Whirlpool 3967363 warranty Utilisation DE LA Laveuse, Mise EN Marche DE LA Laveuse

Page 27

UTILISATION DE LA LAVEUSE

wAVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Ne jamais mettre des articles humectés d’essence ou d’autres fluides inflammables dans la laveuse.

Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile.

Ne pas faire sécher des articles qui ont

été salis par tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson).

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou

un incendie.

wAVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou

un choc électrique.

MISE EN MARCHE DE LA LAVEUSE

1.Mesurer la quantité nécessaire de détergent et le verser dans la laveuse. Si désiré, vous pouvez ajouter un agent de blanchiment en poudre ou liquide, sans danger pour les couleurs.

2.Ajouter une charge de linge trié sans le tasser dans la laveuse.

Répartir la charge uniformément pour équilibrer la laveuse.

Mélanger de gros articles avec de petits articles. Voir la section “Chargement”.

3.(ÉTAPE FACULTATIVE) Si désiré, ajouter la quantité mesurée d’eau de Javel au distributeur de liquide de blanchiment chloré. Voir “Utilisation du distributeur d’eau de Javel” plus loin dans cette section.

4.(ÉTAPE FACULTATIVE) Si désiré, verser l’assouplissant de tissu liquide mesuré dans le distributeur d’assouplissant de tissu (sur certains modèles). Voir “Utilisation du distributeur d’assouplissant liquide de tissu” plus loin dans cette section.

5.Fermer le couvercle.

6.Tourner le sélecteur de charge au bon réglage pour votre charge de lavage et le type de tissus à laver.

Choisir un niveau d’eau qui permet à la quantité de linge de se déplacer librement. Voir “Chargement” plus loin dans cette section.

Changer le réglage après le début de remplissage, en tournant le sélecteur à un réglage différent.

suite à la page suivante

7

Image 27
Contents 3967363 Compact Two Speed Automatic WashersPlease record your modelÕs information Thank you for buying a WHIRLPOOL* applianceYour safety and the safety of others is very important Washer SafetyTo order Stand Kits Parts and FeaturesWasher Installation Water temperature adjustmentPortable ONE-FAUCET Connection To disconnect the washer Portable TWO-FAUCET ConnectionsTo disconnect washer To connect the washerOn next Using Your WasherStarting Your Washer Liquid fabric softener into the liquid fabricFor portable use Stopping/restarting your washerHeavy Work Clothes Knits Mixed Load Permanent Press LoadingSelecting a Cycle and Time Loading suggestionsDrain and Spin Using the Liquid Chlorine Bleach Dispenser During Drain Manual Clean Lint FilterAfter Wash and Before Drain During SpinUnderstanding What Happens in Each Cycle Inlet Hoses Cleaning Your WasherCleaning the exterior Cleaning the interiorCommon Washing Problems TroubleshootingTearing Problem Cause Solution Washer stopsResidue or lint On loadGray whites Problem Cause Solution Load is wrinkledLoad is Tangled/twistedOur consultants provide assistance with If YOU Need Assistance or Service in the U.S.AToll free, 830 a.m. 6 p.m. EST, at If YOU Need Replacement PartsIf you need service† For Further AssistanceFor information in Canada For assistance or service in Canada3967363 VitessesConsommateurs est sans frais Veuillez inscrire les renseignements concernant votre modleSƒCURITƒ DE LA Laveuse PIéCES ET CARACTƒRISTIQUES Réglage de la température de l’eau Installation DE LA LaveuseRaccord Joint Débranchement de la laveuseRaccordement de la laveuse Déconnexion de la laveuseUtilisation DE LA Laveuse Mise EN Marche DE LA LaveuseSuite à la page suivante Indiquent la position du Mise EN Marche DE LA Laveuse SuitePour une utilisation mobile Les signaux lumineusSuggestions de chargement ChargementSƒLECTION Dõun Programme ET DE LA DURƒE DE Lavage Suite Programme de trempage SoakUtilisation DU Distributeur Dõeau DE Javel Vidange ET EssorageDans l’agitateur Utilisation DU Distributeur DE Liquide AssouplissantPendant le drainage Pendant lÕessorage Remplissage l’agitation survient seulement si leCouvercle de la laveuse est abaissé ExtŽrieur Entretien DE LA LaveuseNettoyage DE LA Laveuse Tuyaux DõalimentationProblème Cause Solution Fuites d’eau de La laveuseVidange/essorage Remplissage Problème Cause Solution La laveuse faitDu bruit Absence deLe linge Problème Cause Solution DéchirurePrésence de Taches surPour Plus Dõassistance Assistance OU ServiceRemarque ƑTATS-UNIS ET Canada