Blomberg WNF 8402, WNF 8422, ZE20 Uklanjanje pojačanja pakiranja, Otvaranje transportnih brava

Page 57

Uklanjanje pojačanja pakiranja

Nagnite stroj prema nazad da biste uklonili pojačanja pakiranja. Uklonite pojačanje pakiranja povlačenjem trake.

Otvaranje transportnih brava

A Ne skidajte transportne brave prije vađenja pojačanja pakiranja.

A Uklonite transportne sigurnosne vijke prije rada s perilicom, inače će se proizvod oštetiti.

1.Otpustite sve matice matičnim ključem dok se ne počnu slobodno okretati (C).

2.Skinite transportne sigurnosne vijke laganim okretanjem.

3.Stavite poklopce dostavljene u vrećici s Uputama za uporabu u rupe na stražnjoj ploči.

(P)

C Držite transportne sigurnosne vijke na sigurnom mjestu da biste ih ponovno koristili kad se perilica bude ponovno prenosila u budućnosti.

C Nikad ne pomičite aparat bez montiranih sigurnosnih vijaka!

Spajanje s vodovodom

C

Tlak vode koji je potreban za rad proizvoda je

 

između 1 i 10 bara (0.1 – 10 MPa). Morate imati

 

10 - 80 litara vode koja teče iz pipe u jednoj

 

minuti da bi stroj radio kako treba. Stavite ventil

 

koji smanjuje tlak ako je tlak vode viši.

C

Ako ćete koristiti proizvod s dvostrukim ulazom

 

vode kao jednostruku jedinicu ulaza (hladne)

 

bode, morate instalirati odgovarajući čep na

 

ventil tople vode, prije rada s uređajem. (Odnosi

 

se na proizvode dostavljene s grupom čepova.)

C

Ako želite koristiti oba ventila za vodu na

 

proizvodu, spojite crijevo za vodu nakon

uklanjanja čepa i grupe brtvi s ventil s toplom vodom. (Odnosi se na proizvode dostavljene s grupom čepova.)

A Modeli s jednostrukim dovodom vode se ne smiju spajati na pipu s toplom vodom. U takvom će slučaju rublje biti oštećeno ili će se proizvod prebaciti na zaštitni način rada i neće raditi.

A Ne koristite stara ili rabljena crijeva za dovod vode na novom proizvodu. To može uzrokovati mrlje na vašem rublju.

1.Spojite posebna crijeva dostavljena sa strojem na ventil dovoda vode na stroju. Crveno crijevo (lijevo) (maks. 90°C) je za dovod tople vode, plavo crijevo (desno) (maks. 25°C) je za dovod hladne vode.

57

A Kad montirate perilicu, pazite da su priključci na hladnu i toplu vodu točno spojeni. Inače vaše rublje može na kraju pranja biti vruće i pohabat će se.

2.Zavijte sve vijke crijeva rukom. Kod zatezanja vijaka, nikad ne koristite ključ.

3.Otvorite pipe do kraja kad spojite crijevo da biste provjerili da li voda curi na sastavima. Ako curi, isključite pipu i uklonite vijak. Ponovno pažljivo zategnite vijak nakon provjere brtve. Da biste spriječili curenje vode i posljedična oštećenja, držite pipe zatvorene kad se stroj ne koristi.

Spajanje na odljev

Kraj crijeva se mora spojiti direktno na odljev za vodu ili na umivaonik.

A Vaša će kuća biti poplavljena ako crijevo izađe iz kućišta tijekom izbacivanja vode. Nadalje, postoji opasnost od opeklina zbog visokih temperatura pranja! Da biste spriječili takve situacije i da biste osigurali nesmetano uzimanje i izbacivanje vode u stroju, pričvrstite kraj crijeva za odlijevanje tako da ne izlazi.

Crijevo se treba spojiti na visinu od najmanje 40 cm I najviše 100 cm.

U slučaju da je crijevo dignuto nakon stajanja na podu ili blizu poda (manje od 40 cm iznad zemlje),odljev vode postaje teži i rublje može izaći mokro. Zato, pridržavajte se visina opisanih na slici.

Da biste spriječili vraćanje prljave vode u stroju i omogućili lako izbacivanje vode, ne uranjajte kraj crijeva u prljavu vodu i ne stavljajte u odvod dulje od 15 cm. Ako je predugo, skratite ga.

