Coleman 5155A706 manual Peligro

Page 26

Para Armar

PELIGRO

PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO

Para uso al aire libre solamente.

No la use nunca dentro de la casa, camper, tienda de campaña, vehículo u otr as áreas cerradas o no ventiladas. Esta lámpara consume aire (oxígeno). No la use en áreas cerradas o no ventiladas para evitar poner en peligro su vida.

Saque las piezas del paquete.

Armadura de la lámpara

Ens. del

Base

 

Ventilador-Asa

 

Globo

Escudo contra Calor

Tuerca Esféria

Instale el escudo contra calor tal y como se muestra.

Siempre use mantillas Coleman genuinas.

Ate las MANTILLAS alrededor de las hendiduras en el QUEMADOR.

Distribuya los pliegues en la MANTILLA uniformemente. Corte el cordón 26 adicional a 0.6cm (1/4 pulgada) del nudo.

Encienda la parte inferior de la mantilla uniformemente. Déjela quemar hasta que solo queden cenizas blancas. Una y otra vez la mantilla ha sido incinerada se pone my frágil. Tenga cuidado en no tocarla con el dedo o fósforo.

Image 26
Contents Propane Lanterns Contents General Safety InformationExplosion Fire Hazard For outdoor use only Service SafetyCarbon Monoxide Hazard California Proposition Burn HazardTo Set Up Remove lantern parts from packageTurn fuel valve off Use in storing To LightIgnition sources Screw propane cylinder into Lantern. Take care not to cross Thread. Hand tighten onlyTo Store Brightness may be adjusted with fuel valveTo Turn Off Turn fuel valve offParts List Things You Should KnowFor products purchased in the United States WarrantyHow to Obtain Warranty Service Coleman Company, Inc North Hydraulic Wichita, KSLanternes à propane Le produit Table des matièresGénéralités de sécurité Nobstruez pas le flux dair de combustion ou de ventilation Généralités de sécurité suiteRisque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE Proposition 65 DE LA Californie Risque D’INTOXICATION OxycarbonéeCet appareil est uniquement destiné à l’air libre Risque DE BrûluresMise en station Sortez toutes les pièces de la lanterne de l’emballageAllumage Réglez la commande à l’arrêt Tre en fin d’emploiMise en station suite Terminez l’assemblage de la lanterneSerrez à la main, sans fausser le Socle Filetage Allumage suiteFixez la bouteille à la lanterne Rangement Réglez la commande à l’arrêtExtinction Renseignements essentiels NomenclatureProduits achetés aux États-Unis Comment obtenir le service prévu par la garantieGarantie Lámparas de Propano La propiedad ContenidoInformación de Seguridad General Información General de Seguridad continuación Explosión Peligro DE IncendioPeligro DE Monoxido DE Carbono ¡Solamente para uso al aire librePeligro DE Quemaduras Para ArmarProposicion 65 DE California Seguridad DE ServicioPeligro Termine de ensamblar la lámpara Para encenderPara encender continuación Explosión Riesgo DE FuegoPrecaucion Cierre la válvula de combustible Para apagarPara guardar Este manual Cosas Que Debe SaberLista de Piezas Para productos comprados en los Estados Unidos GarantíaComo Obtener Servicio de Garantía 5155-056T 12/1/04