Maytag MLI7000AAW warranty Guide DE Lutilisateur

Page 13

MLI7000AAW

Maytag™ – Fer à repasser à vapeur, sans fil

GUIDE DE L'UTILISATEUR

®

Nous vous félicitations de votre achat d'un fer à repasser à vapeur, sans fil Maytag! Il est important pour nous que vous soyez totalement satisfait.

Avant d'utiliser ce fer, veuillez lire toutes les instructions. Aussi, gardez ce guide pour vous y reporter à l'avenir, le cas échéant. Il contient des indications vous permettant de vous familiariser avec les méthodes d'utilisation appropriées :

Si vous avez des questions, veuillez écrire ou nous appeler (en incluant les numéros de modèle et de série ainsi que votre numéro de téléphone) à :

Maytag Appliances Sales Company Attn. CAIR® Center

P.O. Box 2370

Cleveland, TN 37320-2370 É.-U. 1-877-366-5426 Canada 1-800-688-2002

Les clients des É.-U. utilisant un ATS (pour handicap d’audition ou d’élocution) doivent composer le 1-800-688-2080.

(Du lundi au vendredi de 8 h à 20 h, heure de l’Est)

Internet: http://www.maytag.com

Table des matières

 

Mesures de sécurité

13-14

Commandes

15

Caractéristiques

16

Préparation du fer

17

Sélection de la température

18

Chauffage du fer

19

Repassage à la vapeur

19-20

Utilisation de la fonction «aspersion»

20

Après l'utilisation / remisage

21

Entretien

22

Diagnostic

22

Garantie

23

Manual del Usuario

24

Image 13
Contents USER’S Guide Important Safeguards Into contact with the surface of the iron Do not pour water onto the iron or cradleCradle or case How does a cordless iron work? ControlsIron Cradle FeaturesCase Lid for water inlet / outlet spoutPreparation Preparing to IronFilling with Water Settings Setting the TemperatureSetting Synthetics Silk Wool Linen/Cotton Fabric GuideHeating the Iron Using Steam FeaturesCuff Press Steam Burst of SteamUsing the Spray Function Using Steam FEATURES,After USE / Storage Trouble Shooting MaintenanceHandle / Tank / Soleplate Charging Pins One Year Limited Warranty Maytag Steam Iron WarrantyWhat Is Not Covered By This Warranty If You Need ServiceGuide DE Lutilisateur Conserver CES Instructions Mesures DE Sécurité Comment fonctionne un fer à repasser sans fil? CommandesFer Support CaractéristiquesCapot Couvercle de l’orifice de remplissageRemplissage avec l’eau Préparation DU FERRéglages Sélection DE LA TempératureGuide de repassage Synthétiques Soie Laine Coton/LinRepassage À LA Vapeur Chauffage DU FERRepassage des poignets VapeurUtilisation DE LA Fonction «ASPERSION» Repassage À LA VAPEUR, suiteAprès L’UTILISATION /REMISAGE Entretien DiagnosticBroches de recharge Garantie Pour LE FER À Repasser À Vapeur Si vous avez besoin de service après-venteGarantie limitée de 1 an Ce qui nest pas couvert par cette garantieManual DEL Usuario Conserve Esta Instrucciones Precauciones DE Seguridad ¿Cómo funciona una plancha a batería? ControlesPlancha Soporte Tapa CaracteristicasPreparación Preparandose Para LA PlancharLlenado con Agua El depósito Llene el depósito con agua de la llaveAjustes Seleccion DE LA TemperaturaGuía de Telas Ajuste Telas Sintéticas Seda Lana Lino/AlgodónPlanchado CON Vapor Calentando LA PlanchaPlanchado de Puños VaporUSO DEL Rociador Planchado CON VAPOR,Enrolle el cordón eléctrico Despues DEL USO/ALMACENAMIENTOLocalizacion Y Solucion DE Averias MantenimientoManija / Depósito/Suela Clavijas de CargaGarantía Limitada de Un Año Garantia DE LA Plancha DE Vapor MaytagLo que no cubre esta garantía Si necesita servicio