Ce produit | Remarque: |
| Les câbles de ce produit et ceux d’autres produits |
| peuvent fort bien ne pas être de la même couleur |
| bien que remplissant la même fonction. Pour relier |
| ce produit à un autre produit, utilisez le manuel |
| d’installation de chacun et effectuez les raccorde- |
| ments en ne tenant compte que de la fonction de |
| chaque câble. |
Cordon d’alimentation |
|
| Noir, Orange/blanc, Rouge, Jaune |
| Cf. page 13. |
| Jaune/noir |
| Au cas où l’unité de navigation automobile est combinée à une auto- |
| stéréo Pioneer, si |
| branchement sur ces fils. De cette façon, quand le guidage sonore est |
| en service et lors d’une commande vocale, le son de |
| automatiquement atténué et le volume sonore est réduit. |
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH
Violet/blanc (Entrée de signal de marche arrière)
Cette connexion est effectuée pour que le système de navigation puisse détecter si le véhicule avance ou recule. Raccordez le cordon violet/blanc sur le cordon dont la tension change quand le levier des vitesses est mis en marche arrière [R]. Raccordez toujours au con- ducteur primaire du feu de recul. Si le branchement n’est pas effectué, le capteur installé à l’intérieur de l’unité déterminera si votre véhicule se déplace vers l’avant ou vers l’arrière.
Méthode de connexion
Immobilisez le conducteur du feu de recul.
Serrez fermement avec une pince à mâchoires pointues.
FRANÇAIS
Remarque : si vous utilisez le générateur d’impul- sions de vitesse
àeffectuer le branchement.
Résistance de fusible
Vérifiez la position du feu de recul de votre véhicule (celle qui s’allume quand le levier de vitesses est mis en marche arrière [R]) et localisez le conducteur du feu de recul dans le coffre.
Conducteur du feu de recul.
ITALIANO NEDERLANDS
12