Sony XR-3690RDS operating instructions Hinweise zu Kassetten, Inhalt, Pflege der Kassetten

Page 32

Hinweise zu Kassetten

Pflege der Kassetten

Berühren Sie nicht das Band in einer Kassette, da Staub oder sonstige Verunreinigungen die Tonköpfe verschmutzen.

Bringen Sie Kassetten nicht in die Nähe von Geräten, die Magnete enthalten (z. B. Lautsprecher oder Verstärker), da in diesem Fall Teile der Bandaufnahme gelöscht oder verzerrt werden könnten.

Setzen Sie Kassetten nicht direktem Sonnenlicht, extremer Kälte oder Feuchtigkeit aus.

Wenn eine Kassette längere Zeit abgespielt wird, kann sich das Kassettengehäuse wegen des eingebauten Verstärkers erwärmen. Es handelt sich dabei nicht um eine Fehlfunktion.

Hinweise zu den Tonköpfen des Kassettendecks

Wenn Sie Kassettenbänder lange wiedergeben, wird der Tonkopf verschmutzt. Dadurch kann die Tonqualität vermindert werden oder die Tonwiedergabe ganz aussetzen. Es empfiehlt sich daher, den Tonkopf etwa einmal im Monat mit dem als Sonderzubehör erhältlichen Kassettenreinigungssatz von Sony zu reinigen. Verbessert sich die Tonqualität nach dem Gebrauch der Reinigungskassette nicht, wenden Sie sich an Ihren Sony- Händler.

Bei alten oder minderwertigen Kassettenbändern wird der Tonkopf schneller verschmutzt. Je nach Band kann schon nach ein- oder zweimaliger Wiedergabe die Tonqualität vermindert werden.

Kassetten mit einer Spieldauer von über 90 Minuten

Bitte verwenden Sie Kassetten mit einer Spieldauer von über 90 Minuten - wenn überhaupt - nur für eine lange ununterbrochene Wiedergabe. Die Bänder in solchen Kassetten sind sehr dünn und leicht dehnbar. Wird die Wiedergabe solcher Kassetten häufig gestoppt und neu gestartet, kann das Band im Kassettendeckmechanismus hängenbleiben.

Inhalt

 

Zurücksetzen des Geräts

4

Abnehmen und Anbringen der Frontplatte

4

Einstellen der Uhr

5

Bedienung des Kassettendecks

Wiedergeben einer Kassette

5

Auswerfen einer Kassette

5

Vorwärts- oder Zurückspulen einer Kassette

6

Radioempfang

 

Automatisches Suchen nach einer Sendestation

 

— Automatischer Sendersuchlauf

6

Einstellen einer Sendestation durch Einstellen

 

der Frequenz

 

— Manueller Sendersuchlauf

6

Automatisches Speichern von Sendestationen

 

BTM-Funktion (Best Tuning Memory - Speicherbelegungsautomatik) ..................... 7

Speichern der gewünschten Sendestationen

7

Empfangen der gespeicherten Sendestationen ...

7

 

D

RDS-Funktionen

 

Überblick über die RDS-Funktionen

8

Anzeigen des Sendernamens

8

Automatisches Neueinstellen eines Senders

 

— Alternativfrequenzen (AF-Funktion)

8

Empfangen von Verkehrsdurchsagen

9

Speichern von RDS-Sendern mit AF- und

 

TA-Daten

10

Suchen eines Senders nach Programmtyp

10

Automatisches Einstellen der

 

Uhrzeit mit RDS

11

Weitere Funktionen

 

Einstellen des Klangs

12

Gute Tonqualität auch bei geringer Lautstärke

 

Loudness-Funktion

12

Stummschalten des Signaltons

12

Wartung

12

Ausbauen des Geräts

13

Lage der Bedienelemente

14

Technische Daten

15

Behebung von Störungen

16

 

3

Actual total number:

Sony XR-3690RDS (E,F,G,I) 3-810-679-12(2)

 

 

