Alpine KCE-300BT owner manual Controllo del telefono Vivavoce, Informazioni sul telefono vivavoce

Page 59

Controllo del telefono

vivavoce

Informazioni sul telefono vivavoce

Le chiamate in vivavoce sono possibili quando si utilizza un telefono cellulare HSP (Head Set Profile, profilo auricolare) e HFP (Hands-Free Profile, profilo vivavoce) compatibile con un’unità principale CD, un’unità principale AV o un ricevitore digitale Bluetooth compatibile di ALPINE.

Evitare di eseguire chiamate in vivavoce in città, dove il traffico è congestionato, oppure in strade strette.

Chiudere i finestrini durante la chiamata.

Se entrambi gli utenti utilizzano il modo vivavoce o se la chiamata viene effettuata in un luogo rumoroso, è possibile che si abbiano difficoltà a sentire la voce dell’interlocutore o a trasmettere all’altra persona.

Alcune voci possono avere un suono innaturale, a seconda della persona che utilizza il telefono o delle condizioni della linea telefonica.

Talune funzioni dei telefoni cellulari dipendono dalle funzionalità e impostazioni della rete del fornitore di servizi. Inoltre, talune funzioni potrebbero non essere state attivate dal fornitore di servizi e/o le impostazioni di rete del fornitore potrebbero limitare la funzionalità della funzione. Rivolgersi sempre al fornitore di servizi per richiedere informazioni in merito alla disponibilità e funzionalità delle funzioni.

Tutte le funzioni, le funzionalità e le altre specifiche dei prodotti, nonché le informazioni contenute nel manuale utente si basano sulle informazioni più recenti disponibili e vengono considerate accurate al momento della stampa. Alpine si riserva il diritto di cambiare o modificare qualsiasi informazione o specifica senza preavviso od obbligo.

[ Le spiegazioni contenute nel presente manuale utente riguardano principalmente le seguenti operazioni dall’unità principale AV.

Risposta a una chiamata

Le chiamate in arrivo vengono annunciate dalla suoneria delle chiamate ricevute e da un messaggio visualizzato (PHONE No.).

Toccare [].

La chiamata viene iniziata.

Indicatore (potenza del segnale):

L’indicatore viene visualizzato quando una sorgente audio Bluetooth è attiva o il modo Tel. sull’apparecchio principale AV è attivo.

Unità principale CD / Ricevitore digitale:

Premere [PHONE].

Quando “Impostazione della ricezione automatica delle chiamate” (pagina 5) è configurata su ON, è possibile ricevere automaticamente una chiamata.

Durante la chiamata, l’audio sorgente sull’apparecchio è disattivato.

Riaggancio del telefono

Toccare [].

La chiamata viene terminata.

Unità principale CD / Ricevitore digitale:

Premere [PHONE].

Regolazione del volume durante la ricezione di una chiamata

Durante una chiamata è possibile regolare il volume. Il livello di volume regolato viene memorizzato.

Premere [3] / [4] o ruotare il codificare a rotazione per regolare il volume.

Unità principale CD / Ricevitore digitale:

Ruotare il codificatore a rotazione o la manopola

JOG centrale per regolare il volume.

È possibile che sia necessario aumentare il volume rispetto al livello usuale della sorgente di ascolto audio. Tuttavia, l’aumento eccessivo del volume può dare origine a fenomeni di feedback. Poiché tale fenomeno è direttamente correlato al volume, in caso di feedback ridurre il volume a un livello accettabile per eliminarlo. Anche il posizionamento del microfono in una direzione lontana dagli altoparlanti principali dell’autovettura (ad es. agganciato al parasole) può ridurre il feedback a volume elevato.

