Sony XR-3690RDS Remarques sur les cassettes, Table des matières, Entretien des cassettes

Page 17

Remarques sur les cassettes

Entretien des cassettes

Ne touchez pas la face sensible de la bande; toute salissure peut se déposer sur les têtes.

Eloignez les cassettes enregistrées des appareils contenant des aimants puissants comme les haut-parleurs ou les amplificateurs, car le son peut s’effacer partiellement ou être déformé.

N’exposez pas vos cassettes en plein soleil, au froid intense ou à l’humidité.

Le boîtier de la cassette peut chauffer un peu si vous écoutez la cassette pendant longtemps. Cette chaleur provient de l’amplificateur de puissance de l’autoradio. Ce n’est pas un signe de mauvais fonctionnement.

Remarque sur les têtes de lecture de la platine à cassette

L’utilisation de cassettes entraîne à la longue une contamination de la tête de lecture, ce qui a pour effet une qualité sonore médiocre ou même une perte de son. Nous vous conseillons par conséquent de nettoyer la tête de lecture environ une fois par mois au moyen du set de cassette de nettoyage Sony. Si la qualité sonore ne s’est pas améliorée après avoir utilisé la cassette de nettoyage, consultez votre revendeur Sony.

Les cassettes usagées ou de qualité médiocre contaminent beaucoup plus rapidement la tête de lecture. Suivant le type de la cassette, la qualité sonore peut s’avérer médiocre après une ou deux lectures.

Remarque sur les cassettes de plus de 90 minutes

L’utilisation de cassettes de plus de 90 minutes n’est pas recommandée sauf pour une lecture prolongée et ininterrompue. La bande de ces cassettes est extrêmement fine et a tendance à se détendre. Elle s’emmêle facilement dans le mécanisme de la platine en cas de lectures et arrêts fréquents.

Table des matières

Réinitialisation de l’appareil

4

Retrait et pose de la façade

4

Réglage de l’horloge

5

Fonctionnement du lecteur de cassette

Ecoute d’une cassette

5

Ejection de la cassette

5

Bobinage rapide de la bande

6

Réception radio

Recherche automatique des stations

 

 

— Accord automatique

6

 

Accord par réglage de la fréquence

 

 

— Accord manuel

6

 

Mémorisation automatique des stations

 

 

— Fonction BTM (Best Tuning Memory,

 

 

Mémorisation du meilleur accord)

7

 

................Mémorisation de stations particulières

7

F

Réception des stations mémorisées

7

 

 

Fonctions RDS

Aperçu de la fonction RDS

8

Affichage du nom de la station

8

Resyntonisation automatique de la même

 

émission

 

— Fréquences alternatives (AF)

8

Ecoute des messages de radioguidage

9

Présélection des stations RDS avec les données

 

AF et TA

10

Localisation d’une station en fonction du type

 

d’émission

10

Utilisation des données RDS pour régler

 

automatiquement l’horloge de l’appareil

11

Autres fonctions

Réglage du son

12

Pour obtenir un son équilibré même à faible

 

niveau

 

— Correction physiologique

12

Coupure des bips sonores

12

Entretien

12

Retrait de l’autoradio

13

Nomenclature des touches

14

Spécifications

15

Guide de dépannage

16

3

Actual total number:

Sony XR-3690RDS (E,F,G,I) 3-810-679-12(2)

 

 

