Alpine KCE-300BT owner manual

Page 1

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/

PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK

EN

R

Bluetooth Interface

DE

KCE-300BT

• OWNER'S MANUAL

Please read before using this equipment.

• BEDIENUNGSANLEITUNG

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.

• MODE D'EMPLOI

Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.

• MANUAL DE OPERACIÓN

Léalo antes de utilizar este equipo.

• ISTRUZIONI PER L’USO

Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.

• ANVÄNDARHANDLEDNING

Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.

ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.

ALPINE ITALIA S.p.A.

1-1-8 Nishi Gotanda,

161-165 Princes Highway, Hallam

Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano

Shinagawa-ku,

Victoria 3803, Australia

Sul Naviglio (MI), Italy

Tokyo 141-0031, Japan

Phone 03-8787-1200

Phone 02-484781

Phone 03-5496-8231

ALPINE ELECTRONICS GmbH

ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.

ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.

Frankfurter Ring 117,

Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32

19145 Gramercy Place, Torrance,

80807 München, Germany

01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain

California 90501, U.S.A.

Phone 089-32 42 640

Phone 945-283588

Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.

 

ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.

ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH

Alpine House

Leuvensesteenweg 510-B6,

777 Supertest Road, Toronto,

Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW,

1930 Zaventem, Belgium

Ontario M3J 2M9, Canada

U.K.

Phone 02-725-13 15

Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

Phone 0870-33 33 763

 

 

 

 

ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.

 

 

(RCS PONTOISE B 338 101 280)

 

Yinhe Printing Company

98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,

 

B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle

 

Zhou zhuang Technology Park, Kunshan,

 

Cedex, France

Printed in China (Y)

