Whirlpool W10044800 installation instructions Instrucciones DE Instalación, Antes deempezar

Page 12

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Antes deempezar

2.Tome con firmeza el cable de suministro de energía y jálelo para quitar por completo el cable de suministro de energía, la sujeción de cable y la chaveta del panel posterior.

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar la lavadora.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

NOTA: Para evitar daños al piso, coloque la lavadora sobre un cartón antes de moverla por el piso.

3.Confirme que se hayan quitado la sujeción de cable (A) y la chaveta (B).

Cómo quitar el material detransporte

Para un funcionamiento adecuado es necesario quitar el material de transporte. Si no se quita el material de transporte, la lavadora producirá ruido excesivo.

1.Mueva la lavadora a no más de aproximadamente 3 pies (90 cm) de su ubicación final.

2.La lavadora debe estar en posición vertical y no inclinada antes de quitar el material de transporte.

3.Ubique el material de transporte amarillo en la parte posterior de la máquina, cerca de la base. Siga los pasos para su modelo en particular, ya sea que tenga un cable de suministro de energía derecho y una sujeción de cable o un cable de suministro de energía enlazado.

Cable de suministro de energía derecho

A

B

A. Sujeción de cable

B. Chaveta

4.Para quitar el cable de suministro de energía de la sujeción de cable, empuje el cable hacia adentro, presione TAB (lengüeta) y luego jale el cable hacia fuera.

Cable de suministro de energía enlazado

Cable de suministro de energía derecho

1.Quite el enchufe de suministro de energía y el fleje amarillo de

la base de la máquina para liberar el sistema de nivelación posterior.

Cable de suministro de energía enlazado

12

Image 12
Contents Washer Installation Instructions Washer SafetyInstallation Requirements Tools andPartsParts supplied Alternate PartsLocationRequirements DrainSystemYou will need Installation Instructions ElectricalRequirementsBeforeYouStart For a grounded, cord-connected washerStraight power cord Looped power cord Connecting the drain hose form to the corrugated drain hose ConnectDrainHoseConnecttheInletHoses To keep drain water from going back into the washerInstall the Front Leveling Feet SecuretheDrain HoseLevel theWasher Check for leaksCompleteInstallation Steps in Final LocationSlide the washer to its final location Seguridad DE LA Lavadora Requisitos DE InstalaciónHerramientas ypiezas Piezas proporcionadasRequisitos deubicación SistemadedesagüePiezas alternativas Usted necesitaráRequisitos eléctricos Sistema de desagüe en un lavadero vista CSistema de desagüe en el piso vista D Para una lavadora conectada a tierra con cable eléctricoInstrucciones DE Instalación Antes deempezarCómo quitar el material detransporte Cable de suministro de energía derechoCómoconectarla mangueradedesagüe ConectelasmanguerasdeentradaCómo evitar que el agua del desagüe regrese a la lavadora Asegurela mangueradedesagüe Limpie las tuberías del aguaRevise si hay pérdidas de agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraNivelelalavadora Instale las patas niveladoras delanterasPasos en la ubicación final Deslice la lavadora hasta su ubicación finalSécurité DE LA Laveuse CompletelainstalaciónExigences D’INSTALLATION OutillageetpiècesPièces fournies Pièces fournies Autres piècesExigences d’emplacement SystèmedevidangeIl vous faudra Instructions D’INSTALLATION SpécificationsélectriquesAvantdecommencer Retraitdu matérieldexpéditionPour retirer le cordon dalimentation du dispositif Cordon dalimentation droitLe sortir Cordon dalimentation en boucleRaccordementdu tuyaudevidange Raccordementdes tuyauxd’arrivéed’eauPour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveuse Purger les canalisations d’eauImmobilisationdu tuyau devidange Inspection-recherche des fuitesRaccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuse Réglagedel’aplomb delalaveuse Acheverl’installation