanleitungHinweise ZUR Probefrist UND BENUTZER-REGISTRIERUNG Hinweise ZUR ONLINE-UNTERSTÜTZUNGAusschlussklausel Adresse zum Einsenden der Benutzerregistrierungs-KarteInstallation DES Treibers  Vor der Installation Wichtig Installation von der mitgelieferten CD-ROM Hinweise ZUM TreiberprogrammFür Windows Für Windows XP Anschließen dieses Gerätes an den Computer  Neueste Treiberversion  Überprüfen der Treiberversion Vor Einsatz dieses Gerätes zur Steuerung der DJS Software Unterstützte DJ-Software Verwendung VON DJ-SOFTWAREEinsatzmethoden Vorbereiten DES DJ-SOFTWAREPROGRAMMS Starten Sie das DJ-SoftwareprogrammFür DJS MIDI-STEUERUNG DES Computers Einstellen des MIDI-Kanals MIDI-MELDUNGSTABELLE Schnittstellenbezeichnung Meldung Bemerkungen StellentypSchnitt Meldung Bemerkungen Stellentyp Einstellverfahren Gebrauch DES UTILITY-BILDSCHIRMSEinstellungen Ausführen Einer Rückstellung SpracheLadesperre *2 Versions InfoStörungsbeseitigung Hinweise ZUM LCD-BILDSCHIRMHinweise ZU OEL-ORGANISCHEN EL-BILDSCHIRMEN Aktualisierung DES SEP-C1Ausschlussklausel Avvertenza PER LA Ventilazione AttenzioneCondizioni ambientali di funzionamento Indice Caratteristiche Monitor esterno Software DJ di interfacciaDi interfaccia Amplificatore di potenzaControllo DI Vario Software DJ Display DI Grande PraticitàManopola DI Comando Uscita MonitorControllo Degli Accessori Caratteristiche TecnicheNorme DI Installazione Collegamenti Collegamento ad un monitor esterno connettore a spinottoMonitor esterno Cavo audioParti E Loro Funzione Pannello AnterioreDisplay centrale Pannello Posteriore Contratto DI Licenza Duso DEL IL Software DJSSoftware Avvertenza SUI Diritti Dautore  Precauzioni per linstallazione Installazione DEL Software DJS Procedura di installazione Denuncia DI Responsabilità IL Supporto in LineaIndirizzo di invio della scheda di registrazione dellutente Installazione DEL Driver  Prima dellinstallazione Importante Usare il CD-ROM accessorio per installare lapplicativo IL DriverPer Windows XP Per Windows Collegamento di questunità ad un computer Seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo Versione più recente del driver  Controllo della versione del driver Se si usa questunità per controllare il software DJS Software DJ supportato USO DI Software DJStile di riproduzione Collegarsi al computer Preparazione DEL Proprio Software DJAvviare il software DJ USO DI Midi PER IL Controllo DEL Computer Per DJS Impostazione di un canale Midi Premere il tasto Utility Premere il tasto PCNome dellinterfaccia Tipo di Messaggio Commenti Interfaccia Tabella DEI Messaggi MidiItaliano Sezione display centrale Nome dellinterfaccia Tipo di Metodo DI Impostazione USO DI UtilityImpostazioni PER Tornare Alle Impostazioni Predefinite LinguaBlocco Carica Brani *2Diagnostica Descrizione del problema Possibili cause RimediLO Schermo LCD GLI Schermi OEL Organic ELDenuncia DI Responsabilità Belangrijke Informatie Betreffende DE Ventilatie WaarschuwingGebruiksomgeving Inhoud Benaming EN Functie VAN DEBedieningsaanwijzingen Alle Instellingen Terugzetten OP DE FabrieksiinstellingenKenmerken Externe monitor Speciale I/F DJ-softwareUSB bus-stroom EindversterkerDiverse Bedieningsfuncties