Maytag W10578036B - SP, W10577942B manual Guide DE Programmes

Page 26

GUIDE DE PROGRAMMES

Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme, options, et réglages qui convient le mieux à la charge à laver. Tous les réglages ne sont pas disponibles sur tous les programmes et certaines options ne peuvent pas être combinées.

NOTE : Toutes les sélections de température de lavage comprennent un rinçage à l’eau froide.

Articles à laver

 

 

 

 

 

en utilisant

 

 

 

 

 

les réglages

 

Température

Vitesse

Options

 

de programmes

Programme:

Détails du programme :

par défaut :

de lavage :

d’essorage :

disponibles :

 

 

 

 

 

 

Charges de linge de

Normal

Hot

Fast

Delay Wash

Ce programme combine un culbutage

maison, draps et

 

Warm

Medium

 

à vitesse moyenne et un essorage à haute

vêtements mixtes

 

Cool

Off

 

vitesse. Ce programme est conçu pour fournir

présentant un niveau

 

Cold

 

 

la meilleure efficacité éconergétique.

de saleté normal

 

 

 

 

 

Tissus robustes aux

Heavy

Hot

Fast

Delay Wash

Un culbutage à haute vitesse et un essorage

couleurs grand teint

Duty

Warm

Medium

 

final à haute vitesse aident à fournir une

et vêtements très sales

(service

Cool

Slow

 

performance de nettoyage optimale et

 

intense)

Cold

Off

 

à réduire le temps de séchage.

Charge de vêtements

Drain

N/A

Fast

Delay Wash

Utiliser la fonction Drain & Spin (vidange et

mouillée

& Spin

 

Medium

 

essorage) pour retirer l’excédent d’eau de

 

(vidange

 

Slow

 

la charge. La vitesse d’essorage peut être

 

et essorage)

 

Off

 

réglée à un réglage inférieur.

Pas de vêtements

Clean Washer

 

 

 

Utiliser ce programme à l’issue de chaque

dans la laveuse

with affresh®

 

 

 

série de 30 lavages pour que l’intérieur de la

 

(nettoyage

 

 

 

laveuse reste frais et propre. Ce programme

 

de la laveuse

 

 

 

utilise un niveau d’eau plus élevé. Utiliser

 

avec affresh®)

 

 

 

une tablette de nettoyant pour laveuse affresh®

 

 

 

 

 

ou de l’eau de Javel pour nettoyer

 

 

 

 

 

soigneusement l’intérieur de la laveuse. Ce

 

 

 

 

 

programme ne doit pas être interrompu. Voir

 

 

 

 

 

“Entretien de la laveuse”.

 

 

 

 

 

IMPORTANT : Ne pas placer de vêtements

 

 

 

 

 

ou autres articles dans la laveuse pendant que

 

 

 

 

 

le programme Clean Washer (nettoyage de

 

 

 

 

 

la laveuse avec affresh®) fonctionne. Utiliser

 

 

 

 

 

ce programme avec une cuve de lavage vide.

 

 

 

 

 

Voir “Entretien de la laveuse” dans la section

 

 

 

 

 

“Entretien de la laveuse”.

 

 

 

 

 

 

Recommandations concernant le volume de la charge

Pour des résultats optimaux, suivre les recommandations concernant la taille de la charge indiquées pour chaque programme.

Petite charge : Remplir le tambour de la laveuse avec 3 ou 4 articles, à pas plus d’un quart de sa capacité.

Charges de taille moyenne : Remplir le tambour de la laveuse à environ la moitié de sa capacité.

Grande charge : Remplir le tambour de la laveuse environ aux trois quarts.

Très grande charge : Remplir le tambour de la laveuse tout en veillant à ce que les vêtements puissent culbuter librement. Pour des résultats optimaux, éviter de tasser les vêtements.

26

Image 26
Contents Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien W10577942B W10578036B SPTable DE Matières Table of ContentsWasher Safety Worksurface AccessoriesPedestal Stack KitControl Panel and Features Cycle Status Lights Using the Dispenser DrawerChoosing the Right Detergent Adding HE detergent to dispenserOptions Temperature SpeedCycle Guide Load Size RecommendationsSort and prepare your laundry Using Your WasherFirst wash cycle without laundry Add laundry products if desiredAdd HE detergent Using Laundry Product DispensersTouch Power to turn on washer optional Select CycleTouch and hold Hold to Start to begin wash cycle Adjust settings, if desiredSetting a delayed wash Remove garments promptly after cycle is finishedWater Inlet Hoses Washer MaintenanceCleaning Your Front Loading Washer Washer CareClean Washer Cycle Reminder Removing the DispenserWinter Storage Care REINSTALLING/USING Washer AgainNON-USE and Vacation Care Transporting Your WasherError Code Appears in Display TroubleshootingIf you experience Possible Causes Solution Water Leaks Vibration or Off-BalanceNoises Washer Not Performing as ExpectedWasher won’t run or fill, washer stops working If you experience Possible causes Some options cannot be used together Not cleaning or removing stains Troubleshooting Whirlpool Corporation Laundry Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Laveuse Surface de travail AccessoiresPiédestal de Ensemble de superpositionHold to Start mise en marche Tableau DE Commande ET CaractéristiquesDelay Wash lavage différé Témoins lumineux de programme Choix du détergent appropriéUtilisation DU Tiroir DU Distributeur Ajouter du détergent HE au distributeurGuide DE Programmes Options disponibles Trier et préparer le linge Utilisation DE LA LaveusePremier programme de lavage sans vêtements Ajouter les produits de lessive si désiréUtilisation DES Distributeurs DE Produits DE Lessive Ajouter du détergent HE10. Régler un lavage différé Sélectionner le ProgrammeAjuster les réglages, si désiré Pour régler un lavage différéRemarques Entretien DE LA Laveuse Entretien DE LA LaveuseTuyaux D’ARRIVÉE D’EAU Entretien DE LA Laveuse suitePour Retirer LE Distributeur Entretien Pour Entreposage Hivernal RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LaveuseNON Utilisation ET Entretien EN Période DE Vacances Transport DE LA LaveuseDépannage Un code d’erreur apparaît sur l’affichageFuites d’eau Vibrations ou déséquilibreBruits La laveuse ne fonctionne pas comme prévu La laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite Ne pas ajouter d’eau dans la laveuseObstrués Si les phénomènes Causes possibles Suivants Se produisent Remplir les distributeurs avant de démarrer un programme Blancs grisâtres, couleurs défraîchies Garantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasNos consultants fournissent Lassistance pour If you need replacement parts or to order accessoriesOur consultants provide assistance with Pour plus dassistance