Whirlpool Gas Washer/Dryer ElectricalRequirementsGasSupplyRequirements, Grounding Instructions

Page 5
Laundry tub drain system (view C)

Laundry tub drain system (view C)

The laundry tub needs a minimum 20 gal. (76 L) capacity. The top of the laundry tub must be at least 34" (864 mm) above the floor and no higher than 96" (2.4 m) from the bottom of the washer.

Floor drain system (view D)

The floor drain system requires a siphon break that may be purchased separately. See “Alternate Parts.”

The siphon break must be a minimum of 28" (711 mm) from the bottom of the washer. Additional hoses might be needed.

34" (864 mm)

CD

Do not have a fuse in the neutral or ground circuit.

GROUNDING INSTRUCTIONS

Floor drain system (view D) For a grounded, cord-connected washer/dryer: This washer/dryer must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This washer/dryer is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

WARNING: Improper connection of the equipment- grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service representative or personnel if you are in doubt as to whether the washer/dryer is properly grounded. Do not modify the plug provided with the washer/dryer: if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

ElectricalRequirementsGasSupplyRequirements

GROUNDING INSTRUCTIONSWARNING

Electrical Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

A 120 volt, 60 Hz., AC only, 15- or 20-amp, fused electrical supply is required. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. It is also recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided.

To minimize possible shock hazard, the cord must be plugged into a mating, 3 prong, grounding-type outlet, grounded in accordance with local codes and ordinances. If a mating outlet is not available, it is the personal responsibility and obligation of the customer to have the properly grounded outlet installed by a qualified electrician.

IMPORTANT: The washer/dryer must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 or with the Canadian Electrical Code, CSA C22.1.

If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate.

Do not ground to a gas pipe.

Check with a qualified electrician if you are not sure the washer/dryer is properly grounded.

Gas type

Natural Gas:

This washer/dryer is equipped for use with Natural gas. It is design-certified by CSA International for LP (propane or butane) gases with appropriate conversion.

Your washer/dryer must have the correct burner for the type of gas in your home. Burner information is located on the rating plate in the door well of your dryer. If this information does not agree with the type of gas available, contact your dealer or call the phone numbers referenced on the front page of the Washer/Dryer User Instructions.

LP gas conversion:

Conversion must be made by a qualified technician.

No attempt shall be made to convert the appliance from the gas specified on the model/serial rating plate for use with a different gas without consulting your gas company.

5

Image 5
Contents DANGER WARNING WASHER/DRYER SAFETY2769CMGASWASHER/DRYER INSTALLATIONINSTRUCTIONS INSTRUCTIONSD’INSTALLATION LAVEUSE/SÉCHEUSEÀGAZ DE2769CMWHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance AlternateParts ToolsandPartsLocationRequirements INSTALLATIONINSTRUCTIONSInstallation Clearances DrainSystemWasher/Dryer Dimensions Installation spacing for recessed area or closet installationGROUNDING INSTRUCTIONS ElectricalRequirementsGasSupplyRequirementsSAVE THESE INSTRUCTIONS Laundry tub drain system view CGas supply pressure testing VentingRequirementsIf using an existing vent system Vent materialExcessive Weight Hazard RemoveShippingStrapUse two or more people to move and install washer/dryer Rigid metal ventConnecttheDrainHose InstallLevelingLegsConnecttheInletHoses Install the front leveling feetClear the water lines SecuretheDrainHoseConnect the inlet hoses to the washer If you are working in a closet or recessed areaRecommended exhaust installations PlanVentSystemOptional exhaust installations Alternate installations for close clearancesLevelWasher/Dryer InstallVentSystemMakeGasConnection Vent system chartIf the dryer will not start, check the following CompleteInstallationConnectVent DANGER AVERTISSEMENT SÉCURITÉDELALAVEUSE/SÉCHEUSEQUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ Exigencesd’emplacement INSTRUCTIONSD’INSTALLATIONAVERTISSEMENT OutillageetpiècesDimensions de la laveuse/sécheuse Espacements d’installationInstallation dans une maison mobile - autres exigences Spécificationsélectriques SystèmedevidangeSystème de vidange avec évier de buanderie illustration C Système de vidange par le plancher illustration DType de gaz Gaz naturel Spécificationsdel’alimentationengazConversion au gaz de pétrole liquéfié Un technicien qualifié doit effectuer la conversionMatériel pour l’évacuation Exigencesconcernantl’évacuationRisque d’incendie Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastiqueEnleverlasangled’expédition InstallationdespiedsdenivellementRaccordementdutuyaudevidange Installation des pieds de nivellement avantPour utilisation avec vidange par le plancher Raccordementdestuyauxd’alimentationConnecter les tuyaux d’alimentation aux robinets d’eau Nettoyer les conduites d’eauPlanificationdusystèmed’évacuation ImmobilisationdutuyaudevidangeInstallations d’évacuation recommandées Installations d’évacuation facultativesDispositions spéciales pour les installations dans une maison mobile Autres installations où le dégagement est réduitTableau des systèmes d’évacuation Déterminer l’itinéraire d’acheminement du conduitRaccordementàlacanalisationdegaz Installationdusystèmed’évacuationNivellementdelalaveuse/sécheuse Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Acheverl’installationRaccordement du conduitd’évacuation Page Page 2008 W10222381ABenton Harbor, Michigan 10/08