Suzhou, China

Phone 01-48638989

68-08564Z70-A

FR

ES

IT

SE

CS

JP

Image 1
Contents KCE-300BT Page Page Contents USE this Product for Mobile 12V Applications Operating InstructionsAbout Bluetooth Setup Before UsingBefore Using Hands-Free Phone/ Audio Function Turn the ignition key off ACC OFF and on again ACC onBluetooth Setup Operation Bluetooth SetupSetting the Bluetooth Device Touch of Bluetooth or Bluetooth SetupDeleting a Bluetooth Device from the list Registering the Bluetooth Device AV Head Unit onlySetting the Search Mode Setting the Received Calls automaticallyHands-Free Phone Control Adjusting the volume when receiving a CallAbout the Hands-Free Phone Answering a CallCall History Redial FunctionSetting item Dial Input Dialing a Number Using Direct Dial Input AV Head Unit onlyDialing a Number from a CD Head Unit/Digital Media Receiver Touch InputRecalling the Bluetooth Mode Bluetooth Audio OperationPausing Selecting a iRadio Channel Preset PlaylistInstallation AccessoriesCheck accessory parts Velcro fastener MountingBattery lead Yellow To iPod Direct connector 10Pin DIN Cable IncludedConnections Ground lead BlackBluetooth Section SpecificationsGeneral Chassis SizeWARRANTY-EN Bedienungsanleitung InhaltBedienungsanleitung Vorbereitungen Informationen zu BluetoothVorbereitungen für die Freisprech- / Audiofunktion Konfigurieren des Bluetooth-Geräts Vornehmen der Bluetooth KonfigurationTippen Sie unter Bluetooth oder Bluetooth Setup an Tippen Sie Source oder unter Source anLöschen eines Bluetooth-Geräts aus der Liste Registrieren des Bluetooth-Geräts Nur AV-HauptgerätEinstellen des Suchmodus Automatische RufannahmeEntgegennehmen eines Anrufs FreisprechfunktionBeenden eines Telefongesprächs Tippen Sie anRufliste WahlwiederholungsfunktionWählen einer Nummer in der Rufliste Received Wählen einer Nummer in der Rufliste MissedAuswahlmöglichkeit Dial Input Tippen Sie Input anDer Zifferneingabebildschirm wird angezeigt Abrufen des Bluetooth-Modus Bluetooth-AudiowiedergabeAuswählen eines iRadio-Kanals Preset Playlist Auswählen des gewünschten TitelsEinbau ZubehörBefestigung mit Klettband Montieren des MikrofonsAn iPod-Direktanschluss Poliges DIN-Kabel Im Lieferumfang AnschlüsseBatteriezuleitungskabel Gelb Massekabel SchwarzTechnische Daten BluetoothAllgemeines EinbaumasseWARRANTY-FR Mode d’emploiNE PAS Desassembler NI Modifier L’APPAREIL Mode d’emploiRéglages avant utilisation Réglage du périphérique Bluetooth Opération de réglage de la fonction BluetoothRéglage automatique des appels reçus Réglage du mode de rechercheAppuyez sur du périphérique compatible Appuyez sur YES si vous souhaitez supprimer le périphériqueRéglage du volume lorsque vous recevez un appel Commande duRépondre à un appel Pour raccrocher le téléphoneListes des appels Fonction de rappelSortants Appel d’un numéro dans la liste des appels en AbsenceÉlément de réglage Dial Input Appuyez sur Input’écran du clavier numérique s’affiche Rappel du mode Bluetooth Utilisation de la fonction Bluetooth AudioSélection du morceau de votre choix PauseInstallation du microphone AccessoiresInstallationMontage à l’aide de bandes Velcro Fixez un côté de la bande Velcro au boîtierFil de la batterie Jaune ConnexionsFil de terre Noir Câble ACC allumage Rouge Vers le fil d’alimentation ACCDimensions DU Chassis Section BluetoothSpécifications GeneralitesAudio DE Voiture Cette garantie ne couvre pas ce qui suitNavigation Manual de instrucciones ÍndiceEvite Dañar LOS Tubos Y EL Cableado Cuando Taladre Agujeros Manual de instruccionesLa utilización Acerca de BluetoothToque Setup en la pantalla de la fuente principal Configuración del dispositivo BluetoothToque en Bluetooth o Bluetooth Setup Toque Return para volver a la pantalla anteriorConfiguración automática de las llamadas Recibidas Configuración del modo de búsquedaRegistro del dispositivo Bluetooth sólo unidad Principal AVControl del teléfono Con manos libres Ajuste del volumen al recibir