Philips GC4330, gc4310, GC4340, GC4320 manual Problem Vermutliche Ursachen Lösung

Page 20

20 DEUTSCH

Problem

Vermutliche Ursache(n)

Lösung

Der Netzstecker steckt in der

Es gibt ein Problem mit der

Prüfen Sie das Netzkabel, den

Steckdose, aber die Bügelsohle bleibt

Stromversorgung.

Netzstecker und die Steckdose.

kalt.

 

 

 

 

 

 

Der Temperaturregler wurde auf MIN

Stellen Sie den Temperaturregler auf

 

gestellt.

die gewünschte Position.

Das Gerät produziert keinen Dampf.

Der Wasserbehälter ist leer.

Füllen Sie den Wasserbehälter (siehe

 

 

"Vorbereitung zum Gebrauch").

Der Dampfregler steht auf Position 0 (= kein Dampf).

Stellen Sie den Dampfregler auf eine Position von 1 bis 6 (siehe "Der Gebrauch des Geräts").

Das Bügeleisen ist nicht heiß genug und/oder die Tropfschutzfunktion wurde aktiviert.

Wählen Sie eine Bügeltemperatur, die für das Dampfbügeln geeignet ist (2 bis MAX). Stellen Sie das Bügeleisen aufrecht und warten Sie, bis die gelbe Kontrolllampe erlischt, bevor Sie zu bügeln beginnen.

Das Bügeleisen erzeugt keinen

Die Funktion für den (vertikalen)

Halten Sie das Bügeleisen eine Zeit

Dampfstoß bzw. keinen vertikalen

Dampfstoß wurde innerhalb kurzer

lang waagerecht, bevor Sie die

Dampfstoß.

Zeit zu oft genutzt.

(vertikale) Dampfstoßfunktion erneut

 

 

betätigen.

 

Das Bügeleisen ist nicht heiß genug.

Wählen Sie eine Bügeltemperatur, die

 

 

für das Dampfbügeln geeignet ist (2

 

 

bis MAX). Stellen Sie das Bügeleisen

 

 

aufrecht und warten Sie, bis die gelbe

 

 

Kontrolllampe erlischt, bevor Sie zu

 

 

bügeln beginnen.

 

 

 

Wasser tropft auf das Gewebe.

Die Kappe der Einfüllöffnung wurde

Drücken Sie auf die Verschlusskappe,

 

nicht richtig verschlossen.

bis sie hörbar einrastet.

 

Der Wasserbehälter wurde mit einem

Leeren und spülen Sie den

 

Zusatzmittel befüllt.

Wasserbehälter aus.Verwenden Sie

 

 

keine Zusatzmittel.

 

 

 

Kalkpartikel und Verunreinigungen

Durch hartes Wasser bilden sich in

Aktivieren Sie mehrere Male die Calc-

treten beim Bügeln aus der Bügelsohle

der Bügelsohle Kalkpartikel.

Clean-Funktion (siehe "Reinigung und

aus.

 

Wartung").

 

 

 

Die rote Kontrolllampe blinkt (nur GC4320).

Die sichere automatische Abschaltung

Bewegen Sie das Bügeleisen etwas, um

hat das Bügeleisen ausgeschaltet (siehe

die Abschaltfunktion zu deaktivieren.

"Funktionen").

Die Kontrolllampe erlischt.

Die blaue Kontrolllampe blinkt (Nur

Die sichere automatische Abschaltung

Bewegen Sie das Bügeleisen etwas, um

GC4340 und GC4330).

hat das Bügeleisen ausgeschaltet (siehe

die Abschaltfunktion zu deaktivieren.

 

"Funktionen").

Die blaue Kontrolllampe hört auf zu

 

 

blinken.

 

 

 

Das Bügeleisen ist am Stromnetz angeschlossen, aber die blaue Kontrolllampe leuchtet nicht (nur GC4340 und GC4330).

Es gibt ein Problem mit der Stromversorgung.

Prüfen Sie das Netzkabel, den Netzstecker und die Steckdose.

