Blomberg AE20 Vigtige sikkerhedsinstruktioner, Generel sikkerhed, Tilsigtet brug, Børns sikkerhed

Page 38

1Vigtige sikkerhedsinstruktioner

Dette afsnit indeholder sikkerhedsinstruktioner, der skal følges for at beskytte mod personskade eller beskadigelse af ejendele. Såfremt instruktionerne ikke overholdes, bortfalder garantien.

Generel sikkerhed

Dette produkt bør ikke bruges af personer med fysiske handicap, føleforstyrrelser og psykiske lidelser eller personer, som ikke har modtaget instruktion (herunder børn), medmindre de er ledsaget af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed eller som instruerer dem i brug af produktet.

Anbring aldrig produktet på et gulv dækket af gulvtæppe, da manglen på luftstrømning under maskinen vil overophede de elektriske dele. Det vil medføre problemer med produktet.

Tænd ikke for produktet, hvis el-ledningen eller stikket er beskadiget. Kontakt den autoriserede forhandler.

Få en autoriseret elektriker til at installere en

16 amp. sikring, hvor produktet installeres.

Hvis der er fejl på produktet, bør det ikke anvendes, medmindre reparationen foretages af den autoriserede forhandler. Der er risiko for elektrisk stød!

Produktet er designet til at genoptage driften, når strømmen vender tilbage efter en strømafbrydelse. Se afsnittet "Standsning af programmet", hvis du ønsker at stoppe programmet.

Tilslut produktet til en stikkontakt med jordforbindelse beskyttet af en sikring i overensstemmelse med værdierne i "Tekniske specifikationer"-tabellen. Sørg for, at installationen med jordforbindelse udføres af en autoriseret elektriker. Selskabet er ikke ansvarlig for nogen skade, der opstår som følge af, at produktet anvendes uden etableret jordforbindelse i overensstemmelse med lokale regulativer.

Slangerne til vandforsyning og udtømning skal fastgøres sikkert og være ubeskadigede. I modsat fald er der risiko for lækage.

Undlad at åbne frontlågen eller fjerne filteret, mens der er vand i tromlen. Det kan medføre oversvømmelse eller skoldning med varmt vand.

Undlad at åbne den låste frontlåge med tvang. Frontlågen kan åbnes nogle få miunutter efter, at vaskeprogrammet er afsluttet. Hvis frontlågen åbnes med tvang, kan døren og låsemekanismen blive beskadiget.

Afbryd strømmen til produktet, når det ikke er i brug.

Rengør aldrig produktet ved at hælde vand på eller i det! Der er risiko for elektrisk stød!

38

Rør aldrig ved stikkontakten med våde hænder. Afbryd aldrig strømmen ved at trække i el-ledningen men tag altid stikket ud af stikkontakten med hånden.

Brug kun vaskemidler, blødgøringsmidler og supplerende midler, der egner sig til vaskemaskine.

Følg vaskeanvisningerne på tekstilernes mærkater og på sæbepakningen.

Strømmen til produktet skal være afbrudt under installation, vedligeholdelse, rengøring og reparation.

Installation og reparationer skal udføres af en autoriseret servicemontør. Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader, der opstår som følge af en uautoriseret persons behandling af produktet.

Tilsigtet brug

Dette produkt er beregnet til husholdningsbrug. Det egner sig ikke til erhvervsmæssigt brug og må kun bruges til den tilsigtede anvendelse.

Produktet må kun bruges til vask og skyl af tekstiler, der er mærket som vaskegnet.

Producenten frasiger sig ethvert ansvar for skader opstået som følge af ukorrekt brug eller transport.

Børns sikkerhed

Elektriske produkter er farlige for børn. Hold børn væk fra produktet, når det er i brug. Lad dem ikke pille ved produktet. Brug børnesikring for at undgå, at børn kan gribe ind i vaskeprogrammet.

Husk at lukke frontlågen, når rummet, hvor produktet befinder sig, forlades.

Gem alle vaskemidler og tilsætningsprodukter på et sikkert sted uden for børns rækkevidde.

2 Installation

Kontakt den nærmeste autoriserede forhandler for at installere vaskemaskinen. Se oplysningerne i brugermanualen for at klargøre vaskemaskinen til brug og sørg for, at strøm, vandtilførsel og afløb er i orden, før den autoriserede servicemontør tilkaldes. Hvis det ikke er tilfældet, tilkaldes en kvalificeret elektriker og VVS-montør til at varetage klargøringen.

C Forberedelse af opsætningssted og elektricitet, vandtilførsel og vandafløb på installationsstedet er kundens ansvar.

B Installation og el-tilslutning af vaskemaskinen skal udføres af en autoriseret servicemontør. Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader, der opstår som følge af uautoriserede personers behandling af vaskemaskinen.

A Før installation inspiceres vaskemaskinen for synlige fejl. Findes der fejl, må den ikke installeres. Beskadigede produkter indebærer en sikkerhedsrisiko.