Image 32
Contents FM Cassette Car Stereo Actual total numberFeatures PrecautionsGeneral Cassette player sectionTable of Contents Resetting the unit Detaching and Attaching EN the Front PanelDetaching the Front Panel Attaching the Front PanelSetting the Clock Cassette Player OperationEjecting the Cassette Listening to Tape PlaybackTuning in by Adjusting Frequency Automatic TuningRadio Reception Fast-winding the TapeBTM Best Tuning Memory Function Receiving the Memorized StationsMemorizing Only the Desired Stations Memorizing Stations AutomaticallyRe-tuning the Same Programme Automatically RDS FunctionsOverview of the RDS Function Displaying the Station NameListening to Traffic Announcements Presetting the RDS Stations with the AF TA Data Presetting the same setting for all preset stationsPresetting different settings for each preset station Locating a Station by Programme TypeOther Functions Maintenance Fuse ReplacementCleaning the Connectors Dismounting the Unit¢ OFF button Actual total number Button LocationsRefer to the pages in r for details Specifications Power amplifier sectionTroubleshooting Guide Tape playbackRadio reception RDS functionsCaractéristiques PrécautionsGénéralités Lecteur de cassetteRemarques sur les cassettes Table des matièresEntretien des cassettes Remarque sur les têtes de lecture de la platine à cassetteRéinitialisation de l’appareil Retrait et pose de la FaçadeRetrait de la façade Pose de la façadeEjection de la cassette Réglage de l’horlogeEcoute d’une cassette Réception radio Bobinage rapide de la bandeRecherche automatique des stations Accord par réglage de la fréquenceMémorisation de stations particulières Réception des stationsMémorisées Mémorisation automatique des stationsFonctions RDS Aperçu de la fonction RDSResyntonisation automatique de la même émission Affichage du nom de la stationEcoute d’une émission régionale Fonction de liaison locale Royaume-Uni uniquementVoir page suivante n ConseilRéception de messages d’urgence Présélection des stations RDS avec les données AF et TALocalisation d’une station en fonction du type d’émission Appuyez plusieurs fois de suite sur la Appuyez sur l’un ou l’autre côté de la touche SEEK/MANUNL’indication CT ’affichera et l’horloge sera automatiquement régléeAutres fonctions Réglage du sonCoupure des bips sonores EntretienRetrait de l’autoradio Nomenclature des touches Voyez les pages r pour les détailsTouches des numéros de présélection ¢ Touche OFFSpécifications Section lecteur de cassette GénéralitésSection tuner Section amplificateur de puissanceGuide de dépannage Lecture de cassetteRéception radio Functions RDSEigenschaften SicherheitsmaßnahmenAllgemeines KassettendeckHinweise zu Kassetten InhaltPflege der Kassetten Hinweise zu den Tonköpfen des KassettendecksZurücksetzen des Geräts Abnehmen und Anbringen der FrontplatteAbnehmen der Frontplatte Anbringen der FrontplatteBedienung des Kassettendecks Einstellen der UhrWiedergeben einer Kassette Auswerfen einer KassetteRadioempfang Vorwärts- oder Zurückspulen einer KassetteAutomatisches Suchen nach einer Sendestation Einstellen einer Sendestation durch Einstellen der FrequenzAutomatisches Speichern von Sendestationen Speichern der gewünschten SendestationenEmpfangen der gespeicherten Sendestationen Drücken Sie die Taste PTY länger alsRDS-Funktionen Überblick über die RDS- FunktionenAutomatisches Neueinstellen eines Senders Anzeigen des SendernamensEmpfangen von Verkehrsdurchsagen Empfangen von RegionalsendernLocal-Link-Funktion Nur Großbritannien Voreinstellen der Lautstärke von VerkehrsdurchsagenEmpfangen von Katastrophenwarnungen Speichern von RDS- Sendern mit AF- und TA- DatenSuchen eines Senders nach Programmtyp Drücken Sie eine Seite der Taste SEEK/ Manu Automatisches Einstellen der Uhrzeit mit RDSDrücken Sie die Taste PTY , während Stummschalten des Signaltons Weitere FunktionenEinstellen des Klangs Gute Tonqualität auch bei geringer LautstärkeAusbauen des Geräts Lage der Bedienelemente Näheres finden Sie auf den mit r unterlegten SeitenDisplay Taste SEL Auswählen des Einstellmodus 50!Á!ª Stationstasten 7!Á!ªTechnische Daten EndverstärkerBehebung von Störungen KassettenwiedergabeRadioempfang RDS-FunktionenCaratteristiche PrecauzioniGenerali Sezione del lettore di cassetteIndice Cura delle cassetteAzzeramento dell’unità centrale Applicazione e rimozione del pannello anterioreRimozione del pannello anteriore Applicazione del pannello anterioreUso della piastra a cassette Regolazione dell’orologioAscolto di nastri Espulsione della cassettaRicezione radio Riavvolgimento/ avanzamento rapido del nastroPer sintonizzare regolando Per cercare automaticamente leMemorizzazione solo delle stazioni desiderate Ricezione delle stazioniMemorizzate Memorizzazione automatica delle stazioniFunzioni RDS Visualizzazione del nome della stazionePresentazione della funzione RDS Risintonizzazione automatica dello stesso programma AFPreimpostazione del volume dei notiziari sul traffico Ascolto di notiziari sul trafficoAscolto di un programma locale Funzione di collegamento locale soltanto Regno UnitoRicezione di annunci di emergenza Preimpostazione delle stazioni RDS con i dati AF e TARicerca di una stazione in base al tipo di programma Acuti anche a volume Altre funzioniAscolto dei bassi e degli Regolazione delle caratteristiche del suonoManutenzione Rimozione dell’apparecchioSostituzione del fusibile Pulizia dei connettori¢ Tasto di spegnimento OFF Posizione dei tastiTasto di espulsione cassetta 6 Sezione amplificatore di potenza Caratteristiche tecnicheSezione piastra a cassette Guida alla soluzione di problemi Riproduzione di nastriRicezione radio Funzioni RDSActual total number