GE UPGT650 Avertissement Pour, Liste DE Vérification DU Système D’ÉVACUATION

Page 60

Instructions d’installation

ÉVACUATION DE LA SÉCHEUSE

AVERTISSEMENT – Pour

réduire le risque d’incendie et de blessure personnelle :

L’air de cette sécheuse doit être évacué à l’extérieur.

Utilisez un conduit métallique.

Ne faites pas aboutir l’évacuation dans une cheminée, une ventilation de gaz, sous un plancher fermé (vide sanitaire) ou dans un grenier. L’accumulation de charpie peut créer un risque d’incendie.

Laissez libre un accès pour l’inspection et le nettoyage du système d’évacuation, notamment pour les coudes. Inspectez et nettoyez le système au moins une fois par an.

Ne terminez jamais l’évacuation dans un conduit commun avec une évacuation de cuisine. Une combinaison de charpie et de graisse peut créer un risque d’incendie.

N’obstruez pas l’entrée ou l’évacuation de l’air.

OUTILS ET MATÉRIAUX NÉCESSAIRES POUR L’INSTALLATION DES CONDUITS D’ÉVACUATION

Tournevis cruciforme

Ruban entoilé ou collier de fixation

Conduit métallique rigide ou souple homologué UL de 10,2 cm (4 po)

Hotte de ventilation

24

LISTE DE VÉRIFICATION DU SYSTÈME D’ÉVACUATION

HOTTE OU CAPUCHE MURALE

Terminez le conduit de façon à éviter les retours ou l’entrée d’oiseaux ou d’autres animaux.

La terminaison doit présenter une résistance minimale au flux d’air évacué et nécessiter peu ou pas de maintenance pour empêcher les obstructions.

N’installez jamais un filtre dans ou sur le conduit d’évacuation.

Les capuches murales doivent être installées

à au moins 30,5 cm (12 po) au-dessus du niveau du sol ou toute autre obstruction avec l’ouverture dirigée vers le bas.

Si des aérations de toiture ou des ventilations ajourées sont utilisées, elles doivent être équivalentes à une capuche murale imperméable de 10,2 cm (4 po) pour ce qui concerne

la résistance au flux d’air, la prévention des retours et la maintenance nécessaire pour empêcher les obstructions.

SÉPARATIONS DES COUDES

Pour de meilleures performances, séparez

tous les coudes par un conduit droit d’au moins 1,2 m (4 pieds), y compris sur la distance entre le dernier coude et la capuche murale imperméable. Pour les coudes inférieurs à 1,2 m (4 pieds), consultez le tableau d’équivalence des conduits.

ÉTANCHÉITÉ DES JOINTS

Tous les joints doivent être serrés pour éviter les fuites. L’extrémité mâle de chaque section du conduit doit être dirigée vers l’extérieur par rapport à la sécheuse.

N’assemblez pas les conduits avec des fixations qui pénètrent dans le conduit. Elles serviraient de point de collecte pour la charpie.

Les joints de conduit doivent être étanches à l’air et à la poussière, avec un enveloppement réalisé avec du ruban entoilé ou en aluminium.

Les conduits horizontaux doivent être inclinés vers l’extérieur de 6 mm (1/4 po) par pied de longueur.

ISOLATION

Les conduits qui courent à travers une zone non chauffée ou à proximité de l’air conditionné doivent être isolés pour réduire la condensation et la création de charpie.

