GE UPGT650 operating instructions Le panneau de contrôle de votre sécheuse, Panneau de contrôle

Page 42

Fonctionnement Mesures de sécurité

Installation

Conseils de dépannage consommateur

Soutien au

Le panneau de contrôle de votre sécheuse.

Panneau de contrôle

Dans ce manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent varier selon votre modèle.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

6

4

5

3

2

7

6

Image 42
Contents Dryers What to do if YOU Smell GAS Clear the room, building or area of all occupantsProper Installation Ge.comYour Laundry Area When not Using Your Dryer About the dryer control panel Control PanelTime Dry PowerCycles Dry LevelTo store a MY Cycles combination of settings My CyclesTo recall your stored MY Cycles combination Signal About cycle optionsWrinkle Care Lock Estimated Time RemainingDryer Features Using the Drying RackScrew Changing the Drum Lamp Fabric Care Labels Loading and Using the DryerSorting and Loading Hints Dry LabelsSafety Care and Cleaning of the DryerBefore YOU Begin For Your SafetyDPGT650 and UPGT650 For GAS Models onlyInstallation Instructions Dryer DimensionsUnpacking Your Dryer Installation Instructions Location of Your Dryer Bathroom or Bedroom InstallationShutoff Valve Dryer GAS Supply Connection Installation Instructions Connecting a GAS DryerGAS Requirements GAS SupplyConnecting the Dryer to the GAS Supply Connecting the Dryer to the GAS SupplyTest for Leaks Electrical Requirements For GAS DryersElectrical Connection Information for Electric Dryers For 3-wire and 4-wire Connection Installation Instructions Connecting AN Electric DryerConnecting Dryer Power Cord Grounding InstructionsFor 3-wire Connection only For 4-wire Connection onlyTools and Materials YOU will Need to Install Exhaust Duct Exhaust System ChecklistUsing Flexible Metal Duct for Transition Venting Do notEquivalent Installation Instructions Exhausting the DryerExample only Duct PiecesNumber Ducting Component Equivalency ChartTransition Ducting Total Ductwork LengthUsing duct elbows will prevent duct kinking and collapsing Standard Rear ExhaustDryer Exhaust to Side or Bottom of Cabinet Level the Dryer Plug in DryerInstallation Instructions Final Setup Dryer StartupServicing Remove Door Remove Filler PlugsRemove Handle Reverse Door CatchInstallation Instructions Reversing the Door Swing Reverse HandleRemove Hinges and Rehang Door Before you call for service… Normal Operating SoundsFollowing are normal sounds you may hear GE Dryer Warranty. For customers in the United States Warrantor General Electric Company. Louisville, KYWhat Is Not Covered in Canada For The Period Of We Will ReplaceOne Year Schedule Service Consumer SupportFonctionnement Inscrivez ici les numéros de modèle et de sérieInflammables à proximité de cet appareil Être effectuées par un installateur qualifié’essence ou autres vapeurs ou liquides Ou de tout autre électroménager Fournisseur de gaz UNE Installation Adéquate Autour DE Votre Sécheuse Conservez CES Directives Le panneau de contrôle de votre sécheuse Panneau de contrôlePower alimentation Time Dry séchage minutéDry Level niveau de séchage My Cycles mes cycles Start mise en marcheWrinkle Care défroisser Signal alerteOptions de cycle More Time plus de tempsMesures de Lock verrouillageVis Remplacement de la lampe de tambour CaractéristiquesUtilisation de la grille de séchage Étiquettes de séchage Chargement et utilisation de la sécheuseÉtiquettes d’entretien de tissu CulbutageSécurité Fonctionnement Pour Votre Sécurité DPGT650 et UPGT650Avant DE Commencer Pour LES Modèles À GAZ UniquementInstructions d’installation Dimensions DE LA SécheuseDéballage DE Votre Sécheuse Exigences Relatives À UNE Installation Encastrée Votre sécheuse est homologuée pourVanne d’arrêt Exigences Relatives AU GAZ Alimentation EN GAZDans LE Commonwealth DU Massachusetts Raccordement DE LA Sécheuse À L’ALIMENTATION EN GAZ Raccordement DE LA Sécheuse À L’ALIMENTATION EN GAZ suiteAvertissement N’utilisez Avertissement CetteDétection DES Fuites Les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessure Avertissement Ne pliez pas Instructions DE Mise À LA TerrePour un raccordement à 4 fils Uniquement Branchement DU Cordon D’ALIMENTATION DE LA Sécheuse suiteAvertissement Pour Liste DE Vérification DU Système D’ÉVACUATIONNE Faites PAS ’ÉCRASEZ PAS ou ne pliez pas le conduitPièces DE Conduit Instructions d’installation Évacuation DE LA Sécheuse suiteExemple Uniquement Longueur = ÉquivalenteTableau D’ÉQUIVALENCE DES Conduits Intérieur MURS/PLAFONDSMurales Évacuation Arrière Standard Évacuation DE LA Sécheuse SUR LE Côté OU Fond DU PlacardMettez DE Niveau LA Sécheuse Branchez LA SécheuseInstructions d’installation Installation Finale suite MaintenanceDémarrage DE LA Sécheuse Enlevez LA Poignée Enlevez LA PorteInversez LE Loquet DE LA Porte Inversez LA Poignée Enlevez LES Charnières ET Remontez LA PorteEnlevez LES Charnières ET Remontez LA Porte suite Avant d’appeler un réparateur… Bruits normaux de fonctionnementIl est normal d’entendre les bruits suivants Page Garantie de votre sécheuse GE Ce qui n’est pas couvertSoutien au consommateur Service de réparations Prolongation de garantie
Related manuals
Manual 72 pages 39.76 Kb