Voor DJ-SOFTWARE Display MET Uitgebreide FunctiesJOG-DRAAISCHIJF Ondersteuning Voor DJS-FUNCTIEControleer DE Accessoires Technische GegevensRichtlijnen Voor DE Installatie Aansluiten op een externe monitor tulpstekkerbus AansluitingenExterne monitor Benaming EN Functie VAN DE Bedieningsorganen VoorpaneelMiddendisplay Achterpaneel Over DJS-SOFTWARE LICENTIE-OVEREENKOMST Voor Deze SoftwareCopyright Waarschuwing  Voorzorgsmaatregelen betreffende de installatie DE DJS-SOFTWARE Installeren Installatieprocedure Over ONLINE-ONDERSTEUNING Adres op gebruikersregistratiekaart Alvorens te beginnen met de installatie Belangrijk HET Stuurprogramma InstallerenOver HET Stuurprogramma Voor Windows XP Voor Windows Dit apparaat op de computer aansluiten Volg de aanwijzingen die op het scherm verschijnen De versie van het stuurprogramma controleren  Meest recente versie van het stuurprogrammaOndersteunde DJ-softwareprogrammas Gebruik VAN DJ-SOFTWAREAfspeelstijl Sluit de computer aan HET DJ-SOFTWAREPROGRAMMA GereedmakenStart het DJ-softwareprogramma Gebruik VAN Midi Voor DE Computerbediening Voor DJS Een MIDI-kanaal instellen Druk op de Utility toets Druk op de PC functietoetsTabel MET MIDI-BERICHTEN Naam van interface Interface Bericht Commentaar TypeRotary Selector Dial Gebruik VAN DE Utility Instellingen BedieningsaanwijzingenAlle Instellingen Terugzetten OP DE Fabrieksiinstellingen Problemen Oplossen Updates Voor SEP-C1Over HET LCD-SCHERM Over OEL Organische EL SchermenDisclaimer Método de conexión y operación del aparato es el mismo AdvertenciaPrecaución Para LA Ventilación Entorno de funcionamientoÍndice Notas Relacionadas CON EL Período DE Prueba Y ELAcerca DEL Soporte EN Línea Limitación DE Responsabilidades Para Efectuar UNA Reposición a LOS Ajustes PredeterminadosCaracterísticas Variado Control DEL Software DE DJ Visualizador DE Gran FuncionalidadMando DE Lanzadera Salida DE MonitorEspecificaciones Confirme LOS AccesoriosIndicaciones Para LA Instalación Conexión con un monitor externo conector de clavija ConexionesMonitor externo Panel Delantero Dispositivos Y SUS FuncionesTime Visualizador central MemoryPanel Trasero Visualizador A/visualizador BAcerca DEL Software DJS Contrato DE Licencia DEL SoftwareAdvertencia Sobre LOS Derechos DE Autor Instalación DEL Software DJS  Precauciones relacionadas con la instalación Procedimiento de instalación  Manual del usuarioAcerca DEL Soporte EN Línea Limitación DE ResponsabilidadesDirección de la tarjeta de registro de usuario Pioneer Elctronics DE MÉXICO, S.A. DE C.VAcerca DEL Programa DEL Controlador Instalación DEL Controlador Antes de la instalación Importante  Empleo del CD-ROM accesorio para instalar la aplicaciónPara Windows XP  Conexión de esta unidad al ordenadorPara Windows Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla Versión más reciente del controlador  Confirmación de la versión del controlador Cuando utilice esta unidad para controlar el software Programas para DJ compatibles Utilización DEL Software DE DJEstilo de reproducción Conéctelo a un ordenador Preparación DEL Programa Para DJInicie el programa del software para DJ Empleo DE Midi Para EL Control DEL Ordenador Para