6-IT

Image 59
Contents KCE-300BT Page Page Contents USE this Product for Mobile 12V Applications Operating InstructionsTurn the ignition key off ACC OFF and on again ACC on Setup Before UsingAbout Bluetooth Before Using Hands-Free Phone/ Audio FunctionTouch of Bluetooth or Bluetooth Setup Bluetooth SetupBluetooth Setup Operation Setting the Bluetooth DeviceSetting the Received Calls automatically Registering the Bluetooth Device AV Head Unit onlyDeleting a Bluetooth Device from the list Setting the Search ModeAnswering a Call Adjusting the volume when receiving a CallHands-Free Phone Control About the Hands-Free PhoneCall History Redial FunctionTouch Input Dialing a Number Using Direct Dial Input AV Head Unit onlySetting item Dial Input Dialing a Number from a CD Head Unit/Digital Media ReceiverSelecting a iRadio Channel Preset Playlist Bluetooth Audio OperationRecalling the Bluetooth Mode PausingVelcro fastener Mounting AccessoriesInstallation Check accessory partsGround lead Black To iPod Direct connector 10Pin DIN Cable IncludedBattery lead Yellow ConnectionsChassis Size SpecificationsBluetooth Section GeneralWARRANTY-EN Bedienungsanleitung InhaltBedienungsanleitung Vorbereitungen für die Freisprech- / Audiofunktion Informationen zu BluetoothVorbereitungen Tippen Sie Source oder unter Source an Vornehmen der Bluetooth KonfigurationKonfigurieren des Bluetooth-Geräts Tippen Sie unter Bluetooth oder Bluetooth Setup anAutomatische Rufannahme Registrieren des Bluetooth-Geräts Nur AV-HauptgerätLöschen eines Bluetooth-Geräts aus der Liste Einstellen des SuchmodusTippen Sie an FreisprechfunktionEntgegennehmen eines Anrufs Beenden eines TelefongesprächsWählen einer Nummer in der Rufliste Missed WahlwiederholungsfunktionRufliste Wählen einer Nummer in der Rufliste ReceivedDer Zifferneingabebildschirm wird angezeigt Tippen Sie Input anAuswahlmöglichkeit Dial Input Auswählen des gewünschten Titels Bluetooth-AudiowiedergabeAbrufen des Bluetooth-Modus Auswählen eines iRadio-Kanals Preset PlaylistMontieren des Mikrofons ZubehörEinbau Befestigung mit KlettbandMassekabel Schwarz AnschlüsseAn iPod-Direktanschluss Poliges DIN-Kabel Im Lieferumfang Batteriezuleitungskabel GelbEinbaumasse BluetoothTechnische Daten AllgemeinesWARRANTY-FR Mode d’emploiNE PAS Desassembler NI Modifier L’APPAREIL Mode d’emploiRéglages avant utilisation Réglage du périphérique Bluetooth Opération de réglage de la fonction BluetoothAppuyez sur YES si vous souhaitez supprimer le périphérique Réglage du mode de rechercheRéglage automatique des appels reçus Appuyez sur du périphérique compatiblePour raccrocher le téléphone Commande duRéglage du volume lorsque vous recevez un appel Répondre à un appelAppel d’un numéro dans la liste des appels en Absence Fonction de rappelListes des appels Sortants’écran du clavier numérique s’affiche Appuyez sur InputÉlément de réglage Dial Input Pause Utilisation de la fonction Bluetooth AudioRappel du mode Bluetooth Sélection du morceau de votre choixFixez un côté de la bande Velcro au boîtier AccessoiresInstallationInstallation du microphone Montage à l’aide de bandes VelcroCâble ACC allumage Rouge Vers le fil d’alimentation ACC ConnexionsFil de la batterie Jaune Fil de terre NoirGeneralites Section BluetoothDimensions DU Chassis SpécificationsNavigation Cette garantie ne couvre pas ce qui suitAudio DE Voiture Manual de instrucciones ÍndiceEvite Dañar LOS Tubos Y EL Cableado Cuando Taladre Agujeros Manual de instruccionesLa utilización Acerca de BluetoothToque Return para volver a la pantalla anterior Configuración del dispositivo BluetoothToque Setup en la pantalla de la fuente principal Toque en Bluetooth o Bluetooth SetupPrincipal AV Configuración del modo de búsquedaConfiguración automática de las llamadas Recibidas Registro del dispositivo Bluetooth sólo unidadColgar el teléfono Ajuste del volumen al recibir una llamadaControl del teléfono Con manos libres