Whirlpool W10044800 installation instructions Acheverl’installation

Page 24

Acheverl’installation

1.Consulter les spécifications électriques. Vérifier que la tension électrique disponible est correcte et que la prise de courant est convenablement reliée à la terre. Voir “Spécifications électriques”.

2.Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste des pièces, étudier attentivement la description de chaque étape pour identifier quelle étape a été omise.

3.Vérifier que tous les outils utilisés sont présents.

4.Vérifier que la sangle d’expédition jaune a été enlevée complètement de l’arrière de la laveuse.

5.Jeter ou recycler tous les matériaux d’emballage.

6.Vérifier que chaque robinet d’arrivée d’eau est ouvert.

7.Inspecter pour rechercher les fuites - autour des robinets et des tuyaux d’arrivée d’eau.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

8.Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

9.Enlever la pellicule de protection sur la console, et les rubans adhésifs qui peuvent rester collés sur la laveuse.

10.Lire la section “Utilisation de la laveuse” dans les Instructions pour I’utilisateur de la laveuse.

11.Pour tester et nettoyer la laveuse, mesurer la moitié de la quantité normale recommandée de détergent en poudre ou liquide et la verser dans le panier de la laveuse ou dans le distributeur de détergent (sur certains modèles). Fermer le couvercle. Sélectionner n'importe quel programme, puis tirer le bouton de commande de programme pour mettre la laveuse en marche. Laisser la machine exécuter un programme complet.

 

 

2/06

W10044800

 

Printed in U.S.A.

 

Impreso en EE.UU.

© 2006 Whirlpool Corporation.

Benton Harbor, Michigan 49022

Imprimé aux É.-U.

Image 24
Contents Washer Installation Instructions Washer SafetyInstallation Requirements Tools andPartsParts supplied Alternate PartsLocationRequirements DrainSystemYou will need Installation Instructions ElectricalRequirementsBeforeYouStart For a grounded, cord-connected washerStraight power cord Looped power cord Connecting the drain hose form to the corrugated drain hose ConnectDrainHoseConnecttheInletHoses To keep drain water from going back into the washerInstall the Front Leveling Feet SecuretheDrain HoseLevel theWasher Check for leaksCompleteInstallation Steps in Final LocationSlide the washer to its final location Seguridad DE LA Lavadora Requisitos DE InstalaciónHerramientas ypiezas Piezas proporcionadasRequisitos deubicación SistemadedesagüePiezas alternativas Usted necesitaráRequisitos eléctricos Sistema de desagüe en un lavadero vista CSistema de desagüe en el piso vista D Para una lavadora conectada a tierra con cable eléctricoInstrucciones DE Instalación Antes deempezarCómo quitar el material detransporte Cable de suministro de energía derechoCómoconectarla mangueradedesagüe ConectelasmanguerasdeentradaCómo evitar que el agua del desagüe regrese a la lavadora Asegurela mangueradedesagüe Limpie las tuberías del aguaRevise si hay pérdidas de agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraNivelelalavadora Instale las patas niveladoras delanterasPasos en la ubicación final Deslice la lavadora hasta su ubicación finalSécurité DE LA Laveuse CompletelainstalaciónExigences D’INSTALLATION OutillageetpiècesPièces fournies Pièces fournies Autres piècesExigences d’emplacement SystèmedevidangeIl vous faudra Instructions D’INSTALLATION SpécificationsélectriquesAvantdecommencer Retraitdu matérieldexpéditionPour retirer le cordon dalimentation du dispositif Cordon dalimentation droitLe sortir Cordon dalimentation en boucleRaccordementdu tuyaudevidange Raccordementdes tuyauxd’arrivéed’eauPour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveuse Purger les canalisations d’eauImmobilisationdu tuyau devidange Inspection-recherche des fuitesRaccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuse Réglagedel’aplomb delalaveuse Acheverl’installation