DJS Ajuste de un canal Midi UtilityTabla DE Mensajes Midi Nombre de la interfaz Tipo de Mensaje Comentarios InterfazRotary Selector Dial Utilización DE Utilidades Método DE AjusteAjustes VisualizadorPara Efectuar UNA Reposición a LOS Ajustes Predeterminados Solución DE Problemas Notas Sobre LA Pantalla LCDAcerca DE LAS Pantallas OEL EL Orgánicas Actualizaciones DEL SEP-C1Limitación DE Responsabilidades Данного устройства будет одинаковым Проверка Принадлежностей В Комплекте СодержаниеИспользование Диджейского Функциональные Особенности Управление Разнообразными Диджейскими Программами Высокофункциональный ДисплейДисковый Регулятор JOG Dial Разъем Monitor OUTПроверка Принадлежностей В Комплекте Поставки Технические ХарактеристикиUSB-B Правила Установки EIAПодключение Подключение к внешнему монитору штекерное гнездоЭлементы Устройства И ИХ Функции Передняя ПанельЦентральный дисплей Экран Browse ОбзорЭкран MIX Микширование Экран Effect ЭффектЗадняя Панель Remote ControlДисплей A/дисплей B Программном Обеспечении DJS Предупреждение ОБ Авторских Правах Системные Требования Меры предосторожности при установке  Процедура установкиОтносительно Поддержки Через Интернет Pioneer Electronics USA INCПрограммном Обеспечении Драйвера Установка Драйвера Перед установкой Важно  Установка программы с прилагаемого диска CD-ROMДля Windows XP Для Windows Подключение устройства к компьютеру Следуйте инструкциям на экране Проверка версии драйвера  Последняя информация о драйвереПоддерживаемые пакеты диджейского программного обеспечения Использование Диджейского Программного ОбеспеченияСтиль игры Подготовка Диджейского Программного Обеспечения Управление Компьютером СПомощью Специального Протокола СвязиУправление Компьютером С Помощью Midi Для DJS Настройка MIDI-канала Нажмите кнопку Utility Нажмите функциональную кнопку PCТаблица MIDI-СООБЩЕНИЙ JOG DialSelect Down Использование Утилиты Порядок Выполнения НастроекНастройки Display ДисплейКАК Выполнить Сброс Настроек НА Заводские General ОбщееПоиск И Устранение Неисправностей ОБ Экране ЖК-ДИСПЛЕЯОБ Экранах OEL ОЭЛ Органический Электролюминесцентный Обновление ДЛЯ SEP-C1Лицензии Page 確認配件 安裝說明 零件及其功能 關於 DJS 軟體關於驅動程式 使用 DJ 軟體特殊 I/F DJ 軟體 USB 匯流排電源DJS 功能支援 DJ 控制USB 上半部 USB 線安裝說明 SEP-C1 安裝在 EIA 機櫃連接外接螢幕(pin 插孔端子) Tempo 控制範圍按鍵 (±6/10/16/WIDE): Master Tempo 按鍵及指示燈 (MT):Tempo 調整滑桿: Pitch Bend +/- 按鍵:Load A/B 按鍵 Browse 畫面MIX 畫面 Effect 畫面5V 端子 遙控端子 (REMOTE CONTROL) Tempo 控制範圍顯示 (±6、±10、±16、WIDE)Tempo 變更速率顯示 CUE 指示燈關於 DJS 軟體 著作權警告事項 安裝 DJS 軟體 關於試用期及使用者註冊的注意事項 「MEP-7000SEP-C1#.###.exe」。 CD-ROM 並按兩下資料夾 SEP-C1。English 做為使用語言。 適用 Windows XP 適用 Windows2000最新版的驅動程式 使用 DJ 軟體 準備您的 DJ 軟體程式 使用 Midi 進行電腦控制 按下 Utility 按鍵。Midi 訊息表 = 聲道編號 使用 Utility 進行原廠重設 Load Lock故障排除 免責聲明 ChH ドライバソフトウェアについて 安全上のご注意 本機の特長 JOG Dial 付属品の確認 設置上のご注意 接続のしかた 各部の名称と働き Browse 画面 MIX 画面Effect 画面 Utility 画面ディスプレイ A/ ディスプレイ B リアパネル ソフトウェア DJS について 必要なシステム(最低動作環境) インストール手順 試用期間とユーザー登録についてのご注意 ドライバソフトウェアについて 本機とコンピュータの接続 最新バージョンのドライバソフトウェア DJ ソフトウェアを使用する DJ ソフトウェアの準備 Midi を使って PC をコントロールする Midi メッセージ一覧 停止から4倍速の速度に対するリニア値で、停止で64、 Utility を使う 各種設定 故障かな?と思ったら 保証とアフターサービス 免責事項について ご相談窓口・修理窓口のご案内
Related manuals
Manual 12 pages 53.22 Kb Manual 2 pages 3.21 Kb