Sony XR-C101 Réglage de l’horloge, Ecoute d’une cassette, Ejection de la cassette

Page 17

Réglage de l’horloge

L’horloge fonctionne sur 24 heures

Par exemple, réglez l’heure sur 10:08.

A.MEM

1 Appuyez sur la touche

FM/AM

A.MEM

( TUNER ) pour allumer l’appareil.

2 Affichez l’heure

DSPL

(Appuyez sur pendant que l’appareil est allumé)

3 Appuyez sur

DSPL

pendant plus de deux

secondes.

 

100

Les chiffres des heures clignotent.

Réglez l’heure

(pour reculer) (pour avancer)

1000

4 Appuyez brièvement sur la touche SEL .

1000

Les chiffres des minutes clignotent.

Réglez les minutes

(pour reculer) (pour avancer)

1008

DSPL

5 Appuyez brièvement sur la touche .

Fonctionnement du lecteur de cassette

Ecoute d’une cassette

La lecture démarre automatiquement lorsque vous introduisez une cassette.

Pour changer le sens de défilement de la bande,

appuyez simultanément sur les touches 0 et

) .

Indication du sens de défilement de la bande.

Lafacesupérieuredelacassetteestreproduite.

Lafaceinférieuredelacassetteestreproduite.

Le sens de lecture change automatiquement lorsque la cassette arrive en fin de bande.

Remarque

Avantdemettrel’appareilhorstension,retirezlacassette pouréviterd’enendommagerlabandemagnétique.

Ejection de la cassette

Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture et éjecter la cassette.

F Fonctionnementdu lecteurde cassette

1008

L’horloge fonctionne.

 

Remarque

 

L’horlogenepeutêtremiseàl’heurequesil’appareilest

 

soustension.Réglerl’horlogeaprèsavoirmislaradiosous

 

tension,oudéclenchélalectured’unecassette.

5

 

Actual total number:

Sony XR-C100/101 (E,F,H) 3-856-658-11 (2)

 

 

Image 17
Contents FM/AM FM/MW/LW Precautions FeaturesGeneral Tuner sectionTable of Contents Attaching the Front Panel Detaching and Attaching the Front PanelDetaching the Front Panel Ejecting the Cassette Setting the ClockCassette Player Operation Radio Reception Automatic TuningFast-winding the Tape Searching for Stations AutomaticallyFrequency Manual Tuning Tuning in by AdjustingReceiving the Memorized Stations Automatic Memory FunctionCD Changer Operation Other FunctionsFuse Replacement MaintenanceCleaning the Connectors Selecting CD ChangersDismounting the Unit During CD playback Button LocationsChanging discs buttons ¡ XR-C100 Automatic memory button XR-C101Power amplifier section SpecificationsCassette player section MW/LW for the XR-C101Error displays with the operational CD changers connected Troubleshooting GuideTape playback Radio receptionPrécautions CaractéristiquesGénéralités Possibilité d’utilisation de changeurs CDTable des matières Remarques sur les cassettesEntretien des cassettes Remarques sur les têtes de lecture de la platine à cassetteRetrait de la façade Retrait et pose de la façadePose de la façade AvertisseurEjection de la cassette Réglage de l’horlogeEcoute d’une cassette Bobinage rapide de la bande Réception radioRecherche automatique des stations Accord automatiqueMémorisation de stations particulières Accord par réglage de laRéception des stations mémorisées Mémorisation automatique des stationsFonctionnement du changeur CD Autres fonctionsRéglage du son Lecture d’un CDEntretien Changement de CDSélection du changeur Retrait de l’autoradio Pendant la réception radio Touches grave/aigu/ balance/fader/volumePendant la lecture CD Touches 1 2 Changement de CD ¡ XR-C100 A.MEMSection lecteur de cassette SpécificationsSection tuner Section amplificateur de puissanceLecture de cassette Guide de dépannageRéception radio Lecture de CDVoorzorgsmaatregelen KenmerkenAlgemeen Tuner-gedeelteInhoudsopgave Enkele opmerkingen over cassettesOmgaan met cassettes Opmerkingen over de koppen van het cassettedeckVerwijderen van het voorpaneel Verwijderen en aanbrengen van het voorpaneelAanbrengen van het voorpaneel WaarschuwingstoonDe klok instellen Bediening van het cassettedeckCassettes afspelen Cassettes uitwerpenSnelspoelen Radio-ontvangstAutomatisch zoeken naar zenders Automatische afstemmingAlleen de gewenste zenders vastleggen Zenders automatisch vastleggen in het geheugenAfstemmen op vastgelegde zenders Handmatige afstemmingOverige functies Goede weergave van hoge en lage tonen bij een laag volumeBediening van de CD- wisselaar Kenmerken van het geluid instellenDe gewenste CD-wisselaar instellen CD’s wisselenOnderhoud Apparaat verwijderen Tijdens afspelen van CD Plaats van de toetsenCD’s wisselen Toetsen ¡ XR-C100Cassettedeck-gedeelte Technische gegevensRadio-gedeelte VersterkergedeelteCassettes afspelen Verhelpen van problemenRadio-ontvangst Afspelen van CD’sSony Corporation