Whirlpool W10115228B, W10115229B-SP installation instructions Tableau des systèmes d’évacuation

Page 34

Numéro de Descriptions pièces

4396727RP Conduit d’évacuation souple pour sécheuse de 8' avec brides

4396004 Coude décalé pour sécheuse

4396005 Coude décalé pour mur

4396006RW Coude serré DuraSafe™

4396007RW Clapet de conduit d’évacuation à travers le mur

4396008RP Brides d’évacuation en acier de 4" pour sécheuse – Lot de 2

8212662 Clapet d’évacuation à persiennes de 4" pour montage en affleurement

Dispositions spéciales pour les maisons mobiles :

Le système d’évacuation doit être solidement fixé à une section non combustible de la structure de la maison mobile et ne doit pas se terminer en dessous de celle-ci. Acheminer le conduit d’évacuation vers l’extérieur.

Déterminer l’itinéraire d’acheminement du conduit :

Choisir l’itinéraire d’acheminement vers l’extérieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne.

Planifier l’installation pour introduire le nombre minimal de coudes et de changements de direction.

Si des coudes ou changements de direction sont utilisés, prévoir autant d’espace que possible.

Plier le conduit graduellement pour éviter de le déformer.

Utiliser le moins possible de changements de direction à 90°.

Déterminer la longueur du conduit et les coudes nécessaires pour un séchage optimal :

Utiliser le “Tableau des systèmes d’évacuation” ci-dessous pour déterminer le type de composants et les combinaisons acceptables.

REMARQUE : Ne pas utiliser un conduit de longueur supérieure à la valeur spécifiée dans le “Tableau des systèmes d’évacuation”. Si la longueur du circuit est supérieure à la valeur spécifiée dans le tableau, on observera :

Une réduction de la longévité de la sécheuse.

Une réduction du rendement, avec temps de séchage plus longs et une plus grande consommation d’énergie.

Le “Tableau des systèmes d’évacuation” fournit les spécifications d’évacuation qui vous aideront à atteindre la meilleure performance de séchage.

Tableau des systèmes d’évacuation

 

Nombre de

Type de

Clapets de

Clapets

 

 

coudes à 90°

conduit

type boîte/à

inclinés

 

 

 

d'évacuation

persiennes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

Métallique

64 pi (20 m)

58 pi (17,7 m)

 

 

 

rigide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Métallique

54 pi (16,5 m)

48 pi (14,6 m)

 

 

 

rigide

 

 

 

 

2

Métallique

44 pi (13,4 m)

38 pi (11,6 m)

 

 

 

rigide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Métallique

35 pi (10,7 m)

29 pi (8,8 m)

 

 

 

rigide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Métallique

27 pi (8,2 m)

21 pi (6,4 m)

 

 

 

rigide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REMARQUE : Les installations d’évacuation par le côté ou par le bas comportent un changement de direction à 90º à l’intérieur de la sécheuse. Pour établir la longueur maximale du conduit, ajouter un changement de direction à 90º au tableau.

Tableau des systèmes d’évacuation

(Modèles d’évacuation long de

largeur 29" uniquement)

 

Nombre de

Type de

Clapets de type boîte/

 

 

coudes à 90°

conduit

à persiennes, ou inclinés

 

 

 

d’évacuation

 

 

 

0

Métallique

120 pi (36,6 m)

 

 

rigide

 

 

 

 

 

 

1

Métallique

110 pi (33,5 m)

 

 

rigide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Métallique

100 pi (30,5 m)

 

 

rigide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Métallique

90 pi (27,4 m)

 

 

rigide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Métallique

80 pi (24,4 m)

 

 

rigide

 

 

 

 

 

 

5

Métallique

70 pi (21,3 m)

 

 

rigide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

34

Image 34
Contents Table of Contents Table des matières Gaz É.-U. et Canada et Électrique Canada uniquementDryer Safety Page Tools needed for gas installations Tools needed for all installationsTools and Parts Parts needed Location RequirementsParts supplied You will needInstallation Spacing Installation clearancesWide Models Dryer Dimensions Installation spacing for recessed area or closetPrepare dryer for leveling legs Install Leveling LegsElectrical Requirements It is your responsibilityGas Supply Requirements Screw in leveling legsDryer gas pipe Burner input requirementsVenting Requirements Alternate installations for close clearances Recommended exhaust installationsOptional exhaust installations Plan Vent SystemVent System Chart Wide Long Vent Models Only Install Vent SystemVent System Chart Install exhaust hoodMake Gas Connection Connect VentLevel Dryer Complete Installation ChecklistTighten and adjust leveling legs Reverse Door Swing OptionalLift door off top screws Place towel on dryerRemove bottom screws Remove and transfer hinge hole plugsRotate outer door Remove screws from hingesRemove screws from door Super Wide Side-Swing DoorFlip door over Remove door strike Attach door hingesRemove door strike plug Remove bottom screws Wide Model Side-Swing DoorFlip door over Remove screws from door Attach door hingesRemove and transfer plugs Wide Model Side-Swing Door with Glass Flip door over Rotate outer door Separate inner from outer doorTroubleshooting Remove door strike Remove door strike plugSécurité de la sécheuse Page Outils nécessaires pour toutes les installations Outillage et piècesPièces fournies Exigences d’emplacementOutils nécessaires aux installations au gaz Pièces nécessairesEspacement pour une installation dans un Espacements d’installationEspacement pour une installation Encastrement ou dans un placardSpécifications électriques ’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité dePréparer la sécheuse pour les pieds de nivellement Installation des pieds de nivellementSpécifications de l’alimentation en gaz Visser dans les pieds de nivellementCanalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse Canalisation de gazExigences concernant le raccordement au gaz Caractéristiques d’alimentation du brûleurAltitudes supérieures à 10 000 pieds 3 048 m Épreuve sous pression de l’alimentation en gazExigences concernant l’evacuation Installations alternées pour dégagements étroits Installations d’évacuation recommandéesInstallations d’évacuation facultatives Planification du système d’évacuationDispositions spéciales pour les maisons mobiles Tableau des systèmes d’évacuationDéterminer l’itinéraire d’acheminement du conduit Installation du circuit d’évacuation Raccordement au gazRaccorder le conduit d’évacuation Déplacer la sécheuse à son emplacement finalRégler l’aplomb de la sécheuse La bouche d’évacuationInversion du sens de l’ouverture De la porte facultatif Achever l’installation liste de VérificationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Soulever la porte pour la dégager des vis supérieures Ôter les vis inférieuresModèle large avec porte à grande ouverture latérale de Placer une serviette sur la sécheuse Contrôler l’alignement de la gâche de la portePorte à très grande ouverture latérale de Faire pivoter la porte externe Ôter les vis des charnièresÔter les vis du panneau de porte Retourner la porteRetirer la gâche de porte Retirer le bouchon d’obturation de la gâche de porte Modèle large avec porte à ouverture latérale deÔter les vis des charnières Retourner la porte Fixer les charnières de porte’aide des mêmes 4 vis Placer une serviette sur la sécheuse Faire pivoter la porte externe Dépannage W10115228B W10115229B-SP