Kraj tog crijeva se ne smije presavijati, ne

HR

Image 57
Contents Washing Machine Перална машина Vaskemaskine Perilica rublja Installation Important safety instructionsGeneral safety Childrens safetyConnecting water supply Appropriate installation locationConnecting to the drain Removing packaging reinforcementAdjusting the feet Electrical connectionFirst use Preparation Using detergent and softener Using bleaches Using starchUsing limescale remover Do not use bleaching agent and detergent by mixing themTips for efficient washing Operating the product Display symbolsControl panel Preparing the machineAdditional programmes Main programmesTemperature selection Special programmesSpin speed selection Auxiliary functions Programme and consumption tablePrewash WashQuick PlusRinse HoldRinseTime display Auxiliary function selectionStarting the programme Canceling the programmeProgress of programme Loading door lockMaintenance and cleaning Eco Total current a Total power W Technical specificationsModels EN Spin speed rpm maxTroubleshooting Page Монтаж Важни указания за безопасностСваляне на болтовете за транспортиране Отстраняване на подсилващите опаковъчни материалиСвързване на водопровода Свързване към отводнителната системаРегулиране на крачетата Свързване към електрическата инсталацияПърво ползване Подготовка Зависимост от модела на пералнята ви Употреба на перилен препарат и омекотителПрепарат в отделението за основно пране Отделение No Не използвайте сапун на прахНе смесвайте белина и перилен препарат При ниска температураЕднаква с тази на перилния препарат, първо Цвят Коприна Съвети за ефективно изпиранеКонтролен панел Работа с уредаСимволи на дисплея Подготовка на машинатаДопълнителни програми Основни програмиСпециални програми Избор на температураИзбор на скорост на центрофугиране Време на изпиране Таблица с програми и консумацияДисплей на времето Избор на допълнителни функцииФункция се появява на дисплея На дисплея се изписва F3 при избиране на тази функция вПрогрес на програмата Стартиране на програмаЗаключване на вратата Промяна на настройките след стартиране на програматаМашината е в режим задържане на изплакването Поддръжка и ПочистванеКрай на програма Почистване на чекмеджето за препаратиИзточване при спешни случаи, а други не са Маркуч за източване в спешни случаиКрая на маркуча. Когато съдът се напълни Модели BG Технически спецификацииОбщ ел.поток a Обща мощност W Скорост на центрофугиране об/мин максПрането излиза мокро в края на програмата Възможни решения на възникнали проблемиPage Generel sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktionerTilsigtet brug Børns sikkerhedFjernelse af den beskyttende indpakning Passende opsætningsstedFjernelse af transportsikringerne Tilslut vandtilførselElektrisk tilslutning Tilpasning af fødderneFørste ibrugtagning Bortskaffelse af indpakningsmaterialeForberedelse Brug af vaskemiddel og skyllemiddel Brug af stivelse Brug af blegemidlerBrug af kalkfjerner Tips for effektiv vask Betjening af produktet Symboler på displayetKontrolpanel Forberedelse af maskinenYderligere programmer HovedprogammerSpecialprogrammer TemperaturvalgValg af centrifugeringsfart Valgbart Program- og forbrugsskemaEkstra funktion Program C Forvask VaskHurtigTidsvisning Valg af hjælpefunktionerProgramforløb Start af programmetLås på frontlågen BørnesikringAfslutning af program Vedligeholdelse og rengøringRengøring af sæbeskuffen Rensning af vandtilførselsfiltreØko Modeller DA Tekniske specifikationerSikring a Total effekt W Centrifugeringshastighed maks. omdr./minProgrammet kan ikke startes eller vælges FejlfindingPage Instalacija Važne sigurnosne uputeOtvaranje transportnih brava Uklanjanje pojačanja pakiranjaSpajanje s vodovodom Spajanje na odljevElektroinstalacija Prilagođavanje noguPrva uporaba Odlaganje materijala pakiranjaPriprema Prilagođavanje količine deterdženta Odabir tipa deterdžentaUporaba omekšivača Ako proizvod ne sadrži čašicu za tekući deterdžentSavjeti za učinkovito pranje OdjećaRazina Upravljačka ploča Rad s proizvodomZnakovi zaslona Priprema strojaGlavni programi Dodatni programiPosebni programi Označava programe i temperature koji nude uštedu energije Izbor temperatureOdabir brzine centrifuge Znak za ekonomičnoTablica programa i potrošnje Može se odabratiDodatnih funkcija i promjenama u naponu struje Prikaz vremena Izbor dodatnih funkcijaNapredak programa Uključivanje programaZaključavanje vrata za punjenje Promjena odabira nakon što je program započeoKraj programa Održavanje i čišćenjeČišćenje ladice za deterdžent Čišćenje filtra za dovod vodePage Tehničke specifikacije Iz ladice za deterdžent izlazi pjena Rješavanje problema