Image 20
Contents Azur Page GC4340, GC4330, GC4320, GC4310 Before first use Preparing for useFilling the water tank Will cease after a short whileSetting the temperature Set the steam control to position O = no steamOpen the cap of the filling opening Tilt the iron backwardsUsing the appliance FeaturesSteam ironing Ironing without steamConcentrated shot of steam from the special Steam Tip` Vertical shot of steamDrip stop Automatic anti-calc systemElectronic safety shut-off function Alert light and electronic safety shut-off functionCleaning and maintenance After ironingCalc-clean function Let the iron cool down before you store itGuarantee & service Troubleshooting StorageHeat-resistant protective cover Type GC4340 onlyMIN Wichtig Vor dem ersten GebrauchVorbereitung zum Gebrauch Den Wasserbehälter füllenNeigen Sie das Bügeleisen nach hinten Einstellen der BügeltemperaturÖffnen Sie die Kappe der Einfüllöffnung Der Gebrauch des Geräts DampfbügelnTrockenbügeln Erreicht istFunktionen Die SprühfunktionGezielter Dampfstoß mit der Steam Tip`-Funktion Vertikaler DampfstoßTropfschutz Automatische Antikalk-FunktionSichere automatische Abschaltung Kontrolllampe und sichere automatische AbschaltungNach dem Bügeln Calc-Clean-FunktionReinigung und Wartung Aufbewahrung Lassen Sie das Bügeleisen abkühlen, bevor Sie es wegstellenNur Typ GC4340 Hitzebeständige UnterlageGarantie und Kundendienst Fehlerbehebung Problem Vermutliche Ursachen Lösung Viktig Før første gangs brukKlargjøring før bruk Fylle på vannStille inn temperatur Bruke apparatet DampstrykingStryking uten damp FunksjonerKonsentrert dampstøt fra den spesielle damptuppen` Vertikalt dampstøtDryppstopp Automatisk antikalksystemVarsellys og elektronisk sikkerhetsbryter Rengjøring og vedlikeholdEtter stryking Gjelder GC4320 og GC4330La strykejernet avkjøles før du setter det bort AvkalkingsfunksjonOppbevaring Garanti og service Problemløsing Varmebestandig beskyttelsesdekselGjelder bare GC4340 Vikle ledningen rundt ledningsholderenProblem Mulig årsak Løsning Viktigt Före första användningFörberedelser Påfyllning av vattenbehållarenTemperaturinställning Användning ÅngstrykningStrykning utan ånga FunktionerKoncentrerad ångpuff från det speciella ångmunstycket` Vertikal ångpuffAutomatisk avkalkningsfunktion Automatisk avstängningsfunktionIndikatorlampa och automatisk avstängningsfunktion Rengöring och underhållEfter strykningen GC4340 och GC4330Avkalkningsfunktion Låt strykjärnet svalna innan du sätter undan detGaranti och service Felsökning FörvaringVärmetåligt skyddshölje Endast GC4340Problem Möjlig orsak Åtgärd Tärkeää KäyttöönottoVesisäiliön täyttö Tämä laite on tarkoitettu vain kotikäyttöönLämpötilan valinta Käyttö ToiminnotHöyrysuihkaus pystyasennossa TippalukkoAutomaattinen anti-calc-järjestelmä Elektroninen turvakatkaisinVaroitusvalo ja elektroninen turvakatkaisintoiminto Puhdistus ja hoitoSilittämisen jälkeen Mallit GC4340 ja GC4330Calc-clean-toiminto SäilytysLämmönkestävä suojus Takuu & huolto TarkistusluetteloVain malli GC4340 Kierrä liitosjohto johdonpidikkeiden ympärilleOngelma Mahdollinen syyt Ratkaisu Vigtigt Inden strygejernet tages i brug første gangKlargøring VandpåfyldningTemperaturindstilling Luk det lille dæksel til vandtanken opVip strygejernet lidt bagover Stil strygejernet på højkantSådan bruges strygejernet DampstrygningTørstrygning uden damp Sæt dampvælgeren i stilling 0 = ingen dampEkstra funktioner Spray funktionKoncentreret dampskud fra den specielle Steam Tip` Vertikalt dampskudAutomatisk anti-kalk system Elektronisk sikkerhedsafbryderKun type GC4320 Type GC4340 og GC4330Efter brug Calc-Clean funktionRengøring og vedligeholdelse Opbevaring Varmebestandig beskyttelsessålKun type GC4340 Rul ledningen op omkring strygejernets hælReklamationsret & service Fejlsøgning Problem Mulige årsåger Løsning Page Page 4239 000