2Wire AVIC-9DVD installation manual Installation de la télécommande, Insertion des piles

Page 56

Installation

Installation de la télécommande

Pièces fournies

Télécommande

Pile alcaline

Support

Bande adhésive

 

(UM-4, AAA, LR03, 1,5 V)

 

double face

 

(2 pièces)

 

(grande)

Insertion des piles

Retirez le capot du logement des piles et insérez deux piles alcalines (UM-4, AAA, LR03, 1,5V). Pour plus de détail, voir “Manuel de fonctionnement ”.

ATTENTION

Veillez à insérer les piles dans la bonne position, comme illustré par les signes + et - sur le schéma.

Ne mélangez pas des piles neuves et des piles anciennes.

Ne mélangez pas des piles de types différents. Attention : des piles de taille identique peuvent avoir des tensions différentes.

Retirez les piles si vous n'utilisez pas le boîtier de télécommande pendant une période prolongée.

En cas de suintement des piles, éliminez le liquide ou les dépôts dans le loge- ment des piles avant d’en installer de nouvelles.

Les piles fournies ne sont pas rechargeables.

L’emploi de piles alcalines est recommandé.

Lorsque vous éliminez des piles usées, veuillez respecter les règles édictées par les institutions publiques responsables de l’environnement applicables dans votre pays ou votre région.

Remarques sur le maniement de la télécommande

Protégez toujours la télécommande contre les rayons directs du soleil et les fortes tem- pératures. Si elle est laissée pendant longtemps en plein soleil ou dans un endroit très chaud, elle risque d’être déformée, décolorée ou de mal fonctionner.

Remplacez les piles quand les performances de la télécommande diminuent.

25

Image 56
Contents Installation Manual Important Information Contents Important Safeguards English Español Deutsch Français Italiano Nederlands Connecting the System Before installing the unit Power cord ConnectorTo prevent damage Parts suppliedConnecting the system To Pioneer Display To audio inputs To video input RGB cable Supplied with the DisplayPurple RCA cable sold separately To Video input Connecting the power cord Pink CAR Speed SignalinputEnglish Español Deutsch Fran Yellow Installation To guard against electromagnetic interference Before installing and fixingBefore using the adhesive tape Installing the main unit Installation notesMain unit Deutsch Franç Using tapping screws Fit mounting angles to the sides of the main unitFix to the floor with tapping screws Floor Tapping screwFastening the unit to the factory radio mounting bracket Roof Rear shelf Installing the GPS antennaDashboard GPS antenna Metal sheet Clamp 5 pcs When routing the lead in from inside the trunk When installing the antenna outside the car on the bodyWhen routing the lead in from the top of the door Installing the Remote controller Remote controller handling notesRemote controller Alkaline battery Holder Loading the batteriesWhen installing with double-sided tape When attaching with elevated positionClamp Installing the microphoneMicrophone Microphone clip Install the microphone clip on the sun visor When installing the microphone on the sun visorInstall the microphone on the microphone clip When installing the microphone on the steering column Install the microphone clip on the steering columnAfter installing the unit Reconnecting the batteryStart the engine Press the reset button on the main unit Reset buttonInformation Importante Remarques sur l’installation Pièces fournies Table des matièresBranchement du système dans le cas d’un Pour protéger le système de navigationImportantes Mesures DE Securite English Français Deutsch Français Italiano Nederlands Branchement du système Avant de raccorder l’appareil Pour éviter des dégâtsPièces fournies Position ACC Pas de position ACCBranchement du système vers I’ecran Pioneer Pourpre Entrée RVB Pourpre Câble RVB Fourni avec l’écran Vers les entrées audioBranchment du système Sortie audio Sortie vidéoÉcran muni de prises d’entrée Cinch RCA Branchement du cordon d’alimentation Fermez le couvercleLe système de navigation est raccordé ici afin de Côté alimentation Côté masse Contacteur de frein à mainAutomatiquement atténué et le volume sonore est réduit Ce produit à un autre produit, utilisez le manuelChaque câble Cordon d’alimentation Noir, Orange/blanc, Rouge, Jaune Cf.Jaune Installation Avant un branchement définitif Avant d’employer le ruban adhésifInstallation de l’unité principale Remarques sur l’installationUnité principale Vis taraudeuseRouillage Levier du sens d’installationVis de verrouillage Sous l’unité de navigation DVD Installation De diamètre Fixez l’unité sur le plancher avec les vis taraudeusesVis taraudeuse Plancher ’appareil Installation de l’antenne GPS Planche de bord Toit Capot du coffre Lunette arrièreAntenne GPS Plaque métallique Serre-fils 5 pièces Cheminement du câble sur le haut de la portière Cheminement du fil par l’intérieur du coffreInstallation de la télécommande Remarques sur le maniement de la télécommandeTélécommande Pile alcaline Support Insertion des pilesRetirer Bande adhêsive double face large En cas dinstallation avec bande adhêsive double faceBoîtier de télécommande Installation du microphone Installation du microphone sur le pare-soleil Fixez le microphone sur l’attache fournieFixez l’attache du microphone sur le pare-soleil Microphone AttacheBande adhésive double face Installation du microphone sur la colonne de directionFixez l’attache du microphone sur la colonne de direction Après installation de l’unité Configurez le système de navigation automobileBranchement de la batterie Touche de réinitialisationPioneer Corporation