Ariston AVTL 104 manual Mosószerek és mosandók, Mosószeradagoló fiók Mosandó ruhák elõkészítése

Page 68

 

Mosószerek és mosandók

HU

Mosószeradagoló fiók

Mosandó ruhák elõkészítése

A mosás eredményessége függ a mosószer helyes

Osztályozza a mosandókat a következõk

 

 

adagolásától is: ha túl sokat adagol belõle, a

 

szerint:

 

mosás nem lesz hatékonyabb, de hozzájárul

 

- kelme típusa / címkén lévõ szimbólum.

 

ahhoz, hogy lerakódás képzõdjön a mosógépben,

 

- színek: válogassa külön a színes ruhákat a

 

valamint a

 

fehérektõl.

 

környezetet is jobban

Ürítse ki a zsebeket, és vizsgálja meg a

 

szennyezi.

 

gombokat.

 

 

Ne lépje túl a mosandók száraz súlyára

 

Húzza ki a

 

vonatkozóan megadott értékeket:

 

mosószeradagoló

 

Tartós anyagok: max. 5 kg

 

fiókot, és a

 

Szintetikus anyagok: max. 2,5 kg

 

következõképpen

 

Kényes anyagok: max. 2 kg

 

tegye bele a

 

Gyapjú: max. 1 kg

 

mosószret vagy az

 

 

 

adalékot.

Milyen nehezek a mosandó ruhák?

 

 

 

1 lepedõ 400-500 g.

 

 

 

1 párnahuzat 150-200 g.

 

1. es tartály: Mosószer elõmosáshoz (por)

 

1 asztalterítõ 400-500 g.

 

 

 

1 fürdõköpeny 900-1200 g.

 

2. rekesz: Mosószer (por vagy folyékony)

 

1 törülközõ 150-250 g.

 

A folyékony mosószert helyezze közvetlen a

Különleges bánásmódot igénylõ darabok

 

rekeszbe az erre a célra kialakított mérõedénybe.

 

 

 

3.rekesz: Adalékanyagok (lágyítószer, stb.) Amikor a 3. rekeszbe betölti a lágyítószert, ügyeljen rá, hogy ne lépje túl a "max" jelzést. A lágyítószer automatikusan belekerül

a mosógépbe az utolsó öblítéskor. A program végén a 3. rekeszben bizonyos mennyiségu víz marad. Ez a túlságosan suru lágyítószer feloldására, vagy a koncentrátumok higítására szolgál. Ha a 3. rekeszben több víz marad, mint általában, az az ürítonyílás eltömodését jelenti. A kitisztításához lásd 70. oldal.

4.rekesz: Fehérítõszer

￿Ne használjon kézimosószert, mert túlzottan sok hab képzõdik.

Függönyök: hajtogatva tegye párnahuzatba (vászonzsákba) vagy hálós zacskóba. Külön mossa õket, és ne lépje túl a fél töltésnyi mennyiséget. használja a 11-es programot, amelyik automatikusan kikapcsolja a centrifugálást. Toll/pehely ágynemûk és tollkabátok: ha a benne lévõ liba vagy kacsatoll mosógépben mosható. Fordítsa ki a darabokat, és egyszerre legfeljebb 2-3 kg- nyit mosson úgy, hogy egyszer vagy kétszer megismétli az öblítést, és kíméletes centrifugálást használ.

Teniszcipõk: tisztítsa meg a sártól. Együtt moshatók a farmer és más tartós anyagokkal, de nem a fehér ruhadarabokkal.

Gyapjú: a legjobb eredmény elérése érdekében használjon speciális mosószert (gyapjúmosószert), és ne lépje túl az 1 kg ruhatöltetet.

Fehérítõ program

A hagyományos fehérítõ programot az erõs fehér szövetekhez, míg a kímélõ fehérítést a színes, szintetikus és gyapjú ruhákhoz használja.

A fehérítõ adagolásakor ügyeljen arra, hogy ne lépje túl a 4-es rekesz "max" jelzését (lásd ábra). A fehérítõ adagolásakor ügyeljen arra, hogy ne lépje túl a 4-es rekesz "max" jelzését (lásd ábra). Amennyiben csak fehérítést akar végezni, öntsön fehérítõt a 4-es rekeszbe és állítsa be az Öblítés

programot (pamut ruhák) vagy a Kímélõ öblítést (szintetikus ruhák).

Woolmark Platinum Care

(Kasmir Platinum)

Kímélõ, mint a kézi mosás.

Az Ariston új, igényesebb szabványt vezetett be, amit a The Woolmark Company az

értékes Woolmark Platinum Care márkajelzéssel ismert el. Ha a mosógépen a Woolmark Platinum Care logó látható, kitûnõ eredménnyel moshatók benne az olyan gyapjú ruhadarabok is, amelyek címkéjén a „Kézzel mosandó” megjelölés olvasható (M.00221):

IAz összes „Kézzel mosandó” ruhadarabhoz a 10-es programot állítsa be,

és használjon speciális mosószert.