C Sørg for, at slangerne til vandtilførsel og -afløb samt el-ledningen ikke er bukkede, i klemme eller mast sammen, når maskinen skubbes på

DA

Image 38
Contents Washing Machine Перална машина Vaskemaskine Perilica rublja General safety Important safety instructionsInstallation Childrens safetyConnecting to the drain Appropriate installation locationConnecting water supply Removing packaging reinforcementFirst use Adjusting the feetElectrical connection Preparation Using detergent and softener Using limescale remover Using starchUsing bleaches Do not use bleaching agent and detergent by mixing themTips for efficient washing Control panel Display symbolsOperating the product Preparing the machineMain programmes Additional programmesSpin speed selection Temperature selectionSpecial programmes Prewash WashQuick PlusRinse Programme and consumption tableAuxiliary functions HoldRinseAuxiliary function selection Time displayProgress of programme Canceling the programmeStarting the programme Loading door lockMaintenance and cleaning Eco Models EN Technical specificationsTotal current a Total power W Spin speed rpm maxTroubleshooting Page Важни указания за безопасност МонтажСвързване на водопровода Отстраняване на подсилващите опаковъчни материалиСваляне на болтовете за транспортиране Свързване към отводнителната системаПърво ползване Регулиране на крачетатаСвързване към електрическата инсталация Подготовка Препарат в отделението за основно пране Отделение No Употреба на перилен препарат и омекотителЗависимост от модела на пералнята ви Не използвайте сапун на прахЕднаква с тази на перилния препарат, първо Не смесвайте белина и перилен препаратПри ниска температура Съвети за ефективно изпиране Цвят КопринаСимволи на дисплея Работа с уредаКонтролен панел Подготовка на машинатаОсновни програми Допълнителни програмиИзбор на скорост на центрофугиране Специални програмиИзбор на температура Таблица с програми и консумация Време на изпиранеФункция се появява на дисплея Избор на допълнителни функцииДисплей на времето На дисплея се изписва F3 при избиране на тази функция вЗаключване на вратата Стартиране на програмаПрогрес на програмата Промяна на настройките след стартиране на програматаКрай на програма Поддръжка и ПочистванеМашината е в режим задържане на изплакването Почистване на чекмеджето за препаратиКрая на маркуча. Когато съдът се напълни Източване при спешни случаи, а други не саМаркуч за източване в спешни случаи Общ ел.поток a Обща мощност W Технически спецификацииМодели BG Скорост на центрофугиране об/мин максВъзможни решения на възникнали проблеми Прането излиза мокро в края на програматаPage Tilsigtet brug Vigtige sikkerhedsinstruktionerGenerel sikkerhed Børns sikkerhedFjernelse af transportsikringerne Passende opsætningsstedFjernelse af den beskyttende indpakning Tilslut vandtilførselFørste ibrugtagning Tilpasning af fødderneElektrisk tilslutning Bortskaffelse af indpakningsmaterialeForberedelse Brug af vaskemiddel og skyllemiddel Brug af kalkfjerner Brug af stivelseBrug af blegemidler Tips for effektiv vask Kontrolpanel Symboler på displayetBetjening af produktet Forberedelse af maskinenHovedprogammer Yderligere programmerValg af centrifugeringsfart SpecialprogrammerTemperaturvalg Ekstra funktion Program C Program- og forbrugsskemaValgbart Forvask VaskHurtigValg af hjælpefunktioner TidsvisningLås på frontlågen Start af programmetProgramforløb BørnesikringRengøring af sæbeskuffen Vedligeholdelse og rengøringAfslutning af program Rensning af vandtilførselsfiltreØko Sikring a Total effekt W Tekniske specifikationerModeller DA Centrifugeringshastighed maks. omdr./minFejlfinding Programmet kan ikke startes eller vælgesPage Važne sigurnosne upute InstalacijaSpajanje s vodovodom Uklanjanje pojačanja pakiranjaOtvaranje transportnih brava Spajanje na odljevPrva uporaba Prilagođavanje noguElektroinstalacija Odlaganje materijala pakiranjaPriprema Uporaba omekšivača Odabir tipa deterdžentaPrilagođavanje količine deterdženta Ako proizvod ne sadrži čašicu za tekući deterdžentRazina Savjeti za učinkovito pranjeOdjeća Znakovi zaslona Rad s proizvodomUpravljačka ploča Priprema strojaPosebni programi Glavni programiDodatni programi Odabir brzine centrifuge Izbor temperatureOznačava programe i temperature koji nude uštedu energije Znak za ekonomičnoDodatnih funkcija i promjenama u naponu struje Tablica programa i potrošnjeMože se odabrati Izbor dodatnih funkcija Prikaz vremenaZaključavanje vrata za punjenje Uključivanje programaNapredak programa Promjena odabira nakon što je program započeoČišćenje ladice za deterdžent Održavanje i čišćenjeKraj programa Čišćenje filtra za dovod vodePage Tehničke specifikacije Rješavanje problema Iz ladice za deterdžent izlazi pjena