Kenmore 110.6703 Cuidado DE LA Secadora, Para limpiar, Importante, Limpieza segun la necesidad

Page 52

CUIDADO DE LA SECADORA

Mantenga el Area donde esta la secadora despejada y libre de articulos que pudieran obstruir el flujo de aire para la combusti6n y la ventilaci6n.

Peligro de Explosi6n

Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la gasolina, lejoe de la secadora,

Coloque la eecadora a un mfnimo de 46 cm sobre el pieo para la inetalaci6n en un garaje.

No eeguir estas instrucciones puede ocaeionar la muerte, explosi6n o incendio.

Limpieza de cada carga

El filtro de pelusa esta ubicado en la abertura de la puerta de la secadora. El panel de control tiene una luz indicadora para recordarle que tiene que limpiar el filtro de pelusa antes de cada carga. Un filtro obstruido con pelusa puede aumentar el tiempo de secado.

Para limpiar

1.Jale el filtro de pelusa en sentido recto hacia arriba. Quite la pelusa del filtro enrollandola con sus dedos. No enjuague ni

lave el filtro para quitar la pelusa. La pelusa mojada es dificil de quitar.

-%

2.Empuje el filtro de pelusa firmemente de vuelta en su lugar.

IMPORTANTE:

No ponga a funcionar la secadora con un filtro de pelusa flojo, datado, obstruido o sin el. El hacerlo puede causar un sobrecalentamiento y datar tanto la secadora como la ropa.

Sial quitar la pelusa del filtro, esta cae en la secadora, revise la capota de ventilaci6n y quite la pelusa. Vea "Requisites de ventilaci6n'.

Limpieza segun la necesidad

Los residuos de detergente de lavanderfa y suavizante de telas pueden acumularse en el filtro de pelusa. Esta acumulaci6n puede ocasionar tiempos de secado mas prolongados para su ropa, o hacer que la secadora se detenga antes que su carga este completamente seca. Si la pelusa se cae del filtro cuando este esta en la secadora, es probable que el filtro este obstruido.

Limpie el filtro de pelusa con un cepillo de nailon cada 6 meses o con mas frecuencia si se obstruye debido a la acumulaci6n de residuos.

Para lavar

1.Quite la pelusa del filtro enrollandola con sus dedos.

2.Moje ambos lades del filtro de pelusa con agua caliente.

3.Moje un cepillo de nailon con agua caliente y detergente liquido. Refriegue el filtro de pelusa con el cepillo para quitar la acumulaci6n de residuos.

4.Enjuague el filtro con agua caliente.

5.Seque meticulosamente el filtro de pelusa con una toalla limpia. Vuelva a colocar el filtro en la secadora.

Para limpiar el tambor de la secadora

1.Haga una pasta con un detergente de lavanderfa en polvo y agua tibia.

2.Aplique la pasta a un patio suave.

O

Aplique al Area manchada un producto de limpieza

domestico liquido, no inflamable y fr6telo con un pate suave hasta quitar todo el exceso de tinte y manchas.

3.Limpie el tambor meticulosamente con un pate hOmedo.

4.Ponga a funcionar la secadora con una carga de ropa limpia o toallas para secar el tambor.

NOTA: Las prendas que contienen tintes destetibles, tales como los pantalones de mezclilla o artfculos de algod6n de colores vivos, pueden tetir el interior de la secadora. Estas manchas no datan su secadora y no mancharan las cargas de ropa futuras. Seque al reves los artfculos que destiten para evitar la transferencia de tintes.

52

Image 52
Contents Oasis Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantyProtection Agreements Disclaimer of Implied Warranties Limitation RemediesDryer Safety INSTRUCTiONSParts supplied Parts neededInstallation Clearances Dryer Dimensions 1403. H 2769 A6 cmMobile Home Additional Installation Requirements Mobile home installations requireElectrical Connection If connecting by direct wireIf your outlet looks like this Power Supply Cord Direct Wire Style 1 Power supply cord strain reliefStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordWire connection Direct Wire CG F Optional 3-wire connection If using an existing vent system If this is a new vent system Vent materialRigid metal vent Flexible metal ventSpecial provisions for mobile home installations Optional exhaust installationsFire Hazard Vent system chart Determine vent pathRigid metal FlexibleReinstall the door @ Sp el If the dryer will not start, check the followingExplosion Hazard Dryer USETo use an Auto Dry Cycle To make changes during an Auto Dry Cycle To use a Timed CycleTo stop or pause your dryer at any time Drying tipsHeavy Duty Cool DownNormal Timed Preset Cycle Settings Auto Preset Cycle SettingsAuto Dry Cycle Modifiers Damp Dry Signal Cycle SignalChanging the Preset Dryness Level Settings Wrinkle Guard 30, 60, 90, 150 minutesTo use the dryer rack Drying Setting Time MinutesItems for Rack Cycle To clean As needed cleaningTo clean dryer drum Dryer CareMoving care For power supply cord-connected dryers For direct-wired dryersFrom Inside the Dryer Cabinet From the Exhaust VentTroubleshooting No heatUnusualsounds Dryer displaying code messageAre fabric softener sheets blocking the grille? Is the exhaust vent the correct length?Is the exhaust vent diameter the correct size? Is the dryer located in a closet?Contratos DE Proteccion Seguridad DE LA Secadora InstruccionesUSO DE LA Secadora CuidadoContratos DE Proteccion Contratos Maestros de ProteccibnRevisi6n Anual de Mantenimiento Preventivo a solicitud Garanta Limitada DE UN AiioSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importantePiezas suministradas Piezas necesariasRe u si tos e cldcos Usted es responsable deSi emplea un cable de suministro electrico Si el contacto de pared luce come steSi el contacto de pared luce come este Si hace la conexibn con cableado directoCabledesuministroelctricoCabledirecto Con Secci6n Estilo 2 Protector de cables para cable directoConexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Conexibn de 4 hilos Cable directo CG F Page Peligro de Incendio Si usa un sistema de ventilacibn existenteDucto de escape de metal flexible Instalaciones recomendadas de escapeDeterminacibn de la via del ducto de escape Instalaciones opcionales de escapeCuadro del sistema de ventilacibn Cbmo invertir el tope C6mo quitar el ensamblaje de la puertaVuelva a instalar la puerta Si la secadora no funciona, revise Io siguiente USO DE LA Secadora Para usar un ciclo programado Para hacer cambios durante un ciclo de secado automaticoPara reanudar la marcha de la secadora Luces indicadoras Indicator Lights Sugerencias de secadoSugerencias de ciclos Htmedo DampDuty Ajustes prefijados de ciclos programados Modificadores del ciclo de secado automaticoSerial de semi seco Damp Dry Signal Serial de ciclo Cycle SignalCambio de ciclos despu6s de presionar puesta en marcha Cbmo cambiar los ajustes prefljados de nivel de sequedadEstante Cuidado DE LA Secadora Para limpiarImportante Limpieza segun la necesidadEn el interior del gabinete de la secadora En el ducto de escapePara cambiar la luz del tambor Cuidado para las vacacionesSin calor La secadora muestra mensajes codificadosManchas en la carga o en el tambor Sears