Maytag MAV-35 warranty Cont, Temps DE Lava Tipo DE Carga DO/ENJUAGUE

Page 29

Paso 2

Las caracteristicas de control y los estilos varían según el modelo.

(cont.)

TEMPS DE LAVA-

TIPO DE CARGA

DO/ENJUAGUE

 

 

Hot (Caliente)

Ropa blanca y ropa de colores

 

 

 

sólidos muy sucia

 

Cold (Fría)

 

Warm (Tibia)

Ropa de color moderadamente

 

 

 

 

Warm (Tibia)

 

sucia

(modelos selectos)

 

 

Warm (Tibia)

 

Ropa de color moderadamente

 

Cold (Fría)

sucia; la mayoría de la ropa inar-

(modelos selectos)

rugable

 

Cold (Fría)

 

Ropa de colores brillantes, ligera-

 

Cold (Fría)

mente sucia. Lanas lavables.

Estos ajustes tienen control

automático de la temperatura (A.T.C.).

A.T.C. Warm (Tibia)

Asegura temperatura tibia sobre

 

 

 

 

Warm (Tibia)

90° F (32.2° C) del agua de lavado.

A.T.C. Warm (Tibia)

Proporciona resultados óptimos

de limpieza

 

 

 

 

Cold (Fría)

 

 

 

 

 

Asegura temperatura fría sobre

A.T.C. Cold (Fría)

65° F (18.3° C) del agua de lavado

 

 

 

para activar debidamente el

 

Cold (Fría)

 

detergente

 

 

 

 

 

 

 

LAVADO/VELOCIDAD

TIPO DE CARGA

DE CENTRIFUGADO

 

Paso 3

Seleccione el tipo de lavado y la velocidad de centrifugado

La lavadora ofrece varias combinaciones de tipo de lavado y velocidad de centrifugado de las cuales puede seleccionar.

 

 

 

 

 

 

Regular/Whites

Telas resistentes que necesitan la

 

 

 

 

Normal/Fast

máxima extracción de agua como

(Regular/Ropa blanca)

vaqueros, toallas, ropa de cama.

 

 

 

 

 

 

(Normal/Rápido)

 

 

Cotton/Colors

 

 

 

 

 

 

Agitación alternada entre rápida y

Medium/Fast

(Algodón/Ropa de color)

lenta para cuidado de las prendas de

color.

 

 

 

 

 

 

(Mediana/Rápida)

 

 

 

(modelos selectos)

 

 

 

Perm. Press

Telas resistentes que necesitan una menor

 

 

 

 

Normal/Slow

velocidaddecentrifugadodebidoaquese

(Planchado permanente)

arrugan tales como camisas de vestir, pan-

 

(Normal/Lento)

 

talones de vestir.

 

Sweaters (Suéteres)

Agitación lenta para lavar suavemente los

 

 

suéteres, seguida de un centrifugado rápi-

Gentle/Fast (Suave/Rápida)

(modelos selectos)

do para extraer la humedad.

Rugs (Alfombras)

Agitación intermitente lenta y centrifu-

 

 

 

 

Ex. Gentle/Fast

 

gado rápido para extraer la humedad

(Ex. Suave/Rápido)

de las alfombras lavables.

(modelos selectos)

 

 

Delicate (Ropa delicada)

Telas delicadas que

necesitan una

menor velocidad de

centrifugado

Gentle/Slow (Suave/Lento)

debido a la construcción de la ropa.

 

 

 

 

 

Handwash

 

 

 

Ex. Gentle/Slow

Agitación intermitente lenta y remo-

(Lavado a mano)

jo para lavar cuidadosamente los

artículos más delicados.

(Muy suave/Lento)

 

 

(modelos selectos)

 

 

 

 

 

 

 

 

28

Image 29
Contents USER’S Guide What you need to know about safety instructions Important Safety InstructionsDetergent Operating TipsLoading Additional TipsWater Level Setting Load Size Step Select Wash/Rinse TemperatureControls at a Glance Step Select Water LevelLoad Type StepStep Select Wash/Spin Speed Step Select a Cycle Controls at a GlanceStep Pull Control Dial Out to Start StepSelect Options Fabric Softener Dispenser Special FeaturesLiquid Chlorine Bleach Dispenser Storing the Washer Care & CleaningBefore You Call End of Cycle Chime Does Not Sound Fills with the Wrong Temperature WaterCycle Selector Advances Through Off What is not covered by these warranties Maytag Clothes Washer WarrantyMesures de sécurité Commandes en un coup d’oeil 15-18Fonctionnement Caractéristiques spécialesCe qu’il faut savoir à propos des consignes de sécurité Mesures de sécurité importantesDétergent FonctionnementChargement Conseils supplémentairesÉtape Commands en un coup d’oeilSélectionner le niveau d’eau Sélection de la température de lavage/rinçage de l’eauTempérature Type DE Charge LAVAGE/RINÇAGE Étape Sélectionner le cycle de lavage/d’essorageSuite Étape Sélection d’un cycle Commandes en un coup d’oeil suiteQuick Wash lavage rapide Pressage permanentÉtape Tirer le sélecteur pour mettre en marche Sélection des optionsDistributeur d’assouplissant Caractéristiques spécialesDistributeur d’agent de blanchiment chloré liquide Remisage de la machine à laver EntretienAvant d’appeler Se remplit d’eau à une température incorrecte Le signal sonore fin de cycle ne retentit pasPour Obtenir LES Prestations DE Garantie Maytag Garantie de la machine à laverAntes de llamar 33-34 Garantía de la lavadora ContenidoUn vistazo a los controles 27-30 Ahora debe conocer las instrucciones de seguridad Instrucciones importantes de seguridadDetergente Sugerencias para la operaciónCargado Sugerencias adicionalesPaso Un vistazo a los controlesSeleccione el nivel del agua Selecciones des temperaturas de lavado y enjuagueLAVADO/VELOCIDAD Tipo DE Carga DE Centrifugado ContTemps DE Lava Tipo DE Carga DO/ENJUAGUE Paso Seleccione un ciclo Un vistazo a los controlesRegular Cycle ciclo regular Quick Wash lavado rápidoPaso Jale el disco de control para comenzar Seleccione las opcionesSurtidor de suavizante de telas Características especialesDistributeur del blanqueador de cloro líquido Almacenamiento de la lavadora Cuidado y limpiezaAntes de llamar El avisador de fin de ciclo no suena Se llena con el agua a la temperatura incorrectaLa perilla de control de ciclo avanza hasta OFF Apagado Para Obtener EL Servicio DE Garantía Maytag Garantía de la lavadora