Whirlpool Gas Washer/Dryer WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance

Page 2
–WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When discarding or storing your old clothes dryer, remove the door.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death.

Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.

WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:

Do not try to light any appliance.

Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.

Clear the room, building, or area of all occupants.

instructions.Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's

If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.

Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier.

In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply:

Manual background Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gasfitter qualified or licensed by the State of Massachusetts.

Manual background If using a ball valve, it shall be a T-handle type.

Manual background A flexible gas connector, when used, must not exceed 3 feet.

2

Image 2
Contents 2769CMGASWASHER/DRYER INSTALLATIONINSTRUCTIONS WASHER/DRYER SAFETYDANGER WARNING INSTRUCTIONSD’INSTALLATION LAVEUSE/SÉCHEUSEÀGAZ DE2769CMWHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance LocationRequirements ToolsandPartsAlternateParts INSTALLATIONINSTRUCTIONSWasher/Dryer Dimensions DrainSystemInstallation Clearances Installation spacing for recessed area or closet installationSAVE THESE INSTRUCTIONS ElectricalRequirementsGasSupplyRequirementsGROUNDING INSTRUCTIONS Laundry tub drain system view CIf using an existing vent system VentingRequirementsGas supply pressure testing Vent materialUse two or more people to move and install washer/dryer RemoveShippingStrapExcessive Weight Hazard Rigid metal ventConnecttheInletHoses InstallLevelingLegsConnecttheDrainHose Install the front leveling feetConnect the inlet hoses to the washer SecuretheDrainHoseClear the water lines If you are working in a closet or recessed areaOptional exhaust installations PlanVentSystemRecommended exhaust installations Alternate installations for close clearancesMakeGasConnection InstallVentSystemLevelWasher/Dryer Vent system chartIf the dryer will not start, check the following CompleteInstallationConnectVent SÉCURITÉDELALAVEUSE/SÉCHEUSE DANGER AVERTISSEMENTQUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ AVERTISSEMENT INSTRUCTIONSD’INSTALLATIONExigencesd’emplacement OutillageetpiècesDimensions de la laveuse/sécheuse Espacements d’installationInstallation dans une maison mobile - autres exigences Système de vidange avec évier de buanderie illustration C SystèmedevidangeSpécificationsélectriques Système de vidange par le plancher illustration DConversion au gaz de pétrole liquéfié Spécificationsdel’alimentationengazType de gaz Gaz naturel Un technicien qualifié doit effectuer la conversionRisque d’incendie Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd Exigencesconcernantl’évacuationMatériel pour l’évacuation Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastiqueRaccordementdutuyaudevidange InstallationdespiedsdenivellementEnleverlasangled’expédition Installation des pieds de nivellement avantConnecter les tuyaux d’alimentation aux robinets d’eau Raccordementdestuyauxd’alimentationPour utilisation avec vidange par le plancher Nettoyer les conduites d’eauInstallations d’évacuation recommandées ImmobilisationdutuyaudevidangePlanificationdusystèmed’évacuation Installations d’évacuation facultativesTableau des systèmes d’évacuation Autres installations où le dégagement est réduitDispositions spéciales pour les installations dans une maison mobile Déterminer l’itinéraire d’acheminement du conduitRaccordementàlacanalisationdegaz Installationdusystèmed’évacuationNivellementdelalaveuse/sécheuse Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Acheverl’installationRaccordement du conduitd’évacuation Page Page Benton Harbor, Michigan W10222381A2008 10/08