Whirlpool Gas Washer/Dryer Spécificationsdel’alimentationengaz, Type de gaz Gaz naturel, A B C D

Page 18
Spécificationsdel’alimentationengaz

Spécificationsdel’alimentationengaz

Type de gaz

Gaz naturel :

Cette laveuse/sécheuse est équipée pour une alimentation au gaz naturel. Sa conception est homologuée par CSA International pour l’alimentation au gaz de pétrole liquéfié (propane ou butane), avec conversion appropriée.

Cette laveuse/sécheuse doit être équipée du brûleur convenable, correspondant au gaz spécifique qui alimente l’habitation. L’information sur le brûleur se trouve sur la plaque signalétique dans le logement de la porte de la sécheuse. Si ces renseignements ne correspondent pas au type de gaz disponible, contacter votre marchand ou composer les numéros de téléphone indiqués sur la page de couverture des instructions d’utilisation de la laveuse/sécheuse.

Conversion au gaz de pétrole liquéfié :

Un technicien qualifié doit effectuer la conversion.

Ne pas entreprendre de convertir l’appareil pour l’utilisation d’un gaz différent de celui indiqué sur la plaque signalétique sans d’abord consulter le fournisseur de gaz.

Canalisation de gaz

La canalisation doit comprendre un connecteur obturé (filetage NPT de 18" ou plus) accessible pour le raccordement de l’instrument de mesure immédiatement en amont de la connexion d’alimentation en gaz de la laveuse/sécheuse (voir l’illustration suivante).

Un tuyau IPS de ½" est recommandé.

Pour les longueurs inférieures à 20 pi (6,1 m), on peut utiliser des tuyaux approuvés de 38" (si les codes et le fournisseur de gaz le permettent).

Pour le gaz naturel, ne pas utiliser de conduits en cuivre.

Pour les longueurs supérieures à 20 pi (6,1 m), on peut utiliser des tuyaux plus gros et un adaptateur de grosseur différente.

Le raccord d’accouplement de la canalisation de gaz doit être situé entre 34" (864 mm) et 37" (940 mm) au-dessus du sol.

Si la laveuse/sécheuse a été convertie au gaz de pétrole liquéfié, on peut utiliser un tuyau en cuivre compatible au gaz de pétrole liquéfié de 38". Si la longueur totale de la canalisation d’arrivée de gaz est supérieure à 20 pi (6,1 m), utiliser une plus grosse conduite.

REMARQUE : On doit utiliser un composé d’étanchéité des tuyauteries résistant à l’action du gaz propane. Ne pas utiliser de ruban TEFLON®†.

On doit inclure un robinet d’arrêt :

Un robinet d’arrêt manuel individuel doit être installé conformément aux prescriptions de la norme B149.1 (Code canadien des installations à gaz naturel et à propane). On recommande l’installation d’un robinet d’arrêt manuel individuel à moins de six (6) pieds (1,8 m) de la sécheuse. L’emplacement doit être facilement accessible pour l’ouverture et la fermeture.

Type de gazConversion au gaz de pétrole liquéfié :Un technicien qualifié doit effectuer la conversion. A

B

C

D

A. Robinet d’arrêt

B. Connecteur obturé (filetage NPT de 18")

C. Conduit d’alimentation en gaz (filetage NPT de ½") D. Raccord d’accouplement de la canalisation de gaz situé entre 34" (864 mm) min. et 37" (940 mm) max.

au-dessus du sol

Exigences concernant l’alimentation du brûleur

Altitude ne dépassant pas 10 000 pi (3 048 m) :

La conception de cet appareil a été homologuée par CSA International pour l’utilisation jusqu’à une altitude de 10 000 pi (3 048 m) au-dessus du niveau de la mer, pour le débit thermique indiqué sur la plaque signalétique. Aucun réglage du débit thermique du brûleur n’est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé à une altitude inférieure à 10 000 pi

(3 048 m).

