Whirlpool W10044800 Seguridad DE LA Lavadora, Requisitos DE Instalación, Herramientas ypiezas

Page 9

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA LAVADORA

SEGURIDAD DE LA LAVADORA

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

Herramientas ypiezas

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Las piezas provistas están en la canasta de la lavadora.

Herramientas necesarias para conectar la manguera de desagüe y las mangueras de entrada del agua:

Alicates que se abran a

Linterna (opcional)

1⁹⁄₁₆" (3,95 cm)

 

Piezas proporcionadas:

Herramientas necesarias para asegurar la manguera de desagüe y nivelar la lavadora:

Llave de tuercas ajustable

Bloque de madera

 

o de extremo abierto de

Regla o cinta métrica

 

⁹⁄₁₆" (14 mm)

 

 

 

Nivel

 

 

Piezas proporcionadas:

AB

A. Fleje de atadura rebordeado

B. Patas niveladoras delanteras con tuercas (2)

ABC

A. Molde de la manguera de desagüe

B. Mangueras de entrada del agua (2)

C. Arandelas planas para mangueras de entrada del agua (4)

9

Image 9
Contents Washer Safety Washer Installation InstructionsTools andParts Installation RequirementsParts supplied Alternate PartsLocationRequirements DrainSystemYou will need ElectricalRequirements Installation InstructionsBeforeYouStart For a grounded, cord-connected washerStraight power cord Looped power cord ConnectDrainHose Connecting the drain hose form to the corrugated drain hoseConnecttheInletHoses To keep drain water from going back into the washerSecuretheDrain Hose Install the Front Leveling FeetLevel theWasher Check for leaksCompleteInstallation Steps in Final LocationSlide the washer to its final location Requisitos DE Instalación Seguridad DE LA LavadoraHerramientas ypiezas Piezas proporcionadasSistemadedesagüe Requisitos deubicaciónPiezas alternativas Usted necesitaráSistema de desagüe en un lavadero vista C Requisitos eléctricosSistema de desagüe en el piso vista D Para una lavadora conectada a tierra con cable eléctricoAntes deempezar Instrucciones DE InstalaciónCómo quitar el material detransporte Cable de suministro de energía derechoCómoconectarla mangueradedesagüe ConectelasmanguerasdeentradaCómo evitar que el agua del desagüe regrese a la lavadora Limpie las tuberías del agua Asegurela mangueradedesagüeRevise si hay pérdidas de agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraInstale las patas niveladoras delanteras NivelelalavadoraPasos en la ubicación final Deslice la lavadora hasta su ubicación finalCompletelainstalación Sécurité DE LA LaveuseOutillageetpièces Exigences D’INSTALLATIONPièces fournies Pièces fournies Autres piècesExigences d’emplacement SystèmedevidangeIl vous faudra Spécificationsélectriques Instructions D’INSTALLATIONAvantdecommencer Retraitdu matérieldexpéditionCordon dalimentation droit Pour retirer le cordon dalimentation du dispositifLe sortir Cordon dalimentation en boucleRaccordementdes tuyauxd’arrivéed’eau Raccordementdu tuyaudevidangePour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveuse Purger les canalisations d’eauImmobilisationdu tuyau devidange Inspection-recherche des fuitesRaccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuse Réglagedel’aplomb delalaveuse Acheverl’installation