Bushnell 205108, 205107 Tableau DE Dépannage, Si la distance de la cible ne peut pas être obtenue

Page 15

TABLEAU DE DÉPANNAGE

Si l’appareil ne se met pas en marche - le VDT™ ne s’allume pas :

Enfoncez le bouton marche.

Vérifiez la pile et remplacez-la au besoin. Si l’appareil ne réagit pas aux pressions sur les boutons, remplacez la pile par une pile au lithium de 3 volts CR123 de bonne qualité.

Vérifiez que l’affichage soit sur le réglage le plus lumineux à la lumière solaire. Appuyez sur le bouton Marche et couvrez les lentilles de l’objectif pour déterminer si l’affichage est allumé. Voir les instructions de réglage de la luminosité de l’affichage page 24.

Si l’appareil s’éteint (l’affichage s’efface lorsque vous tentez d’activer le laser) :

La pile est faible ou de qualité médiocre. Remplacez la pile par une pile au lithium de 3 volts (CR123) de bonne qualité.

Si la distance de la cible ne peut pas être obtenue :

Assurez-vous que le VDT™ est allumé.

Vérifiez que le bouton Marche est enfoncé.

Vérifiez que rien, par exemple votre main ou votre doigt, ne bloque les lentilles de l’objectif (lentilles les plus proches de la cible) qui émettent et reçoivent les pulsions d’énergie laser.

Vérifiez que l’appareil reste immobile pendant que vous appuyez sur le bouton marche.

Remarque : Il n’est pas nécessaire d’effacer la dernière lecture de portée avant de viser une autre cible. Visez simplement la nouvelle cible en utilisant le réticule du système VDT, appuyez sur le bouton marche et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce qu’une nouvelle lecture de portée s’affiche. Les caractéristiques, les instructions, et le fonctionnement de ces produits peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.

Note FCC

Ce matériel a été testé et s’est révélé conforme aux limites fixées pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont destinées à apporter une certaine protection contre les parasites nuisibles dans un immeuble résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie à radio fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque de provoquer des parasites nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie assurant qu’il n’y aura pas de parasites lors d’une installation particulière. Si cet appareil ne cause pas d’interférences néfastes à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil en marche ou à l’arrêt (on/off), l’utilisateur est encouragé

àtenter de corriger l’interférence grâce à l’une ou plusieurs des mesures ci-dessous :

• Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.

• Augmentez la séparation entre le matériel et le récepteur.

• Branchez l’appareil sur la prise d’un circuit différent de celui où est branché le récepteur.

• Demandez de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.

Le câble d’interface blindé doit être utilisé avec le matériel afin qu’il soit conforme aux limites fixées pour un dispositif numérique conformément à la Sous-section B de la Section 15 de la règlementation FCC. Les caractéristiques et les modèles sont susceptibles de changer sans préavis ou obligation de la part du fabricant.

SECURITE FDA

Produit pour techniques au laser de classe 1, conforme aux normes IEC 60825-1:2007.

Conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11 pour produits laser, sauf exceptions découlant de l’avis sur les dispositifs laser n° 50, daté du 24 juin 2007.

Attention : Il n’y a pas de commandes, de réglages ou de procédures externes. L’exécution de procédures non spécifiées dans le présent document peut générer une lumière laser invisible.

28

29

Image 15
Contents English Contents Introduction HOW OUR Digital Technology WorksRanging Accuracy Getting Started Advantage of Slope + PinSeekerPinSeeker with Slope + How to use Slope +Unit of Measure Options Accessory MountCleaning Display BrightnessEurope you may also contact Bushnell at U.S.A. Send To Canada Send ToIf target range cannot be obtained Trouble Shooting TableFDA Safety If unit does not turn on VDT does not illuminateFrançais Précision DE L’ÉVALUATION DES Distances Fonctionnement DE Notre Technologie NumériqueMise EN Place DE LA Pile Pour CommencerRésumé DU Fonctionnement DE L’APPAREIL Réglage DE L’OCULAIRELa vérité sur les pentes PinSeeker avec Slope +Comment utiliser Slope + ’avantage de Slope +Nettoyage Support Pour AccessoireLuminosité DE L’AFFICHAGE Options DES Unités DE MesureEn Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell à l’adresse AUX USA Envoyez à AU CANADA, envoyez àTableau DE Dépannage Si la distance de la cible ne peut pas être obtenueSecurite FDA Español Introducción Cómo Funciona Nuestra Tecnología DigitalPrecisión DE Medición DE Distancia Primeros Pasos La verdad sobre las pendientes PinSeeker con Slope +Uso del modo Slope + La ventaja del modo Slope +Limpieza Brillo DE LA PantallaOpciones DE Unidades DE Medida Instalación DE AccesoriosEn Europa puede contactar también con EN U.S.A. envíelo a En CANADÁ, envíelo aObservaciones FCC Tabla de solución de problemasSi la unidad no se enciende, la pantalla VDT no se ilumina Si no puede obtener el alcance del objetivoDeutsch Einleitung UND SO Funktioniert Unsere Digitale TechnologieGenauigkeit DER Messung Erste Schritte Über die Verwendung der Funktion Slope + Die Vorteile des Slope +Die Wahrheit über Gefälle Reinigung AnzeigehelligkeitAuswahl DER Messeinheit StativhalterungYard / 5-1609 Meter Versandadresse in den USASicherheit Gemäss FDA Tabelle ZUR StörungsbehebungWenn die Zieldistanz nicht erreicht werden kann FCC HinweisItaliano Introduzione Descrizione Della Tecnologia Digitale ImpiegataPrecisione Delle Letture PER Iniziare Come usare Slope + Il vantaggio di Slope +La verità sulle pendenze Pulizia Supporto AccessoriLuminosità DEL Display Indicazione DELL’UNITÀ DI MisuraGermania Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaSicurezza FDA Guida Alla Soluzione DEI ProblemiSe non si riesce a misurare la distanza dal bersaglio Annotazioni FCCPortuguês Introdução Como Funciona a Nossa Tecnologia DigitalPrecisão DE Medição Introdução Verdade sobre os Declives PinSeeker com Slope +Como utilizar o Slope + Vantagens do Modo Slope +Limpeza Luminosidade do VisorOpções DAS Unidades DE Medida Montagem DE AcessóriosNa Europa você pode também contactar Bushnell em Nos E.U.A., enviar para No Canadá enviar paraNota da FCC Tabela DE Resolução DE ProblemasSe a unidade não ligar VDT não acende Se não for possível obter a distância ao alvoBushnell Outdoor Products 2011
Related manuals
Manual 44 pages 35.68 Kb