Whirlpool W10115229B-SP Outillage et pièces, Outils nécessaires pour toutes les installations

Page 25

EXIGENCES D’INSTALLATION

Outillage et pièces

Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation.

Outils nécessaires pour toutes les installations :

 

 

 

 

 

 

 

Tournevis à lame plate

 

Tournevis Phillips n° 2

 

Niveau

 

Pince

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tourne-écrou de 1/4"

 

Cisaille de ferblantier

 

Clé à molette avec

(recommandé)

 

(pour l’installation d’un

 

ouverture jusqu’à

 

 

 

 

 

 

nouveau conduit)

 

1" (25 mm) ou clé à

 

 

 

 

 

 

 

 

douille à tête hexagonale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage (pour l’installation d’un nouveau conduit d’évacuation)

 

 

 

 

Mètre-ruban

Brides de serrage pour

Couteau utilitaire

Couteau à mastic

 

conduit d’évacuation

 

 

25

Image 25
Contents Gaz É.-U. et Canada et Électrique Canada uniquement Table of Contents Table des matièresDryer Safety Page Tools needed for gas installations Tools needed for all installationsTools and Parts Parts supplied Location RequirementsParts needed You will needWide Models Dryer Dimensions Installation clearancesInstallation Spacing Installation spacing for recessed area or closetElectrical Requirements Install Leveling LegsPrepare dryer for leveling legs It is your responsibilityScrew in leveling legs Gas Supply RequirementsBurner input requirements Dryer gas pipeVenting Requirements Optional exhaust installations Recommended exhaust installationsAlternate installations for close clearances Plan Vent SystemVent System Chart Install Vent SystemVent System Chart Wide Long Vent Models Only Install exhaust hoodConnect Vent Make Gas ConnectionTighten and adjust leveling legs Complete Installation ChecklistLevel Dryer Reverse Door Swing OptionalRemove bottom screws Place towel on dryerLift door off top screws Remove and transfer hinge hole plugsRemove screws from door Remove screws from hingesRotate outer door Super Wide Side-Swing DoorAttach door hinges Flip door over Remove door strikeWide Model Side-Swing Door Remove door strike plug Remove bottom screwsFlip door over Remove screws from door Attach door hingesRemove and transfer plugs Wide Model Side-Swing Door with Glass Separate inner from outer door Flip door over Rotate outer doorRemove door strike Remove door strike plug TroubleshootingSécurité de la sécheuse Page Outillage et pièces Outils nécessaires pour toutes les installationsOutils nécessaires aux installations au gaz Exigences d’emplacementPièces fournies Pièces nécessairesEspacement pour une installation Espacements d’installationEspacement pour une installation dans un Encastrement ou dans un placard’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en gaz Installation des pieds de nivellementPréparer la sécheuse pour les pieds de nivellement Visser dans les pieds de nivellementExigences concernant le raccordement au gaz Canalisation de gazCanalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse Caractéristiques d’alimentation du brûleurÉpreuve sous pression de l’alimentation en gaz Altitudes supérieures à 10 000 pieds 3 048 mExigences concernant l’evacuation Installations d’évacuation facultatives Installations d’évacuation recommandéesInstallations alternées pour dégagements étroits Planification du système d’évacuationDispositions spéciales pour les maisons mobiles Tableau des systèmes d’évacuationDéterminer l’itinéraire d’acheminement du conduit Raccordement au gaz Installation du circuit d’évacuationRégler l’aplomb de la sécheuse Déplacer la sécheuse à son emplacement finalRaccorder le conduit d’évacuation La bouche d’évacuationInversion du sens de l’ouverture De la porte facultatif Achever l’installation liste de VérificationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Soulever la porte pour la dégager des vis supérieures Ôter les vis inférieuresModèle large avec porte à grande ouverture latérale de Placer une serviette sur la sécheuse Contrôler l’alignement de la gâche de la portePorte à très grande ouverture latérale de Ôter les vis du panneau de porte Ôter les vis des charnièresFaire pivoter la porte externe Retourner la porteRetirer la gâche de porte Modèle large avec porte à ouverture latérale de Retirer le bouchon d’obturation de la gâche de porteFixer les charnières de porte Ôter les vis des charnières Retourner la porte’aide des mêmes 4 vis Placer une serviette sur la sécheuse Faire pivoter la porte externe Dépannage W10115228B W10115229B-SP