68

Image 68
Contents Instructions for use Washing MachineElectric and water connections InstallationUnpacking and levelling First wash cycle Technical detailsWashing machine description Control panelHow to open and to close the drum Leds Programme table Starting and ProgrammesBriefly starting a programme Setting the temperature Setting the spin speedPersonalisations FunctionsDetergents and laundry Detergent dispenserPreparing your laundry Special itemsPrecautions and advice General safetyDisposal Saving energy and respecting the environmentCare and maintenance Possible causes/Solution TroubleshootingProblem Service Instrukcja obs³ugi Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej InstalacjaRozpakowanie i wypoziomowanie Pierwszy cykl prania Dane techniczneOpis pralki Panel kontrolnyJak otwieraæ i zamykac kosz Œwiate³ka sygnalizuj¹ce OpisUruchomienie i Programy Krótko mówi¹c jak nastawiæ programTabela programów £¥CZENIE/ZABLOKOWANE DrzwiczkiPotrzeby indywidualne Nastawienie temperaturyNastawienie wirowania FunkcjeŒrodki pior¹ce i bielizna Szufladka na œrodki pior¹cePrzygotowanie bielizny Tkaniny wymagaj¹ce szczególnej dba³oœciZalecenia i œrodki ostro¿noœci Ogólne zasady bezpieczeñstwaUsuwanie odpadów Oszczêdnoœæ i ochrona œrodowiskaKonserwacja Anomalie i œrodki zaradcze Nieprawid³owoœci w dzia³aniu Mo¿liwe przyczyny/PoradySerwis Techniczny Ðóêîâîäñòâî ïî ýêïóàòàöèè Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè ÓñòàíîâêàÐàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå Ïîäñîåäèíåíèå ê ýëåêòðîñåòè Ïåðâûé öèêë ñòèðêèÎïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû Ïàíåëü óïðàâëåíèÿÊàê îòêðûòü è çàêðûòü áàðàáàí ÈíäèêàòîðûÇàïóñê ìàøèíû. Ïðîãðàììû Êðàòêèå èíñòðóêöèè Ïîðÿäîê çàïóñêàÏðîãðàììû Òàáëèöà ïðîãðàììÏåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè Âûáîð òåìïåðàòóðûÂûáîð ñêîðîñòè îòæèìà ÔóíêöèèÎñîáåííîñòè ñòèðêè îòäåëüíûõ èçäåëèé Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüåÐàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ Ïîäãîòîâêà áåëüÿ Ïðåäóïðåæäåíèÿ è ðåêîìåíäàöèè Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòèÓòèëèçàöèÿ Ýêîíîìèÿ ýíåðãèè è îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäûÎáñëóæèâàíèå è óõîä Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ Íåèñïðàâíîñòè Ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿÎáíàðóæåííàÿ Íåèñïðàâíîñòü Ñåðâèñíîå Îáñëóæèâàíèå Návod na použitie Inštalácia Rozbalenie a vyrovnanie do vodorovnejPolohy Pripojenie k elektrickej sieti a k rozvodu vodyPrvý prací cyklus Technické údajePopis práèky Ovládací panelKontrolky Uvedenie do chodu a programy Skratke uvedenie pracieho programu Do choduTabu¾ka programov ZAPNUTÉ/ZABLOKOVANÉ DvierkaNastavenie èinnosti pod¾a potrieb uživate¾a Nastavenie teplotyNastavenie rýchlosti odstreïovania FunkciePracie prostriedky a bielizeò Dávkovaè pracích prostriedkovPríprava bielizne Odevy vyžadujúce špeciálnu starostlivosOpatrenia a rady Základné bezpeènostné pokynyLikvidácia Ako ušetri a bra oh¾ad na životné prostredieÚdržba a starostlivos Poruchy a Spôsob ich odstránenia Poruchy Možné príèiny / Spôsob ich odstráneniaServisná služba Návod k použití Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody InstalaceRozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy První prací cyklus Popis praèky Jak se otvírá a zavírá prací buben Vkládání Prádla Obr Zavírání ObrUvedení do chodu a programy Ve zkratce uvedení pracího programu Do choduTabulka programù ZAPNUTO/ZABLOKOVANÁ DvíøkaNastavení èinnosti dle potøeb uživatele Nastavení teplotyNastavení rychlosti odstøeïování FunkcePrací prostøedky a prádlo Dávkovaè pracích prostøedkùPøíprava prádla Odìvy vyžadující zvláštní péèiOpatøení a rady Základní bezpeènostní pokynyLikvidace Jak ušetøit a brát ohled na životní prostøedíÚdržba a péèe Poruchy a Zpùsob jejich odstranìní Poruchy Možné pøíèiny / Zpùsob jejich odstranìníServisní služba Használati utasítás Víz és elektromos csatlakozás ÜzembehelyezésKicsomagolás és vízszintbe állítás Elsõ mosási ciklus Mûszaki adatokMosógép leírása Vezérlõ panel Forgódob kinyitása és bezárása Visszajelzõ lámpákProgramtáblázat Indítás és ProgramokRöviden egy program elindítása Program módosítások Hõmérséklet beállításaCentrifugálás beállítása FunkciókMosószerek és mosandók Mosószeradagoló fiók Mosandó ruhák elõkészítéseKülönleges bánásmódot igénylõ darabok Woolmark Platinum Care Kasmir PlatinumÓvintézkedések és tanácsok Általános biztonságHulladékelhelyezés KörnyezetvédelemKarbantartás és törõdés Rendellenességek és elhárírásuk Rendellenességek Lehetséges okok / MegoldásSzerviz