Whirlpool
Gas Washer/Dryer InstallLevelingLegs, ConnecttheDrainHose, ConnecttheInletHoses
Install
Vent system chart
Dimension
Pour commander
Weight
Gas supply pressure testing
Page 8
Page 7
Page 9
Image 8
Page 7
Page 9
Contents
WASHER/DRYER SAFETY
DANGER WARNING
2769CMGASWASHER/DRYER INSTALLATIONINSTRUCTIONS
INSTRUCTIONSD’INSTALLATION LAVEUSE/SÉCHEUSEÀGAZ DE2769CM
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance
ToolsandParts
AlternateParts
LocationRequirements
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
DrainSystem
Installation Clearances
Washer/Dryer Dimensions
Installation spacing for recessed area or closet installation
ElectricalRequirementsGasSupplyRequirements
GROUNDING INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Laundry tub drain system view C
VentingRequirements
Gas supply pressure testing
If using an existing vent system
Vent material
RemoveShippingStrap
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install washer/dryer
Rigid metal vent
InstallLevelingLegs
ConnecttheDrainHose
ConnecttheInletHoses
Install the front leveling feet
SecuretheDrainHose
Clear the water lines
Connect the inlet hoses to the washer
If you are working in a closet or recessed area
PlanVentSystem
Recommended exhaust installations
Optional exhaust installations
Alternate installations for close clearances
InstallVentSystem
LevelWasher/Dryer
MakeGasConnection
Vent system chart
If the dryer will not start, check the following
CompleteInstallation
ConnectVent
SÉCURITÉDELALAVEUSE/SÉCHEUSE
DANGER AVERTISSEMENT
QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ
INSTRUCTIONSD’INSTALLATION
Exigencesd’emplacement
AVERTISSEMENT
Outillageetpièces
Dimensions de la laveuse/sécheuse
Espacements d’installation
Installation dans une maison mobile - autres exigences
Systèmedevidange
Spécificationsélectriques
Système de vidange avec évier de buanderie illustration C
Système de vidange par le plancher illustration D
Spécificationsdel’alimentationengaz
Type de gaz Gaz naturel
Conversion au gaz de pétrole liquéfié
Un technicien qualifié doit effectuer la conversion
Exigencesconcernantl’évacuation
Matériel pour l’évacuation
Risque d’incendie Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd
Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastique
Installationdespiedsdenivellement
Enleverlasangled’expédition
Raccordementdutuyaudevidange
Installation des pieds de nivellement avant
Raccordementdestuyauxd’alimentation
Pour utilisation avec vidange par le plancher
Connecter les tuyaux d’alimentation aux robinets d’eau
Nettoyer les conduites d’eau
Immobilisationdutuyaudevidange
Planificationdusystèmed’évacuation
Installations d’évacuation recommandées
Installations d’évacuation facultatives
Autres installations où le dégagement est réduit
Dispositions spéciales pour les installations dans une maison mobile
Tableau des systèmes d’évacuation
Déterminer l’itinéraire d’acheminement du conduit
Raccordementàlacanalisationdegaz
Installationdusystèmed’évacuation
Nivellementdelalaveuse/sécheuse
Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit
Acheverl’installation
Raccordement du conduitd’évacuation
Page
Page
W10222381A
2008
Benton Harbor, Michigan
10/08
Related pages
All Install page
Installazione rapida for Philips 17PT1666
Unix agent installation settings for Symantec Critical System
Hearth Installation for MHP EWF36A
Installation and Application Considerations for Honeywell 11255
To Install Charcoal Filter for GE JVM1660
Install music software for Philips ShoqBox
When installed Ductwork for Roberts Gorden CTCU 32
Installing the Option Board for HP C100/110
Removing and Installing the Memory Riser Blank for Dell E23S Series
Installazione del software for Samsung YP-C1Z/ELS
What are the
exclusions from the Fisher Paykel warranty
for cooktops?
Top
Page
Image
Contents