Maytag W10577942B, W10578036B - SP manual Obstrués

Page 39

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/help

pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.

Si les phénomènes

suivants

se produisent

Causes possibles

Solution

La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)

La laveuse ne se

Des petits articles sont peut-être

Inspecter le tambour pour vérifier qu’aucun article ne dépasse

vidange/n’essore pas;

coincés dans la pompe ou entre le

par les trous du tambour. Vider les poches et utiliser des sacs

les charges restent

tambour et la partie externe de la

à linge pour laver les petits articles.

mouillées (suite)

cuve de la laveuse.

 

Porte verrouillée à la

Il reste de l’eau dans la laveuse après

Sélectionner DRAIN & SPIN (vidange et essorage) pour évacuer

fin du programme de

le programme.

toute eau restée dans la laveuse. La porte de la laveuse se

lavage

 

déverrouillera à la fin de la vidange.

 

 

 

La porte ne se

La porte se verrouille une fois que

Si le témoin lumineux “Add a Garment” (ajouter un vêtement)

déverrouille pas

le programme a démarré.

est allumé, appuyer une fois sur MISE EN MARCHE. La porte

 

 

se déverrouille.

Températures de

Vérifier que l’alimentation en eau est

Assurez-vous que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et froide

lavage ou de rinçage

correcte.

n’ont pas été inversés.

incorrectes

 

 

 

Les deux tuyaux doivent être raccordés à la fois à la laveuse et

 

 

 

 

au robinet, et la valve d’arrivée doit recevoir à la fois de l’eau

 

 

chaude et de l’eau froide.

 

 

Vérifier que les tamis des valves d’arrivée ne sont pas obstrués.

 

 

 

 

 

Éliminer toute déformation des tuyaux.

 

 

 

 

Lavage de plusieurs charges.

Votre réservoir d’eau chaude n’a peut-être pas suffisamment

 

 

d’eau chaude à fournir pour le nombre de lavages à l’eau

 

 

chaude ou tiède requis. Ceci est normal.

L’option ou le réglage

Pour une performance optimale,

Consulter le “Guide de programmes” pour connaître les

souhaité ne s’allume pas

tous les réglages ne sont pas

réglages et options possibles pour chaque programme.

 

disponibles sur tous les programmes

 

 

et certaines options ne peuvent pas

 

 

être combinées.

 

Charge non rincée

Vérifier que l’alimentation en eau est

Assurez-vous que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et froide

 

correcte.

n’ont pas été inversés.

 

 

Les deux tuyaux doivent être fixés et l’eau doit pénétrer dans

 

 

la valve d’arrivée.

 

 

Les robinets d’eau chaude et d’eau froide doivent être ouverts

 

 

tous les deux.

 

 

 

 

 

Les tamis des valves d’arrivée d’eau de la laveuse sont peut-être

 

 

obstrués.

 

 

Éliminer toute déformation du tuyau d’arrivée.

 

Détergent HE non utilisé ou utilisation

La mousse produite par un détergent ordinaire peut empêcher

 

excessive de détergent HE.

la laveuse de fonctionner correctement.

 

 

Utiliser uniquement un détergent HE. Toujours mesurer la

 

 

quantité de détergent et suivre les instructions du fabricant

 

 

en fonction de la taille et du niveau de saleté de la charge.

 

 

 

39

Image 39
Contents W10577942B W10578036B SP Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretienTable of Contents Washer SafetyTable DE Matières Stack Kit AccessoriesPedestal WorksurfaceControl Panel and Features Adding HE detergent to dispenser Using the Dispenser DrawerChoosing the Right Detergent Cycle Status LightsLoad Size Recommendations Temperature SpeedCycle Guide OptionsAdd laundry products if desired Using Your WasherFirst wash cycle without laundry Sort and prepare your laundrySelect Cycle Using Laundry Product DispensersTouch Power to turn on washer optional Add HE detergentRemove garments promptly after cycle is finished Adjust settings, if desiredSetting a delayed wash Touch and hold Hold to Start to begin wash cycleWasher Care Washer MaintenanceCleaning Your Front Loading Washer Water Inlet HosesRemoving the Dispenser Clean Washer Cycle ReminderTransporting Your Washer REINSTALLING/USING Washer AgainNON-USE and Vacation Care Winter Storage CareTroubleshooting If you experience Possible Causes SolutionError Code Appears in Display Washer Not Performing as Expected Vibration or Off-BalanceNoises Water LeaksWasher won’t run or fill, washer stops working If you experience Possible causes Some options cannot be used together Not cleaning or removing stains Troubleshooting This limited warranty does not cover Whirlpool Corporation Laundry WarrantySécurité DE LA Laveuse Ensemble de superposition AccessoiresPiédestal de Surface de travailTableau DE Commande ET Caractéristiques Delay Wash lavage différéHold to Start mise en marche Choix du détergent approprié Témoins lumineux de programmeAjouter du détergent HE au distributeur Utilisation DU Tiroir DU DistributeurGuide DE Programmes Options disponibles Ajouter les produits de lessive si désiré Utilisation DE LA LaveusePremier programme de lavage sans vêtements Trier et préparer le lingeAjouter du détergent HE Utilisation DES Distributeurs DE Produits DE LessivePour régler un lavage différé Sélectionner le ProgrammeAjuster les réglages, si désiré 10. Régler un lavage différéRemarques Entretien DE LA Laveuse suite Entretien DE LA LaveuseTuyaux D’ARRIVÉE D’EAU Entretien DE LA LaveusePour Retirer LE Distributeur Transport DE LA Laveuse RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LaveuseNON Utilisation ET Entretien EN Période DE Vacances Entretien Pour Entreposage HivernalUn code d’erreur apparaît sur l’affichage DépannageVibrations ou déséquilibre BruitsFuites d’eau La laveuse ne fonctionne pas comme prévu Ne pas ajouter d’eau dans la laveuse La laveuse ne fonctionne pas comme prévu suiteObstrués Si les phénomènes Causes possibles Suivants Se produisent Remplir les distributeurs avant de démarrer un programme Blancs grisâtres, couleurs défraîchies La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie LimitéePour plus dassistance If you need replacement parts or to order accessoriesOur consultants provide assistance with Nos consultants fournissent Lassistance pour