Recepción de una llamadaMarcación de un número de la agenda Phone Función de rellamadaHistorial de llamadas Marcación de un número en el historial de Llamadas perdidasAparecerá la pantalla del teclado numérico Elemento de configuración Dial InputToque Input Selección de la canción deseada Función de audio de BluetoothOperación de audio de Bluetooth Recuperación del modo BluetoothMontaje del micrófono AccesoriosInstalación Montaje con cintas de VelcroCable de ACC contacto rojo Al cable de alimentación de ACC ConexionesCable de la batería Amarillo Cable de tierra NegroTamaño DEL Chasis Sección DE BluetoothVersión de Bluetooth EspecificacionesIstruzioni per l’uso IndiceIstruzioni per l’uso Informazioni su Bluetooth Configurazione prima Dell’utilizzoImpostazione del dispositivo Bluetooth Operazioni di approntamento di BluetoothToccare YES per eliminarlo Eliminazione di un dispositivo Bluetooth Dall’elencoImpostazione del modo di ricerca Impostazione della ricezione automatica delle ChiamateRiaggancio del telefono Controllo del telefono VivavoceInformazioni sul telefono vivavoce Risposta a una chiamataComposizione di un numero nella Cronologia Missed Calls Funzione di ricomposizioneCronologia delle chiamate Composizione di un numero nella cronologiaViene visualizzata la schermata del tastierino numerico Toccare InputVoce di impostazione Dial Input Selezione di un canale iRadio Playlist di preselezione Funzionamento audio BluetoothRichiamo del modo Bluetooth Selezione del brano desideratoMontaggio del microfono AccessoriInstallazione Verificare le parti accessorieCavo di massa Nero CollegamentiCavo batteria giallo Generali Sezione BluetoothDimensioni DEL Telaio Caratteristiche tecnicheInnehåll Strömkabel FÖR ATT Strömförsörja Något Annant Tillbehör BruksanvisningKonfiguration innan Användning Om BluetoothMata in PIN-koden 0000 i en Bluetooth- kómpatibel enhet Ställa in Bluetooth-enheten Konfigurera BluetoothStälla in mottagna samtal automatiskt Registrera Bluetooth-enheten endast AV HuvudenhetTa bort en Bluetooth-enhet från listan Ställa in söklägetJustera volymen under ett samtal Om handsfree-telefonenSvara på ett samtal Lägga påRinga upp ett nummer i historiken för missade Samtal ÅteruppringningsfunktionSamtalshistorik SamtalSkärmbilden med den numeriska knappsatsen visas Tryck på InputAnge telefonnumret och tryck sedan på ENT Inställningsalternativ Dial InputVälja önskad låt Bluetooth-ljudfunktionBluetooth-ljudanvändning Återkalla Bluetooth-lägetKontrollera tillbehören TillbehörMontering av kardborrefästen Montera mikrofonenJordledning Svart ACC tändning -kabel Röd Till ACC Power-kabelnAnslutningar Batterikabel GulChassits Mått BLUETOOTH-SEKTIONSpecifikationer Allmänt操作说明 操作说明 Bluetooth 兼容装置上设定 Bluetooth 连接。 关于 Bluetooth触碰 Source 的 Source 或 。 Bluetooth 设定Bluetooth 设定操作 设定 Bluetooth 设备当选择了 Device SEARCH,则显示 SEARCHING...并开始搜索。 注册 Bluetooth 设备(仅 AV 主机)从列表中删除 Bluetooth 设备 免提电话控制 SOURCE。 拨打 Received Calls 记录中的电话号码拨打 Missed Calls 记录中的电话号码 拨打 Phone Book 中的号码(PHONE BOOK)设定项目: Dial Input 使用直接 Dial Input 拨打号码触碰 INPUT。 触碰 AUDIO。 Bluetooth Audio 功能Bluetooth Audio 操作 调用 Bluetooth 模式10 针 DIN 电缆 KCE-300BT 装置Full Speedtm 连接电缆(KCE-422i)(视所连 连接至 iPod Direct 接口Bluetooth 部分 安全にお使いいただくために、必ずお守りください。 安全にお使いいただくために、必ずお守りください。 PIN コード(0000)を Bluetooth 対応機器側に入 Bluetooth INまたはBluetoothの設定をBluetooth 対応機器からの操作に関しては、Bluetooth 対 Bluetooth 対応機器から Bluetooth 接続の設定を行設定項目 Paired Devices Bluetooth対応機器からKCE-300BTが認識できるかどう設定項目 Visible Mode On Bluetooth 対応機器から KCE-300BT の認識を可 OFF Bluetooth 対応機器から KCE-300BT の認識を不設定項目:RECEIVED Digital Media Head Unit と接続すると、Bluetooth 対設定項目:DIALED を押す。 設定項目:MISSED設定項目:PHONE Book Source を押す。取付と接続 KCE-300BTを取り付ける場所によっては、BluetoothFull Speedtm Connection Cable KCE-422i(接 OK にIPod Direct コネクターへ接続。 10Pin DIN コード(付属品)Control Profile A2DP Advanced Audio DistriBution Profile Avrcp Audio/Video Remote⦆ 一般電話から 電波に関する注意事項TEL:048-662-6636 :30~17:30TEL:0570-006636 FAX:048-662-6676