Image 60
Contents Dryers What to do if YOU Smell GAS Clear the room, building or area of all occupantsProper Installation Ge.comYour Laundry Area When not Using Your Dryer About the dryer control panel Control PanelPower CyclesTime Dry Dry LevelTo store a MY Cycles combination of settings My CyclesTo recall your stored MY Cycles combination Signal About cycle optionsWrinkle Care Lock Estimated Time RemainingDryer Features Using the Drying RackScrew Changing the Drum Lamp Loading and Using the Dryer Sorting and Loading HintsFabric Care Labels Dry LabelsSafety Care and Cleaning of the DryerFor Your Safety DPGT650 and UPGT650Before YOU Begin For GAS Models onlyInstallation Instructions Dryer DimensionsUnpacking Your Dryer Installation Instructions Location of Your Dryer Bathroom or Bedroom InstallationShutoff Valve Installation Instructions Connecting a GAS Dryer GAS RequirementsDryer GAS Supply Connection GAS SupplyConnecting the Dryer to the GAS Supply Connecting the Dryer to the GAS SupplyTest for Leaks Electrical Requirements For GAS DryersElectrical Connection Information for Electric Dryers Installation Instructions Connecting AN Electric Dryer Connecting Dryer Power CordFor 3-wire and 4-wire Connection Grounding InstructionsFor 3-wire Connection only For 4-wire Connection onlyTools and Materials YOU will Need to Install Exhaust Duct Exhaust System ChecklistUsing Flexible Metal Duct for Transition Venting Do notInstallation Instructions Exhausting the Dryer Example onlyEquivalent Duct PiecesDucting Component Equivalency Chart Transition DuctingNumber Total Ductwork LengthUsing duct elbows will prevent duct kinking and collapsing Standard Rear ExhaustDryer Exhaust to Side or Bottom of Cabinet Level the Dryer Plug in DryerInstallation Instructions Final Setup Dryer StartupServicing Remove Filler Plugs Remove HandleRemove Door Reverse Door CatchInstallation Instructions Reversing the Door Swing Reverse HandleRemove Hinges and Rehang Door Before you call for service… Normal Operating SoundsFollowing are normal sounds you may hear GE Dryer Warranty. For customers in the United States Warrantor General Electric Company. Louisville, KYWhat Is Not Covered in Canada For The Period Of We Will ReplaceOne Year Schedule Service Consumer SupportFonctionnement Inscrivez ici les numéros de modèle et de sérieÊtre effectuées par un installateur qualifié ’essence ou autres vapeurs ou liquidesInflammables à proximité de cet appareil Ou de tout autre électroménager Fournisseur de gazUNE Installation Adéquate Autour DE Votre Sécheuse Conservez CES Directives Le panneau de contrôle de votre sécheuse Panneau de contrôlePower alimentation Time Dry séchage minutéDry Level niveau de séchage My Cycles mes cycles Start mise en marcheSignal alerte Options de cycleWrinkle Care défroisser More Time plus de tempsMesures de Lock verrouillageVis Remplacement de la lampe de tambour CaractéristiquesUtilisation de la grille de séchage Chargement et utilisation de la sécheuse Étiquettes d’entretien de tissuÉtiquettes de séchage CulbutageSécurité Fonctionnement DPGT650 et UPGT650 Avant DE CommencerPour Votre Sécurité Pour LES Modèles À GAZ UniquementInstructions d’installation Dimensions DE LA SécheuseDéballage DE Votre Sécheuse Exigences Relatives À UNE Installation Encastrée Votre sécheuse est homologuée pourVanne d’arrêt Exigences Relatives AU GAZ Alimentation EN GAZDans LE Commonwealth DU Massachusetts Raccordement DE LA Sécheuse À L’ALIMENTATION EN GAZ Raccordement DE LA Sécheuse À L’ALIMENTATION EN GAZ suiteAvertissement N’utilisez Avertissement CetteDétection DES Fuites Les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessure Avertissement Ne pliez pas Instructions DE Mise À LA TerrePour un raccordement à 4 fils Uniquement Branchement DU Cordon D’ALIMENTATION DE LA Sécheuse suiteAvertissement Pour Liste DE Vérification DU Système D’ÉVACUATIONNE Faites PAS ’ÉCRASEZ PAS ou ne pliez pas le conduitInstructions d’installation Évacuation DE LA Sécheuse suite Exemple UniquementPièces DE Conduit Longueur = ÉquivalenteTableau D’ÉQUIVALENCE DES Conduits Intérieur MURS/PLAFONDSMurales Évacuation Arrière Standard Évacuation DE LA Sécheuse SUR LE Côté OU Fond DU PlacardMettez DE Niveau LA Sécheuse Branchez LA SécheuseInstructions d’installation Installation Finale suite MaintenanceDémarrage DE LA Sécheuse Enlevez LA Poignée Enlevez LA PorteInversez LE Loquet DE LA Porte Inversez LA Poignée Enlevez LES Charnières ET Remontez LA PorteEnlevez LES Charnières ET Remontez LA Porte suite Avant d’appeler un réparateur… Bruits normaux de fonctionnementIl est normal d’entendre les bruits suivants Page Garantie de votre sécheuse GE Ce qui n’est pas couvertSoutien au consommateur Service de réparations Prolongation de garantie
Related manuals
Manual 72 pages 39.76 Kb

UPGT650 specifications

The GE UPGT650 and DPGT650 are advanced gas turbine models developed by General Electric, known for their cutting-edge technology and high efficiency. Designed primarily for power generation and industrial applications, these gas turbines represent the latest in innovation and performance in the energy sector.

At the heart of the UPGT650 is its high-efficiency design that optimizes fuel consumption while reducing emissions. This gas turbine operates at a high pressure ratio, which significantly enhances its overall efficiency, making it a preferred choice for operators seeking to minimize operational costs while maximizing output. The UPGT650 boasts a fuel flexibility feature, enabling it to run on various fuels, including natural gas and liquid fuels, catering to different operational needs and geographical conditions.

The DPGT650 variant, specifically developed for applications requiring high reliability and performance in distributed power generation, offers similar efficiency benefits while providing enhanced operational flexibility. Its modular design allows for easy maintenance and upgrades, which is crucial for facilities needing to adapt to changing energy demands and regulatory environments.

Both turbine models incorporate advanced technologies such as advanced cooling systems to maintain optimal operating temperatures and enhance durability. The utilization of advanced materials in the turbine blades contributes to their ability to withstand high thermal and mechanical stress, further improving performance longevity. Additionally, the turbines are equipped with sophisticated control systems that enable operators to achieve precise load management and efficient power dispatch.

A critical characteristic of the UPGT650 and DPGT650 is their environmental performance. These turbines are engineered to meet stringent emissions standards, effectively reducing CO2 and NOx emissions. This makes them suitable for regions with strict environmental regulations, appealing to companies focused on sustainability and environmental responsibility.

In summary, the GE UPGT650 and DPGT650 gas turbines stand out in the energy landscape for their efficiency, reliability, and environmental performance. With features like fuel flexibility, advanced cooling technologies, and modular design, they are poised to meet the evolving demands of the power generation industry, driving the transition towards cleaner and more efficient energy systems.