una llamadaRecepción de una llamada Colgar el teléfonoHistorial de llamadas Función de rellamadaMarcación de un número en el historial de Llamadas perdidas Marcación de un número de la agenda PhoneToque Input Elemento de configuración Dial InputAparecerá la pantalla del teclado numérico Operación de audio de Bluetooth Función de audio de BluetoothRecuperación del modo Bluetooth Selección de la canción deseadaInstalación AccesoriosMontaje con cintas de Velcro Montaje del micrófonoCable de la batería Amarillo ConexionesCable de tierra Negro Cable de ACC contacto rojo Al cable de alimentación de ACCVersión de Bluetooth Sección DE BluetoothEspecificaciones Tamaño DEL ChasisIstruzioni per l’uso IndiceIstruzioni per l’uso Informazioni su Bluetooth Configurazione prima Dell’utilizzoImpostazione del dispositivo Bluetooth Operazioni di approntamento di BluetoothImpostazione del modo di ricerca Eliminazione di un dispositivo Bluetooth Dall’elencoImpostazione della ricezione automatica delle Chiamate Toccare YES per eliminarloInformazioni sul telefono vivavoce Controllo del telefono VivavoceRisposta a una chiamata Riaggancio del telefonoCronologia delle chiamate Funzione di ricomposizioneComposizione di un numero nella cronologia Composizione di un numero nella Cronologia Missed CallsVoce di impostazione Dial Input Toccare InputViene visualizzata la schermata del tastierino numerico Richiamo del modo Bluetooth Funzionamento audio BluetoothSelezione del brano desiderato Selezione di un canale iRadio Playlist di preselezioneInstallazione AccessoriVerificare le parti accessorie Montaggio del microfonoCavo batteria giallo CollegamentiCavo di massa Nero Dimensioni DEL Telaio Sezione BluetoothCaratteristiche tecniche GeneraliInnehåll Strömkabel FÖR ATT Strömförsörja Något Annant Tillbehör BruksanvisningMata in PIN-koden 0000 i en Bluetooth- kómpatibel enhet Om BluetoothKonfiguration innan Användning Ställa in Bluetooth-enheten Konfigurera BluetoothTa bort en Bluetooth-enhet från listan Registrera Bluetooth-enheten endast AV HuvudenhetStälla in sökläget Ställa in mottagna samtal automatisktSvara på ett samtal Om handsfree-telefonenLägga på Justera volymen under ett samtalSamtalshistorik ÅteruppringningsfunktionSamtal Ringa upp ett nummer i historiken för missade SamtalAnge telefonnumret och tryck sedan på ENT Tryck på InputInställningsalternativ Dial Input Skärmbilden med den numeriska knappsatsen visasBluetooth-ljudanvändning Bluetooth-ljudfunktionÅterkalla Bluetooth-läget Välja önskad låtMontering av kardborrefästen TillbehörMontera mikrofonen Kontrollera tillbehörenAnslutningar ACC tändning -kabel Röd Till ACC Power-kabelnBatterikabel Gul Jordledning SvartSpecifikationer BLUETOOTH-SEKTIONAllmänt Chassits Mått操作说明 操作说明 Bluetooth 兼容装置上设定 Bluetooth 连接。 关于 BluetoothBluetooth 设定操作 Bluetooth 设定设定 Bluetooth 设备 触碰 Source 的 Source 或 。从列表中删除 Bluetooth 设备 注册 Bluetooth 设备(仅 AV 主机)当选择了 Device SEARCH,则显示 SEARCHING...并开始搜索。 免提电话控制 拨打 Missed Calls 记录中的电话号码 拨打 Received Calls 记录中的电话号码拨打 Phone Book 中的号码(PHONE BOOK) SOURCE。触碰 INPUT。 使用直接 Dial Input 拨打号码设定项目: Dial Input Bluetooth Audio 操作 Bluetooth Audio 功能调用 Bluetooth 模式 触碰 AUDIO。10 针 DIN 电缆 KCE-300BT 装置Full Speedtm 连接电缆(KCE-422i)(视所连 连接至 iPod Direct 接口Bluetooth 部分 安全にお使いいただくために、必ずお守りください。 安全にお使いいただくために、必ずお守りください。 Bluetooth 対応機器からの操作に関しては、Bluetooth 対 Bluetooth INまたはBluetoothの設定をBluetooth 対応機器から Bluetooth 接続の設定を行 PIN コード(0000)を Bluetooth 対応機器側に入設定項目 Visible Mode On Bluetooth 対応機器から KCE-300BT の認識を可 Bluetooth対応機器からKCE-300BTが認識できるかどうOFF Bluetooth 対応機器から KCE-300BT の認識を不 設定項目 Paired Devices設定項目:DIALED Digital Media Head Unit と接続すると、Bluetooth 対設定項目:RECEIVED 設定項目:PHONE Book 設定項目:MISSEDSource を押す。 を押す。取付と接続 KCE-300BTを取り付ける場所によっては、BluetoothIPod Direct コネクターへ接続。 OK に10Pin DIN コード(付属品) Full Speedtm Connection Cable KCE-422i(接Bution Profile A2DP Advanced Audio DistriAvrcp Audio/Video Remote Control Profile⦆ 一般電話から 電波に関する注意事項TEL:0570-006636 :30~17:30FAX:048-662-6676 TEL:048-662-6636