Whirlpool W10044800 Instructions D’INSTALLATION, Spécificationsélectriques, Avantdecommencer

Page 19

Spécificationsélectriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Alimenter la laveuse au moyen d’un circuit individuel de

120 volts, 60 Hz, CA seulement, protégé par un fusible de 15 ou 20 ampères. On recommande l’emploi d’un fusible temporisé ou disjoncteur. Il est recommandé d’utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement cet appareil.

Cette laveuse est dotée d’un cordon d’alimentation avec fiche de branchement à 3 broches, pour liaison à la terre.

Pour minimiser le risque de choc électrique, on doit brancher le cordon d’alimentation sur une prise de courant murale de configuration correspondante (3 alvéoles) reliée à la terre conformément aux codes et règlements locaux. Si une prise de configuration correspondante n’est pas disponible, c’est au client qu’incombent la responsabilité et l’obligation personnelles de faire installer par un électricien qualifié une prise adéquatement mise à la terre.

Si les codes le permettent et si un conducteur distinct de mise à la terre est utilisé, il est recommandé qu’un électricien qualifié détermine que la liaison à la terre est adéquate.

Ne pas effectuer la liaison à la terre sur une canalisation de gaz.

En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la laveuse, vérifier auprès d’un électricien qualifié.

Ne pas utiliser un fusible dans le circuit neutre ou de liaison à la terre.

INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE

Pour une laveuse reliée à la terre et connectée par un cordon :

Cette laveuse doit être reliée à la terre. En cas d’anomalie de fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de choc électrique en offrant au courant électrique un itinéraire d’évacuation de moindre résistance. Cette laveuse est alimentée par un cordon électrique comportant un conducteur relié à la terre et une fiche de branchement munie d’une broche de liaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise de courant appropriée qui est bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT : Le raccordement incorrect de cet appareil au conducteur de liaison à la terre peut susciter un risque de choc électrique. En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de l’appareil, consulter un électricien ou technicien d’entretien qualifié.

Ne pas modifier la fiche de branchement fournie avec

l’appareil – si la fiche ne correspond pas à la configuration de la prise de courant, demander à un électricien qualifié d’installer une prise de courant convenable.

Pour une laveuse raccordée en permanence :

Cette laveuse doit être raccordée à un système de câblage permanent en métal relié à la terre ou un conducteur relié à la terre doit être en fonction avec les conducteurs de circuit et raccordés à la borne de liaison à la terre ou la borne sur l’appareil ménager.

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Avantdecommencer

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la laveuse.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

REMARQUE : Placer la laveuse sur du carton pour protéger le plancher, avant de la déplacer.

Retraitdu matérield'expédition

Le retrait du matériel d'expédition est nécessaire au bon fonctionnement de l'appareil. Si on ne retire pas le matériel d'expédition, on constatera un bruit excessif de la laveuse.

1.Approcher la laveuse jusqu'à environ 3 pi (90 cm) de son emplacement d'installation final.

2.La laveuse doit se trouver en position verticale et ne doit pas être inclinée avant le retrait du matériel d'expédition.

3.Localiser le matériel d'expédition jaune à l'arrière de l'appareil, près de la partie inférieure. Suivre les étapes concernant votre modèle (laveuse avec cordon d'alimentation droit et dispositif d'immobilisation ou version avec cordon d'alimentation en boucle).

19

Image 19
Contents Washer Safety Washer Installation InstructionsAlternate Parts Installation RequirementsTools andParts Parts suppliedDrainSystem LocationRequirementsYou will need For a grounded, cord-connected washer Installation InstructionsElectricalRequirements BeforeYouStartStraight power cord Looped power cord To keep drain water from going back into the washer Connecting the drain hose form to the corrugated drain hoseConnectDrainHose ConnecttheInletHosesCheck for leaks Install the Front Leveling FeetSecuretheDrain Hose Level theWasherSteps in Final Location CompleteInstallationSlide the washer to its final location Piezas proporcionadas Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalación Herramientas ypiezasUsted necesitará Requisitos deubicaciónSistemadedesagüe Piezas alternativasPara una lavadora conectada a tierra con cable eléctrico Requisitos eléctricosSistema de desagüe en un lavadero vista C Sistema de desagüe en el piso vista DCable de suministro de energía derecho Instrucciones DE InstalaciónAntes deempezar Cómo quitar el material detransporteConectelasmanguerasdeentrada Cómoconectarla mangueradedesagüeCómo evitar que el agua del desagüe regrese a la lavadora Conecte las mangueras de entrada a la lavadora Asegurela mangueradedesagüeLimpie las tuberías del agua Revise si hay pérdidas de aguaDeslice la lavadora hasta su ubicación final NivelelalavadoraInstale las patas niveladoras delanteras Pasos en la ubicación finalCompletelainstalación Sécurité DE LA LaveusePièces fournies Autres pièces Exigences D’INSTALLATIONOutillageetpièces Pièces fourniesSystèmedevidange Exigences d’emplacementIl vous faudra Retraitdu matérieldexpédition Instructions D’INSTALLATIONSpécificationsélectriques AvantdecommencerCordon dalimentation en boucle Pour retirer le cordon dalimentation du dispositifCordon dalimentation droit Le sortirPurger les canalisations d’eau Raccordementdu tuyaudevidangeRaccordementdes tuyauxd’arrivéed’eau Pour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveuseInspection-recherche des fuites Immobilisationdu tuyau devidangeRaccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuse Réglagedel’aplomb delalaveuse Acheverl’installation