Maytag MLI7000AAW warranty Mesures DE Sécurité

Page 15

MESURES DE SÉCURITÉ

Veiller à observer scrupuleusement

ces précautions

Pour la rétraction du cordon d’alimentation,

Veiller à éviter tout contact des mains avec la

maintenir la prise sur la fiche.

vapeur chaude.

Si on ne tient pas la fiche,

 

 

la rétraction violente peut

Le contact avec la vapeur

provoquer des blessures.

chaude peut provoquer des brûlures.

Ne pas toucher une zone très chaude, comme

Ne jamais orienter le jet de vapeur vers une

la semelle du fer ou la zone de support.

personne ou vers les vêtements que porte une

 

personne.

Le contact avec une surface chaude peut provoquer des

 

brûlures.

La vapeur chaude peut provoquer des brûlures.

Empêcher l’introduction de poussière ou

Ne jamais incliner le fer, ou le secouer

souillures dans le logement des broches de

rapidement.

recharge et au voisinage des bornes de contact.

 

Veiller à ce qu’aucun objet métallique comme

 

épingle ou fil conducteur ne puisse venir en

 

contact avec ces zones.

 

Tout contact d’un objet métallique avec les bornes de contact

Ces mouvements peuvent provoquer une sortie d’eau chaude

peut provoquer court-circuit, choc électrique ou incendie

par l’orifice de remplissage, et éventuellement des brûlures.

Ne jamais essayer de polir les broches de

Ne pas appuyer répétitivement sur le bouton

recharge avec de la laine d’acier ou un autre

d’éjection de vapeur.

produit abrasif.

Des pressions répétitives à intervalles

 

 

de moins de 2 secondes sur le bouton

 

d’éjection de vapeur peuvent entraîner

Ceci pourrait susciter une

l’éjection de gouttes d’eau chaude, ce

détérioration des connexions.

qui peut provoquer des brûlures.

Ne jamais verser de l’eau sur le fer ou sur la

Veiller à ce que la semelle ne vienne pas en

base.

contact avec la surface du support ou le

 

boîtier.

 

Ceci peut faire

 

subir des

Ceci peut provoquer

dommages au

une anomalie de

support du fer ou

fonctionnement.

à son capot.

14

Image 15
Contents USER’S Guide Important Safeguards Do not pour water onto the iron or cradle Into contact with the surface of the ironCradle or case How does a cordless iron work? ControlsLid for water inlet / outlet spout FeaturesIron Cradle CasePreparing to Iron PreparationFilling with Water Fabric Guide Setting the TemperatureSettings Setting Synthetics Silk Wool Linen/CottonSteam Burst of Steam Using Steam FeaturesHeating the Iron Cuff PressUsing the Spray Function Using Steam FEATURES,After USE / Storage Maintenance Trouble ShootingHandle / Tank / Soleplate Charging Pins If You Need Service Maytag Steam Iron Warranty One Year Limited Warranty What Is Not Covered By This WarrantyGuide DE Lutilisateur Conserver CES Instructions Mesures DE Sécurité Comment fonctionne un fer à repasser sans fil? CommandesCouvercle de l’orifice de remplissage CaractéristiquesFer Support CapotRemplissage avec l’eau Préparation DU FERSynthétiques Soie Laine Coton/Lin Sélection DE LA TempératureRéglages Guide de repassageVapeur Chauffage DU FERRepassage À LA Vapeur Repassage des poignetsUtilisation DE LA Fonction «ASPERSION» Repassage À LA VAPEUR, suiteAprès L’UTILISATION /REMISAGE Diagnostic EntretienBroches de recharge Ce qui nest pas couvert par cette garantie Si vous avez besoin de service après-venteGarantie Pour LE FER À Repasser À Vapeur Garantie limitée de 1 anManual DEL Usuario Conserve Esta Instrucciones Precauciones DE Seguridad ¿Cómo funciona una plancha a batería? ControlesPlancha Soporte Tapa CaracteristicasEl depósito Llene el depósito con agua de la llave Preparandose Para LA PlancharPreparación Llenado con AguaAjuste Telas Sintéticas Seda Lana Lino/Algodón Seleccion DE LA TemperaturaAjustes Guía de TelasVapor Calentando LA PlanchaPlanchado CON Vapor Planchado de PuñosUSO DEL Rociador Planchado CON VAPOR,Enrolle el cordón eléctrico Despues DEL USO/ALMACENAMIENTOClavijas de Carga MantenimientoLocalizacion Y Solucion DE Averias Manija / Depósito/SuelaSi necesita servicio Garantia DE LA Plancha DE Vapor MaytagGarantía Limitada de Un Año Lo que no cubre esta garantía