Kenmore 110.6703, 110.6704 manual Seguridad DE LA Secadora

Page 30

SEGURIDAD DE LA SECADORA

Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este sfmbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesion a usted y a los demas.

Este es el s/mbolo de advertencia de seguridad.

Todos los mensajes de seguridad iran a continuacion del sfmbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesion grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesion grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirAn el peligro potencial, le dirAn c6mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi6n y Io que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENClA: A fin do reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o do da_o a las personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones basicas, incluidas las siguientes:

[] Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora.

[] No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar en su secadora. Los objetos expuestos a aceites para cocinar pueden contribuir a una reacci6n qufmica que podffa causar que una carga se inflame.

[] No seque artfculos que ya se hayan limpiado, lavado, remojado o manchado con gasolina, disolventes de limpieza on seco, u otras sustancias infiamables o explosivas ya que despiden vapores que pueden encenderse o causar una explosi6n.

[] No permita que jueguen los ninos sobre o dentro de la secadora. Es necesaria la cuidadosa vigilancia de los niffos toda vez que se use la secadora cerca de ellos.

[] Quite la puerta de la secadora al compartimiento de secado antes de ponerla fuera de funcionamiento o de descartarla.

[] No introduzca las manes en la secadora cuando el tambor esta en movimiento.

[] No instale o almacene esta secadora donde estara expuesta a agua o a la intemperie.

[] No trate de forzar los controles.

[] No repare o reemplace ninguna pieza de la secadora ni trate de repararla a menos que esto se recomiende especificamente en el Manual del propietario o en instrucciones de reparaci6n publicadas para el usuario que usted comprenda y s61o si cuenta con la experiencia necesaria para Ilevar a cabo dicha reparaci6n.

[] No utilice suavizadores de tejidos o productos para eliminar el estatico de prendas a menos que Io recomiende el fabricante del suavizador de tejidoso las instrucciones del producto en use.

[] No utilice calor para secar prendas que contengan espuma de caucho o materiales de caucho con textura similar.

[] Limpie el filtro de pelusa antes o depues de cada carga de ropa.

[] Mantenga el area alrededor de la apertura de ventilaci6n

y las areas adyacentes a esta apertura sin pelusa, polvo o tierra.

[] La parte interior de la secadora y el ducto de escape se deben limpiar peri6dicamente. Esta limpieza la debe Ilevar a cabo un reparador calificado.

[] Vea la instrucciones de instalaci6n para los requisitos de conexi6n a tierra.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

3O

Image 30
Contents Oasis Table of Contents Protection Agreements Kenmore Elite Appliance WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation RemediesDryer Safety INSTRUCTiONSParts supplied Parts neededMobile Home Additional Installation Requirements Installation ClearancesDryer Dimensions 1403. H 2769 A6 cm Mobile home installations requireIf connecting by direct wire Electrical ConnectionIf your outlet looks like this Power Supply Cord Direct Wire Style 1 Power supply cord strain reliefStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordWire connection Direct Wire CG F Optional 3-wire connection Rigid metal vent If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Flexible metal ventOptional exhaust installations Special provisions for mobile home installationsFire Hazard Rigid metal Vent system chartDetermine vent path FlexibleReinstall the door @ Sp el If the dryer will not start, check the followingDryer USE Explosion HazardTo use an Auto Dry Cycle To stop or pause your dryer at any time To make changes during an Auto Dry CycleTo use a Timed Cycle Drying tipsCool Down Heavy DutyNormal Auto Preset Cycle Settings Timed Preset Cycle SettingsAuto Dry Cycle Modifiers Changing the Preset Dryness Level Settings Damp Dry SignalCycle Signal Wrinkle Guard 30, 60, 90, 150 minutesDrying Setting Time Minutes To use the dryer rackItems for Rack Cycle To clean dryer drum To cleanAs needed cleaning Dryer CareFrom Inside the Dryer Cabinet Moving care For power supply cord-connected dryersFor direct-wired dryers From the Exhaust VentUnusualsounds TroubleshootingNo heat Dryer displaying code messageIs the exhaust vent diameter the correct size? Are fabric softener sheets blocking the grille?Is the exhaust vent the correct length? Is the dryer located in a closet?USO DE LA Secadora Contratos DE ProteccionSeguridad DE LA Secadora Instrucciones CuidadoRevisi6n Anual de Mantenimiento Preventivo a solicitud Contratos DE ProteccionContratos Maestros de Proteccibn Garanta Limitada DE UN AiioSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importantePiezas suministradas Piezas necesariasRe u si tos e cldcos Usted es responsable deSi el contacto de pared luce come este Si emplea un cable de suministro electricoSi el contacto de pared luce come ste Si hace la conexibn con cableado directoCabledesuministroelctricoCabledirecto Estilo 2 Protector de cables para cable directo Con Secci6nConexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Conexibn de 4 hilos Cable directo CG F Page Peligro de Incendio Si usa un sistema de ventilacibn existenteDucto de escape de metal flexible Instalaciones recomendadas de escapeDeterminacibn de la via del ducto de escape Instalaciones opcionales de escapeCuadro del sistema de ventilacibn C6mo quitar el ensamblaje de la puerta Cbmo invertir el topeVuelva a instalar la puerta Si la secadora no funciona, revise Io siguiente USO DE LA Secadora Para hacer cambios durante un ciclo de secado automatico Para usar un ciclo programadoPara reanudar la marcha de la secadora Sugerencias de ciclos Luces indicadoras Indicator LightsSugerencias de secado Htmedo DampDuty Ajustes prefijados de ciclos programados Modificadores del ciclo de secado automaticoCambio de ciclos despu6s de presionar puesta en marcha Serial de semi seco Damp Dry SignalSerial de ciclo Cycle Signal Cbmo cambiar los ajustes prefljados de nivel de sequedadEstante Importante Cuidado DE LA SecadoraPara limpiar Limpieza segun la necesidadPara cambiar la luz del tambor En el interior del gabinete de la secadoraEn el ducto de escape Cuidado para las vacacionesSin calor La secadora muestra mensajes codificadosManchas en la carga o en el tambor Sears