Image 17
Contents Actual total number FM Cassette Car StereoPrecautions FeaturesGeneral Cassette player sectionTable of Contents Detaching and Attaching EN the Front Panel Resetting the unitDetaching the Front Panel Attaching the Front PanelCassette Player Operation Setting the ClockEjecting the Cassette Listening to Tape PlaybackAutomatic Tuning Tuning in by Adjusting FrequencyRadio Reception Fast-winding the TapeReceiving the Memorized Stations BTM Best Tuning Memory FunctionMemorizing Only the Desired Stations Memorizing Stations AutomaticallyRDS Functions Re-tuning the Same Programme AutomaticallyOverview of the RDS Function Displaying the Station NameListening to Traffic Announcements Presetting the same setting for all preset stations Presetting the RDS Stations with the AF TA DataPresetting different settings for each preset station Locating a Station by Programme TypeOther Functions Fuse Replacement MaintenanceCleaning the Connectors Dismounting the Unit¢ OFF button Actual total number Button LocationsRefer to the pages in r for details Power amplifier section SpecificationsTape playback Troubleshooting GuideRadio reception RDS functionsPrécautions CaractéristiquesGénéralités Lecteur de cassetteTable des matières Remarques sur les cassettesEntretien des cassettes Remarque sur les têtes de lecture de la platine à cassetteRetrait et pose de la Façade Réinitialisation de l’appareilRetrait de la façade Pose de la façadeEjection de la cassette Réglage de l’horlogeEcoute d’une cassette Bobinage rapide de la bande Réception radioRecherche automatique des stations Accord par réglage de la fréquenceRéception des stations Mémorisation de stations particulièresMémorisées Mémorisation automatique des stationsAperçu de la fonction RDS Fonctions RDSResyntonisation automatique de la même émission Affichage du nom de la stationFonction de liaison locale Royaume-Uni uniquement Ecoute d’une émission régionaleVoir page suivante n ConseilRéception de messages d’urgence Présélection des stations RDS avec les données AF et TALocalisation d’une station en fonction du type d’émission Appuyez sur l’un ou l’autre côté de la touche SEEK/MANU Appuyez plusieurs fois de suite sur laNL’indication CT ’affichera et l’horloge sera automatiquement régléeRéglage du son Autres fonctionsCoupure des bips sonores EntretienRetrait de l’autoradio Voyez les pages r pour les détails Nomenclature des touchesTouches des numéros de présélection ¢ Touche OFFSection lecteur de cassette Généralités SpécificationsSection tuner Section amplificateur de puissanceLecture de cassette Guide de dépannageRéception radio Functions RDSSicherheitsmaßnahmen EigenschaftenAllgemeines KassettendeckInhalt Hinweise zu KassettenPflege der Kassetten Hinweise zu den Tonköpfen des KassettendecksAbnehmen und Anbringen der Frontplatte Zurücksetzen des GerätsAbnehmen der Frontplatte Anbringen der FrontplatteEinstellen der Uhr Bedienung des KassettendecksWiedergeben einer Kassette Auswerfen einer KassetteVorwärts- oder Zurückspulen einer Kassette RadioempfangAutomatisches Suchen nach einer Sendestation Einstellen einer Sendestation durch Einstellen der FrequenzSpeichern der gewünschten Sendestationen Automatisches Speichern von SendestationenEmpfangen der gespeicherten Sendestationen Drücken Sie die Taste PTY länger alsÜberblick über die RDS- Funktionen RDS-FunktionenAutomatisches Neueinstellen eines Senders Anzeigen des SendernamensEmpfangen von Regionalsendern Empfangen von VerkehrsdurchsagenLocal-Link-Funktion Nur Großbritannien Voreinstellen der Lautstärke von VerkehrsdurchsagenEmpfangen von Katastrophenwarnungen Speichern von RDS- Sendern mit AF- und TA- DatenSuchen eines Senders nach Programmtyp Drücken Sie eine Seite der Taste SEEK/ Manu Automatisches Einstellen der Uhrzeit mit RDSDrücken Sie die Taste PTY , während Weitere Funktionen Stummschalten des SignaltonsEinstellen des Klangs Gute Tonqualität auch bei geringer LautstärkeAusbauen des Geräts Näheres finden Sie auf den mit r unterlegten Seiten Lage der BedienelementeDisplay Taste SEL Auswählen des Einstellmodus 50!Á!ª Stationstasten 7!Á!ªEndverstärker Technische DatenKassettenwiedergabe Behebung von StörungenRadioempfang RDS-FunktionenPrecauzioni CaratteristicheGenerali Sezione del lettore di cassetteCura delle cassette IndiceApplicazione e rimozione del pannello anteriore Azzeramento dell’unità centraleRimozione del pannello anteriore Applicazione del pannello anterioreRegolazione dell’orologio Uso della piastra a cassetteAscolto di nastri Espulsione della cassettaRiavvolgimento/ avanzamento rapido del nastro Ricezione radioPer sintonizzare regolando Per cercare automaticamente leRicezione delle stazioni Memorizzazione solo delle stazioni desiderateMemorizzate Memorizzazione automatica delle stazioniVisualizzazione del nome della stazione Funzioni RDSPresentazione della funzione RDS Risintonizzazione automatica dello stesso programma AFAscolto di notiziari sul traffico Preimpostazione del volume dei notiziari sul trafficoAscolto di un programma locale Funzione di collegamento locale soltanto Regno UnitoRicezione di annunci di emergenza Preimpostazione delle stazioni RDS con i dati AF e TARicerca di una stazione in base al tipo di programma Altre funzioni Acuti anche a volumeAscolto dei bassi e degli Regolazione delle caratteristiche del suonoRimozione dell’apparecchio ManutenzioneSostituzione del fusibile Pulizia dei connettori¢ Tasto di spegnimento OFF Posizione dei tastiTasto di espulsione cassetta 6 Sezione amplificatore di potenza Caratteristiche tecnicheSezione piastra a cassette Riproduzione di nastri Guida alla soluzione di problemiRicezione radio Funzioni RDSActual total number