Whirlpool
Gas Washer/Dryer WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance
Install
Vent system chart
Dimension
Pour commander
Weight
Gas supply pressure testing
Page 2
Page 1
Page 3
Image 2
Page 1
Page 3
Contents
2769CMGASWASHER/DRYER INSTALLATIONINSTRUCTIONS
WASHER/DRYER SAFETY
DANGER WARNING
INSTRUCTIONSD’INSTALLATION LAVEUSE/SÉCHEUSEÀGAZ DE2769CM
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance
LocationRequirements
ToolsandParts
AlternateParts
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
Washer/Dryer Dimensions
DrainSystem
Installation Clearances
Installation spacing for recessed area or closet installation
SAVE THESE INSTRUCTIONS
ElectricalRequirementsGasSupplyRequirements
GROUNDING INSTRUCTIONS
Laundry tub drain system view C
If using an existing vent system
VentingRequirements
Gas supply pressure testing
Vent material
Use two or more people to move and install washer/dryer
RemoveShippingStrap
Excessive Weight Hazard
Rigid metal vent
ConnecttheInletHoses
InstallLevelingLegs
ConnecttheDrainHose
Install the front leveling feet
Connect the inlet hoses to the washer
SecuretheDrainHose
Clear the water lines
If you are working in a closet or recessed area
Optional exhaust installations
PlanVentSystem
Recommended exhaust installations
Alternate installations for close clearances
MakeGasConnection
InstallVentSystem
LevelWasher/Dryer
Vent system chart
If the dryer will not start, check the following
CompleteInstallation
ConnectVent
SÉCURITÉDELALAVEUSE/SÉCHEUSE
DANGER AVERTISSEMENT
QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ
AVERTISSEMENT
INSTRUCTIONSD’INSTALLATION
Exigencesd’emplacement
Outillageetpièces
Dimensions de la laveuse/sécheuse
Espacements d’installation
Installation dans une maison mobile - autres exigences
Système de vidange avec évier de buanderie illustration C
Systèmedevidange
Spécificationsélectriques
Système de vidange par le plancher illustration D
Conversion au gaz de pétrole liquéfié
Spécificationsdel’alimentationengaz
Type de gaz Gaz naturel
Un technicien qualifié doit effectuer la conversion
Risque d’incendie Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd
Exigencesconcernantl’évacuation
Matériel pour l’évacuation
Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastique
Raccordementdutuyaudevidange
Installationdespiedsdenivellement
Enleverlasangled’expédition
Installation des pieds de nivellement avant
Connecter les tuyaux d’alimentation aux robinets d’eau
Raccordementdestuyauxd’alimentation
Pour utilisation avec vidange par le plancher
Nettoyer les conduites d’eau
Installations d’évacuation recommandées
Immobilisationdutuyaudevidange
Planificationdusystèmed’évacuation
Installations d’évacuation facultatives
Tableau des systèmes d’évacuation
Autres installations où le dégagement est réduit
Dispositions spéciales pour les installations dans une maison mobile
Déterminer l’itinéraire d’acheminement du conduit
Raccordementàlacanalisationdegaz
Installationdusystèmed’évacuation
Nivellementdelalaveuse/sécheuse
Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit
Acheverl’installation
Raccordement du conduitd’évacuation
Page
Page
Benton Harbor, Michigan
W10222381A
2008
10/08
Related pages
Troubleshooting for Toshiba 26AF45C
Technical Specifications Audio for Compaq 505B
Status indicator lights on Status indicator goes off for Panasonic HDC-HS900P/PC
Diagrams for Lincoln Electric IM742-A
When Using the Video Capture Software for JVC 0397MKV*UN*VP
Sikring af installationspladsen for Samsung UE32D5707RKXXE
Parts List for Polycom IP 500/501 SIP 1.6
Operate the VCR VCR Code List for JVC LYT0216-001B
Repair Parts for Poulan 184518
Main Check 1. Press Service for HP 22A
What features are highlighted in the Dremel 4000 user guide?
Dremel 4000 user guide
Top
Page
Image
Contents