Philips gc4310 manual Automatisk anti-kalk system, Elektronisk sikkerhedsafbryder, Kun type GC4320

Page 49

DANSK 49

Automatisk anti-kalk system

C 1 Det indbyggede anti-kalk system reducerer kalkaflejringerne og sikrer dermed strygejernet en længere levetid.

Elektronisk sikkerhedsafbryder

BKun type GC4320.

C Den elektroniske sikkerhedsafbryder slukker automatisk for strygejernet, hvis det ikke har været i bevægelse et stykke tid.

Den røde kontrollampe begynder at blinke for at indikere, at sikkerhedsafbryderen har slukket for strygejernet.

Genopvarmning af strygejernet:

-Løft eller bevæg strygejernet lidt.

-Den røde kontrollampe slukker. Hvis strygesålens temperatur er lavere end den indstillede strygetemperatur, lyser den gule kontrollampe.

-Hvis den gule kontrollampe lyser, idet strygejernet bevæges, skal du vente med at fortsætte strygningen, til den slukker igen.

-Hvis den gule kontrollampe ikke lyser, idet du bevæger strygejernet, har strygesålen stadig den korrekte temperatur - og er klar til brug.

Advarselslys og elektronisk sikkerhedsafbryder

BType GC4340 og GC4330.

Strygejernet er udstyret med et blåt advarselslys.

C Det blå lys lyser så længe stikket sidder i en tændt stikkontakt.

Det blå lys blinker for at indikere, at sikkerhedsafbryderen har slukket for strygejernet.

Genopvarmning af strygejernet:

-Løft eller bevæg strygejernet lidt.

-Det blå lys holder op med at blinke. Hvis strygesålens temperatur er lavere end den indstillede strygetemperatur, tænder den gule kontrollampe.

-Tænder den gule kontrollampe, idet strygejernet bevæges, skal du vente med at genoptage strygningen, til den slukker igen.

-Hvis den gule kontrollampe ikke tænder, når strygejernet har været i bevægelse, har strygesålen stadig den korrekte temperatur og er klar til brug.

Image 49
Contents Azur Page GC4340, GC4330, GC4320, GC4310 Preparing for use Before first useFilling the water tank Will cease after a short whileSet the steam control to position O = no steam Setting the temperatureOpen the cap of the filling opening Tilt the iron backwardsFeatures Using the applianceSteam ironing Ironing without steamVertical shot of steam Concentrated shot of steam from the special Steam Tip`Drip stop Automatic anti-calc systemAlert light and electronic safety shut-off function Electronic safety shut-off functionCleaning and maintenance After ironingLet the iron cool down before you store it Calc-clean functionStorage Guarantee & service TroubleshootingHeat-resistant protective cover Type GC4340 onlyMIN Vor dem ersten Gebrauch WichtigVorbereitung zum Gebrauch Den Wasserbehälter füllenÖffnen Sie die Kappe der Einfüllöffnung Einstellen der BügeltemperaturNeigen Sie das Bügeleisen nach hinten Dampfbügeln Der Gebrauch des GerätsTrockenbügeln Erreicht istDie Sprühfunktion FunktionenGezielter Dampfstoß mit der Steam Tip`-Funktion Vertikaler DampfstoßAutomatische Antikalk-Funktion TropfschutzSichere automatische Abschaltung Kontrolllampe und sichere automatische AbschaltungReinigung und Wartung Calc-Clean-FunktionNach dem Bügeln Lassen Sie das Bügeleisen abkühlen, bevor Sie es wegstellen AufbewahrungGarantie und Kundendienst Fehlerbehebung Hitzebeständige UnterlageNur Typ GC4340 Problem Vermutliche Ursachen Lösung Før første gangs bruk ViktigKlargjøring før bruk Fylle på vannStille inn temperatur Dampstryking Bruke apparatetStryking uten damp FunksjonerVertikalt dampstøt Konsentrert dampstøt fra den spesielle damptuppen`Dryppstopp Automatisk antikalksystemRengjøring og vedlikehold Varsellys og elektronisk sikkerhetsbryterEtter stryking Gjelder GC4320 og GC4330Oppbevaring AvkalkingsfunksjonLa strykejernet avkjøles før du setter det bort Varmebestandig beskyttelsesdeksel Garanti og service ProblemløsingGjelder bare GC4340 Vikle ledningen rundt ledningsholderenProblem Mulig årsak Løsning Före första användning ViktigtFörberedelser Påfyllning av vattenbehållarenTemperaturinställning Ångstrykning AnvändningStrykning utan ånga FunktionerVertikal ångpuff Koncentrerad ångpuff från det speciella ångmunstycket`Automatisk avkalkningsfunktion Automatisk avstängningsfunktionRengöring och underhåll Indikatorlampa och automatisk avstängningsfunktionEfter strykningen GC4340 och GC4330Låt strykjärnet svalna innan du sätter undan det AvkalkningsfunktionFörvaring Garanti och service FelsökningVärmetåligt skyddshölje Endast GC4340Problem Möjlig orsak Åtgärd Käyttöönotto TärkeääVesisäiliön täyttö Tämä laite on tarkoitettu vain kotikäyttöönLämpötilan valinta Toiminnot KäyttöTippalukko Höyrysuihkaus pystyasennossaAutomaattinen anti-calc-järjestelmä Elektroninen turvakatkaisinPuhdistus ja hoito Varoitusvalo ja elektroninen turvakatkaisintoimintoSilittämisen jälkeen Mallit GC4340 ja GC4330Säilytys Calc-clean-toimintoTakuu & huolto Tarkistusluettelo Lämmönkestävä suojusVain malli GC4340 Kierrä liitosjohto johdonpidikkeiden ympärilleOngelma Mahdollinen syyt Ratkaisu Inden strygejernet tages i brug første gang VigtigtKlargøring VandpåfyldningLuk det lille dæksel til vandtanken op TemperaturindstillingVip strygejernet lidt bagover Stil strygejernet på højkantDampstrygning Sådan bruges strygejernetTørstrygning uden damp Sæt dampvælgeren i stilling 0 = ingen dampSpray funktion Ekstra funktionerKoncentreret dampskud fra den specielle Steam Tip` Vertikalt dampskudElektronisk sikkerhedsafbryder Automatisk anti-kalk systemKun type GC4320 Type GC4340 og GC4330Rengøring og vedligeholdelse Calc-Clean funktionEfter brug Varmebestandig beskyttelsessål OpbevaringKun type GC4340 Rul ledningen op omkring strygejernets hælReklamationsret & service Fejlsøgning Problem Mulige årsåger Løsning Page Page 4239 000