Jensen VM8113 No Retorne Este Producto a LA Tienda, Radios del CD o de los Multimedia

Page 64

Garantía Limitada

NO RETORNE ESTE PRODUCTO A LA TIENDA

Radios del CD o de los Multimedia

Audiovox Electronics Corporation (“la Compañía) es una corporación comprometida con la calidad y el servicio al cliente, y se complace en ofrecerle esta Garantía. Por favor, léala completamente y contacte a la Compañía al 1-800-323-4815 por cualquier duda.

¿Quién está cubierto?

La Compañía extiende esta garantía al comprador minorista original de los productos comprados a un distribuidor Audiovox autorizado en USA, Puerto Rico o Canadá. Esta garantía no es transferible o asignable. Se requiere prueba de compra en forma de recibo de venta original.

¿Qué está cubierto?

La Compañía garantiza que si este producto o cualquier parte del mismo, bajo uso normal, se prueba que tiene defectos en materiales o mano de obra dentro de los 12 meses desde la fecha de compra original, dichos defectos serán reparados o reemplazados con un producto nuevo o reacondicionado (a opción de la Compañía) sin costos por repuestos o por labor de reparación.

¿Qué no está cubierto?

Esta Garantía no cubre lo siguiente:

Daños ocurridos durante el envío o transporte del producto a la Compañía o al centro de servicio

Eliminación de estática o ruido de motor

Defectos en cosmética, partes estructurales decorativas o no operativas

Corrección de problemas de antena

Costos incurridos por instalación, retiro o reinstalación del producto

Daños consecuentes a discos compactos, dispositivos USB, tarjetas multimedia digitales, accesorios o sistemas eléctricos del vehículo

Daños causados por instalación inadecuada, mal manejo o uso, negligencia, accidentes, fusibles quemados, goteras en la batería, robo o almacenamiento inadecuado.

Productos cuyo número de serie o código de barra de fábrica o sus marcas hayan sido quitados o borrados

Daños resultantes de la humedad, temperatura excesiva, condiciones medioambientales extremas o causas naturales externas

Por favor, revea la sección “Cuidados y Mantenimiento” de su Manual de Instalación y Operación para obtener información adicional relacionada al uso adecuado de su producto.

Limitaciones

LA EXTENSIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, EXCEDERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DEL PRODUCTO.

Esta Garantía está en lugar de todas las otras garantías o responsabilidades.

CUALQUIER GARANTÍAS IMPLICADAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA DE MERCANTIBILIDAD, SERÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER ACCIÓN POR INCLUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA AQUÍ ESPECIFICADA INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD DEBE SER LLEVADA A CABO DENTRO DE UN PERIDO DE 24 MESES DESDE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. IN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE O INCIDENTAL POR INCLUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLICADA, DE NINGUNA FORMA. No se autoriza a ninguna persona o representante a asumir por parte de la Compañía ninguna responsabilidad diferente a la aquí expresada en conexión con la venta de este producto.

Algunos estados no permiten limitaciones sobre el tiempo de duración de una garantía implicada o de la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, entonces las limitaciones y exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarle a usted. Esta Garantía le da derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que pueden variar de estado en estado.

Obteniendo el Servicio de Garantía

Para obtener reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, llame al 1-800-323-4815 por la ubicación de un servicio de garantía en su área.

Usted debe pagar previamente los costos de envío inicial a la Compañía. La Compañía pagará los costos de envío de retorno de todos los productos en garantía enviados a direcciones dentro de USA, Puerto Rico o Canadá.

Por favor empaquete el producto de forma segura para evitar daños en el transporte. Recomendamos usar una empresa de transporte que provea servicio de rastreo para prevenir la pérdida de paquetes. Paquetes perdidos o dañados no están cubiertos por esta garantía.

Provea una descripción detallada del problema o problemas por los cuales usted requiere servicio.

Image 64
Contents VM8113 Page Contenido Table of ContentsTable DES Matières VM8113 Introduction FeaturesWhat’s in the Box Detaching the Front Panel Front Panel ReleaseRe-attaching the Front Panel Replacing the Battery Remote ControlOperating Range CD/SD/USB Operation Dimmer Menu OperationClock Set Reset Button Radio Operation Automatic Store AS DISC/MP3/WMA Playback Inserting and Ejecting a DiscLoading a USB Device Loading an SD CardMP3 Playing Order Controlling Disc or File Playback RootChanging the Source Goto Track Time Access DVD and VCD Only Additional DVD/Video Playback FeaturesSection Repeat A-B VCD PlayBack Control VCD OnlyIPod File Playback Accessing iPod ModeFast Forward/Fast Reverse Setup Menu Language MenuCare and Maintenance DVD PlayerCD-R and CD-RW Capability Disc Care and HandlingTroubleshooting Problem Cause Corrective ActionSpecifications Características IntroducciónChasis Soltando el Panel Delantero Remoción DEL Panel DelanteroColocando Nuevamente el Panel Delantero Rango Operativo Control RemotoReemplazando la Batería Tabla 1 Funciones del Control Remoto Operación Menú de Audio Operación del MenúArea Set Configuración de Área Configuración del RelojBotón de Reiniciar Reset Sub LPF Filtro de Frecuencias BajasOperación DEL Radio Recorrido de Sintonía Almacenamiento Automático ASReproducción DE DISCO/MP3/WMA Insertando y Quitando un Disco Cargando una Tarjeta SDCargando un Dispositivo USB Comentarios sobre la Reproducción de MP3/WMAControlando la Reproducción del Disco o Archivo PausaCambiando la Fuente DetenerAcceso Directo a Pista por Tiempo Solamente DVD y VCD Repetir Sección A-BControl de Reproducción de VCD Solamente VCD Funciones de Reproducción de DVD y Video Adicionales Reproducción de Archivos en un iPod Como Acceder al Modo iPodAvance Rápido/Retroceso Rápido Menu DE Configuración Setup Menu Cuidados Y Mantenimiento Reproductor de DVDCapacidad para CD-R y CD-RW Cuidado y Manejo del DiscoSolución DE Problemas Problema Causa Acción CorrectivaEspecificaciones VM8113 Caractéristiques Dégagement du Panneau Avant Dégagement DU Panneau AvantPour ré-attacher le Panneau Avant Portée dopération LA TélécommandeChangement de la pile Touche Tuner/Régleur Contrôle du volume Interrupteur dalimentationMise en Sourdine Dispositifs externesMenu Audio Menu dOpérationTouche Reset/Remise à letat initial Sub LPF fréquence Passe-basSélection de zone Variateur dintensitéOpération Radio Recherche de prévisualisation Mémorisation de stations Automatique ASLecture DE Disque DISC/MP3/WMA Insertion et éjection de disque Chargement de la Carte SDChargement de clé USB Ordre de lecture des MP3Changement de source Contrôle de lecture du disque ou des fichiers Reprise dune section A-BContrôle de reprise VCD VCD Seulement Fonctions additionnelles de lecture DVD/VidéoLecture de musique iPod Accéder au mode iPodReculer/Avancer Rapidement Menu DE Configuration DiversSoins ET Entretien Lecteur DVDCapacité de CD-R et CD-RW Soins et entretien de disqueGuide DE Depannage Problème Cause Action pour résoudre le problèmeSpécifications Lecteur DVD/CDTuner Analogue FM Tuner AMVM8113 Do not Return this Product to the Store No Retorne Este Producto a LA Tienda Radios del CD o de los MultimediaNE Renvoyez PAS CE Produit AU Magasin