Coleman 5155A706 manual Peligro DE Monoxido DE Carbono, ¡Solamente para uso al aire libre

Page 24

Información General de Seguridad continuación

ADVERTENCIA

No la use dentro de la casa o en vehículos de recreo. Nosotros no podemos preveer cada uso que se pueda hacer de nues- tros productos.

Compruebe con su autoridad de seguridad de incendios local si tiene usted preguntas acerca del uso.

Sus autoridades locales pueden aconsejarle a usted acerca de otras normas para regular el uso de gases de combustible y productos que producen calor para usos específicos.

No rellene nunca los cilindros desechables.

Use el regulador montado por la fábrica que viene con la lámpara. No intente ajustarlo.

Use sola mente piezas y accesorios Coleman®. Durante el montaje de la lámpara, use agua jabonosa para revisar todos los terminales por si hubieran fugas. No use nunca una llama.

24

PELIGRO

PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO

Esta lámpara es un aparato de combustión. Todos los aparatos de combustión producen monóxido de carbono (CO) durante el proceso de combustión. Este producto está diseñado para producir canti dades extremadamente diminutas y no peligrosas de (CO) si se usa y mantiene de acuerdo con todas las advertencias e instrucciones. No bloquee el fluido de aire hacia dentro o hacia afuera de la lám para.

El envenenamiento de Monóxido de Carbono (CO) produce síntomas parecidos a la influenza (flu), ojos llorosos, dolores de cabeza, mare- os, cansancio y posibilidades de muerte. Usted no puede verlo y olerlo. Es un asesino invisible. Si estos síntomas están presentes durante el funcionamiento de este producto. ¡Consiga aire fresco inmediatamente!

¡Solamente para uso al aire libre!

No la use nunca dentro de la casa, camper, tienda de campaña, vehículo u otras áreas cerradas o no ventiladas. Esta lámpara consume aire (oxígeno). No la use dentro de áreas cerradas o no ventiladas para evitar poner su vida en peligro.

Image 24
Contents Propane Lanterns Contents General Safety InformationExplosion Fire Hazard Service Safety Carbon Monoxide HazardFor outdoor use only California Proposition Burn HazardTo Set Up Remove lantern parts from packageTo Light Ignition sourcesTurn fuel valve off Use in storing Screw propane cylinder into Lantern. Take care not to cross Thread. Hand tighten onlyBrightness may be adjusted with fuel valve To Turn OffTo Store Turn fuel valve offParts List Things You Should KnowWarranty How to Obtain Warranty ServiceFor products purchased in the United States Coleman Company, Inc North Hydraulic Wichita, KSLanternes à propane Table des matières Généralités de sécuritéLe produit Généralités de sécurité suite Risque D’EXPLOSION ET D’INCENDIENobstruez pas le flux dair de combustion ou de ventilation Risque D’INTOXICATION Oxycarbonée Cet appareil est uniquement destiné à l’air libreProposition 65 DE LA Californie Risque DE BrûluresMise en station Sortez toutes les pièces de la lanterne de l’emballageRéglez la commande à l’arrêt Tre en fin d’emploi Mise en station suiteAllumage Terminez l’assemblage de la lanterneAllumage suite Fixez la bouteille à la lanterneSerrez à la main, sans fausser le Socle Filetage Réglez la commande à l’arrêt ExtinctionRangement Renseignements essentiels NomenclatureComment obtenir le service prévu par la garantie GarantieProduits achetés aux États-Unis Lámparas de Propano Contenido Información de Seguridad GeneralLa propiedad Información General de Seguridad continuación Explosión Peligro DE IncendioPeligro DE Monoxido DE Carbono ¡Solamente para uso al aire librePara Armar Proposicion 65 DE CaliforniaPeligro DE Quemaduras Seguridad DE ServicioPeligro Para encender Para encender continuaciónTermine de ensamblar la lámpara Explosión Riesgo DE FuegoPrecaucion Para apagar Para guardarCierre la válvula de combustible Cosas Que Debe Saber Lista de PiezasEste manual Garantía Como Obtener Servicio de GarantíaPara productos comprados en los Estados Unidos 5155-056T 12/1/04