Whirlpool W10115229B-SP, W10115228B Dépannage, Contrôler l’alignement de la gâche de la porte

Page 47

11. Retirer les bouchons d’obturation et les transférer

13. Retirer le bouchon d’obturation de la gâche de porte

Ôter les 4 vis fixant les 2 bouchons d’obturation du côté gauche. Transférer les bouchons d’obturation au côté opposé

àl’aide des mêmes 4 vis.

12.Insérer les vis dans les trous de charnière de la caisse de la sécheuse

REMARQUE : Il faudra peut-être deux personnes pour réinstaller la porte.

Insérer les vis dans les trous inférieurs du côté gauche de la caisse de la sécheuse. Serrer les vis à moitié. Positionner la porte de façon à ce que le côté large de l’encoche de la charnière de porte se trouve au-dessus des vis. Faire glisser la porte vers le haut de façon à ce que les vis se trouvent au fond des encoches. Resserrer les vis. Insérer les vis supérieures dans les charnières et les serrer.

Retirer le bouchon d’obturation de la gâche de porte. Insérer la gâche de la porte retirée à l’étape 10 dans le trou et la fixer avec une vis. Insérer le bouchon d’obturation de la gâche de porte dans le trou de gâche de porte d’origine, puis fixer avec une vis.

14. Contrôler l’alignement de la gâche de la porte

Fermer la porte et vérifier que la gâche de la porte est alignée avec le piton de retenue de la porte. Au besoin, faire glisser le piton de retenue de la porte vers la gauche ou vers la droite à l’intérieur de l’encoche pour régler l’alignement.

Dépannage

Voir le “Guide d’utilisation et d’entretien” ou consulter notre site Web et la “Foire aux questions” pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de réparation.

47

Image 47
Contents Gaz É.-U. et Canada et Électrique Canada uniquement Table of Contents Table des matièresDryer Safety Page Tools and Parts Tools needed for all installationsTools needed for gas installations You will need Location RequirementsParts supplied Parts neededInstallation spacing for recessed area or closet Installation clearancesWide Models Dryer Dimensions Installation SpacingIt is your responsibility Install Leveling LegsElectrical Requirements Prepare dryer for leveling legsScrew in leveling legs Gas Supply RequirementsBurner input requirements Dryer gas pipeVenting Requirements Plan Vent System Recommended exhaust installationsOptional exhaust installations Alternate installations for close clearancesInstall exhaust hood Install Vent SystemVent System Chart Vent System Chart Wide Long Vent Models OnlyConnect Vent Make Gas ConnectionReverse Door Swing Optional Complete Installation ChecklistTighten and adjust leveling legs Level DryerRemove and transfer hinge hole plugs Place towel on dryerRemove bottom screws Lift door off top screwsSuper Wide Side-Swing Door Remove screws from hingesRemove screws from door Rotate outer doorAttach door hinges Flip door over Remove door strikeWide Model Side-Swing Door Remove door strike plug Remove bottom screwsRemove and transfer plugs Remove screws from door Attach door hingesFlip door over Wide Model Side-Swing Door with Glass Separate inner from outer door Flip door over Rotate outer doorRemove door strike Remove door strike plug TroubleshootingSécurité de la sécheuse Page Outillage et pièces Outils nécessaires pour toutes les installationsPièces nécessaires Exigences d’emplacementOutils nécessaires aux installations au gaz Pièces fourniesEncastrement ou dans un placard Espacements d’installationEspacement pour une installation Espacement pour une installation dans un’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de Spécifications électriquesVisser dans les pieds de nivellement Installation des pieds de nivellementSpécifications de l’alimentation en gaz Préparer la sécheuse pour les pieds de nivellementCaractéristiques d’alimentation du brûleur Canalisation de gazExigences concernant le raccordement au gaz Canalisation d’arrivée de gaz de la sécheuseÉpreuve sous pression de l’alimentation en gaz Altitudes supérieures à 10 000 pieds 3 048 mExigences concernant l’evacuation Planification du système d’évacuation Installations d’évacuation recommandéesInstallations d’évacuation facultatives Installations alternées pour dégagements étroitsDéterminer l’itinéraire d’acheminement du conduit Tableau des systèmes d’évacuationDispositions spéciales pour les maisons mobiles Raccordement au gaz Installation du circuit d’évacuationLa bouche d’évacuation Déplacer la sécheuse à son emplacement finalRégler l’aplomb de la sécheuse Raccorder le conduit d’évacuationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Achever l’installation liste de VérificationInversion du sens de l’ouverture De la porte facultatif Modèle large avec porte à grande ouverture latérale de Ôter les vis inférieuresSoulever la porte pour la dégager des vis supérieures Porte à très grande ouverture latérale de Contrôler l’alignement de la gâche de la portePlacer une serviette sur la sécheuse Retourner la porte Ôter les vis des charnièresÔter les vis du panneau de porte Faire pivoter la porte externeRetirer la gâche de porte Modèle large avec porte à ouverture latérale de Retirer le bouchon d’obturation de la gâche de porteFixer les charnières de porte Ôter les vis des charnières Retourner la porte’aide des mêmes 4 vis Placer une serviette sur la sécheuse Faire pivoter la porte externe Dépannage W10115228B W10115229B-SP