Whirlpool W10044800 installation instructions Washer Installation Instructions, Washer Safety

Page 1

WASHER INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA LAVADORA INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DE LA LAVEUSE

Tableof Contents/Índice/Tabledes matières

WASHER SAFETY

1

INSTALLATION REQUIREMENTS

2

Tools and Parts

2

Location Requirements

3

Drain System

3

Electrical Requirements

4

INSTALLATION INSTRUCTIONS

4

Before You Start

4

Remove Shipping Materials

4

Connect Drain Hose

6

Connect the Inlet Hoses

6

Secure the Drain Hose

7

Level the Washer

7

Complete Installation

8

SEGURIDAD DE LA LAVADORA

9

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

9

Herramientas y piezas

9

Requisitos de ubicación

10

Sistema de desagüe

10

Requisitos eléctricos

11

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

12

Antes de empezar

12

Cómo quitar el material de transporte

12

Cómo conectar la manguera de desagüe ..

13

Conecte las mangueras de entrada

13

Asegure la manguera de desagüe

14

Nivele la lavadora

15

Complete la instalación

16

SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE

16

EXIGENCES D’INSTALLATION

17

Outillage et pièces

17

Exigences d’emplacement

18

Système de vidange

18

Spécifications électriques

19

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

19

Avant de commencer

19

Retrait du matériel d'expédition

19

Raccordement du tuyau de vidange

21

Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau 21

Immobilisation du tuyau de vidange

22

Réglage de l’aplomb de la laveuse

23

Achever l’installation

24

WASHER SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean:

DANGER

WARNING

You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.

You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

W10044800

Image 1
Contents Washer Safety Washer Installation InstructionsTools andParts Installation RequirementsParts supplied Alternate PartsDrainSystem LocationRequirementsYou will need ElectricalRequirements Installation InstructionsBeforeYouStart For a grounded, cord-connected washerStraight power cord Looped power cord ConnectDrainHose Connecting the drain hose form to the corrugated drain hoseConnecttheInletHoses To keep drain water from going back into the washerSecuretheDrain Hose Install the Front Leveling FeetLevel theWasher Check for leaksSteps in Final Location CompleteInstallationSlide the washer to its final location Requisitos DE Instalación Seguridad DE LA LavadoraHerramientas ypiezas Piezas proporcionadasSistemadedesagüe Requisitos deubicaciónPiezas alternativas Usted necesitaráSistema de desagüe en un lavadero vista C Requisitos eléctricosSistema de desagüe en el piso vista D Para una lavadora conectada a tierra con cable eléctricoAntes deempezar Instrucciones DE InstalaciónCómo quitar el material detransporte Cable de suministro de energía derechoConectelasmanguerasdeentrada Cómoconectarla mangueradedesagüeCómo evitar que el agua del desagüe regrese a la lavadora Limpie las tuberías del agua Asegurela mangueradedesagüeRevise si hay pérdidas de agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraInstale las patas niveladoras delanteras NivelelalavadoraPasos en la ubicación final Deslice la lavadora hasta su ubicación finalCompletelainstalación Sécurité DE LA LaveuseOutillageetpièces Exigences D’INSTALLATIONPièces fournies Pièces fournies Autres piècesSystèmedevidange Exigences d’emplacementIl vous faudra Spécificationsélectriques Instructions D’INSTALLATIONAvantdecommencer Retraitdu matérieldexpéditionCordon dalimentation droit Pour retirer le cordon dalimentation du dispositifLe sortir Cordon dalimentation en boucleRaccordementdes tuyauxd’arrivéed’eau Raccordementdu tuyaudevidangePour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveuse Purger les canalisations d’eauInspection-recherche des fuites Immobilisationdu tuyau devidangeRaccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuse Réglagedel’aplomb delalaveuse Acheverl’installation