Altitude supérieure à 10 000 pi (3 048 m) :

Lors de l’installation de l’appareil à une altitude supérieure à 10 000 pi (3 048 m), on constate une réduction de 4 % du débit thermique du brûleur indiqué sur la plaque signalétique, pour chaque tranche de 1 000 pi (305 m) d’altitude au-dessus de 10 000 pi (3 048 m).

Tests de pressurisation de la canalisation de gaz

La laveuse/sécheuse doit être déconnectée du système de canalisations d’alimentation en gas lors de tout test de pressurisation à des pressions plus élevées que ½ lb/po².

Raccordement de la sécheuse à gaz

Cet appareil est fourni avec son propre raccord flexible pour installation permanente (homologation CSA International), pour le raccordement à la canalisation de gaz.

Raccord flexible

†®TEFLON est une marque déposée de E.I. Du Pont De Nemours et Compagnie.

18

Image 18
Contents 2769CMGASWASHER/DRYER INSTALLATIONINSTRUCTIONS WASHER/DRYER SAFETYDANGER WARNING INSTRUCTIONSD’INSTALLATION LAVEUSE/SÉCHEUSEÀGAZ DE2769CMWHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance LocationRequirements ToolsandPartsAlternateParts INSTALLATIONINSTRUCTIONSWasher/Dryer Dimensions DrainSystemInstallation Clearances Installation spacing for recessed area or closet installationSAVE THESE INSTRUCTIONS ElectricalRequirementsGasSupplyRequirementsGROUNDING INSTRUCTIONS Laundry tub drain system view CIf using an existing vent system VentingRequirementsGas supply pressure testing Vent materialUse two or more people to move and install washer/dryer RemoveShippingStrapExcessive Weight Hazard Rigid metal ventConnecttheInletHoses InstallLevelingLegsConnecttheDrainHose Install the front leveling feetConnect the inlet hoses to the washer SecuretheDrainHoseClear the water lines If you are working in a closet or recessed areaOptional exhaust installations PlanVentSystemRecommended exhaust installations Alternate installations for close clearancesMakeGasConnection InstallVentSystemLevelWasher/Dryer Vent system chartCompleteInstallation ConnectVentIf the dryer will not start, check the following SÉCURITÉDELALAVEUSE/SÉCHEUSE DANGER AVERTISSEMENTQUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ AVERTISSEMENT INSTRUCTIONSD’INSTALLATIONExigencesd’emplacement OutillageetpiècesEspacements d’installation Installation dans une maison mobile - autres exigencesDimensions de la laveuse/sécheuse Système de vidange avec évier de buanderie illustration C SystèmedevidangeSpécificationsélectriques Système de vidange par le plancher illustration DConversion au gaz de pétrole liquéfié Spécificationsdel’alimentationengazType de gaz Gaz naturel Un technicien qualifié doit effectuer la conversionRisque d’incendie Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd Exigencesconcernantl’évacuationMatériel pour l’évacuation Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastiqueRaccordementdutuyaudevidange InstallationdespiedsdenivellementEnleverlasangled’expédition Installation des pieds de nivellement avantConnecter les tuyaux d’alimentation aux robinets d’eau Raccordementdestuyauxd’alimentationPour utilisation avec vidange par le plancher Nettoyer les conduites d’eauInstallations d’évacuation recommandées ImmobilisationdutuyaudevidangePlanificationdusystèmed’évacuation Installations d’évacuation facultativesTableau des systèmes d’évacuation Autres installations où le dégagement est réduitDispositions spéciales pour les installations dans une maison mobile Déterminer l’itinéraire d’acheminement du conduitInstallationdusystèmed’évacuation Nivellementdelalaveuse/sécheuseRaccordementàlacanalisationdegaz Acheverl’installation Raccordement du conduitd’évacuationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Page Page Benton Harbor, Michigan W10222381A2008 10/08