Kenmore 110.6703, 110.6704 manual Si la secadora no funciona, revise Io siguiente

Page 44

3.Quite los 4 tornillos del lade opuesto de la puerta.

I

I

4.Instale las 2 bisagras en el panel frontal de la secadora usando 4 tornillos. Utilice el lado sin ranuras para ajustar la bisagra al panel frontal,

5.Coloque los tornillos en los orificios superiores en ambas bisagras en la puerta, No apriete los tornillos, Deje aproximadamente 14" (5 mm) de tornillo expuesto.

A. Instale estos tornillos primero.

6= Cuelgue la puerta colocando las cabezas de tornillo en los orificios superiores con ranuras de las bisagras y deslicela hacia abajo. Alinee los orificios de tornillo inferiores en la bisagra y la puerta, Instale los dos tornillos inferiores, Apriete todos los tornillos de las bisagras.

1.Revise para cerciorarse de que todas las piezas est&n instaladas. Si hay alguna pieza extra, vueiva a revisar todos los pasos para ver cual se omiti6.

2.Verifique si tiene todas las herramientas,

3.Deshagase de todos los materiales de embalaje o rec[clelos.

4.Revise la ubicaci6n final de la secadora. AsegOrese de que el ducto de escape no est& aplastado o retorcido.

5.Verifique si la secadora esta nivelada. Vea "Nivelaci6n de la secadora".

6.Para una instalaci6n con cable de suministro de energia, enchufe en un contacto. Para una instalaci6n con cableado

directo, encienda el suministro de energia.

7.Quite la pelicula protectora o la cinta adhesiva que haya quedado en la secadora.

NOTA: Los modelos con puerta de vidrio tienen una pelicula protectora en la ventana, la cual debe quitarse.

8.Lea "Use de la secadora",

9= Limpie el interior del tambor de la secadora meticulosamente con un paso hQmedo para quitar residues de polvo.

10.Pruebe el funcionamiento de la secadora seleccionando un ciclo de secado programado (Timed Dry) con calory ponga la secadora en marcha, Para esta prueba no seleccione el modificador de s61o aire (Air Only),

Si la secadora no funciona, revise Io siguiente:

Que los controles esten fijados en una posici6n de funcionamiento u "On" (encendido).

Que se ha presionado con firmeza el bot6n de puesta en marcha,

Que la secadora esta enchufada en un contacto y/o el suministro de energ[a electrica esta encendido.

Que el fusible de la casa este intacto y ajustado, o que no se haya disparado el cortacircuitos.

Que la puerta de la secadora este cerrada,

11.Despues de que la secadora haya estado funcionando durante 5 minutos, abra la puerta y fijese si esta caliente. Si siente calor, cancele el ciclo y cierre la puerta.

Si no esta caliente, apague la secadora y revise Io siguiente:

Posiblemente hayan 2 fusibles o disyuntores para la secadora. Revise para asegurarse de que ambos fusibles esten intactos y ajustados, o que ambos disyuntores no se hayan disparado, Si despues de esto todavia no calienta, p6ngase en contacto con un tecnico competente.

NOTA: Cuando caliente la secadora por primera vez quizas sienta un olor a quemado, Este olor es comQn cuando se usa per primera vez el elemento de calefacci6n. El olor desaparecera.

7. Cierre la puerta para enganchar el tope.

44

Image 44
Contents Oasis Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantyProtection Agreements Disclaimer of Implied Warranties Limitation RemediesDryer Safety INSTRUCTiONSParts supplied Parts neededInstallation Clearances Dryer Dimensions 1403. H 2769 A6 cmMobile Home Additional Installation Requirements Mobile home installations requireIf your outlet looks like this If connecting by direct wireElectrical Connection Power Supply Cord Direct Wire Style 1 Power supply cord strain reliefStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordWire connection Direct Wire CG F Optional 3-wire connection If using an existing vent system If this is a new vent system Vent materialRigid metal vent Flexible metal ventFire Hazard Optional exhaust installationsSpecial provisions for mobile home installations Vent system chart Determine vent pathRigid metal FlexibleReinstall the door @ Sp el If the dryer will not start, check the followingTo use an Auto Dry Cycle Dryer USEExplosion Hazard To make changes during an Auto Dry Cycle To use a Timed CycleTo stop or pause your dryer at any time Drying tipsNormal Cool DownHeavy Duty Auto Dry Cycle Modifiers Auto Preset Cycle SettingsTimed Preset Cycle Settings Damp Dry Signal Cycle SignalChanging the Preset Dryness Level Settings Wrinkle Guard 30, 60, 90, 150 minutesItems for Rack Cycle Drying Setting Time MinutesTo use the dryer rack To clean As needed cleaningTo clean dryer drum Dryer CareMoving care For power supply cord-connected dryers For direct-wired dryersFrom Inside the Dryer Cabinet From the Exhaust VentTroubleshooting No heatUnusualsounds Dryer displaying code messageAre fabric softener sheets blocking the grille? Is the exhaust vent the correct length?Is the exhaust vent diameter the correct size? Is the dryer located in a closet?Contratos DE Proteccion Seguridad DE LA Secadora InstruccionesUSO DE LA Secadora CuidadoContratos DE Proteccion Contratos Maestros de ProteccibnRevisi6n Anual de Mantenimiento Preventivo a solicitud Garanta Limitada DE UN AiioSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importantePiezas suministradas Piezas necesariasRe u si tos e cldcos Usted es responsable deSi emplea un cable de suministro electrico Si el contacto de pared luce come steSi el contacto de pared luce come este Si hace la conexibn con cableado directoCabledesuministroelctricoCabledirecto Conexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Estilo 2 Protector de cables para cable directoCon Secci6n Conexibn de 4 hilos Cable directo CG F Page Peligro de Incendio Si usa un sistema de ventilacibn existenteDucto de escape de metal flexible Instalaciones recomendadas de escapeDeterminacibn de la via del ducto de escape Instalaciones opcionales de escapeCuadro del sistema de ventilacibn Vuelva a instalar la puerta C6mo quitar el ensamblaje de la puertaCbmo invertir el tope Si la secadora no funciona, revise Io siguiente USO DE LA Secadora Para reanudar la marcha de la secadora Para hacer cambios durante un ciclo de secado automaticoPara usar un ciclo programado Luces indicadoras Indicator Lights Sugerencias de secadoSugerencias de ciclos Htmedo DampDuty Ajustes prefijados de ciclos programados Modificadores del ciclo de secado automaticoSerial de semi seco Damp Dry Signal Serial de ciclo Cycle SignalCambio de ciclos despu6s de presionar puesta en marcha Cbmo cambiar los ajustes prefljados de nivel de sequedadEstante Cuidado DE LA Secadora Para limpiarImportante Limpieza segun la necesidadEn el interior del gabinete de la secadora En el ducto de escapePara cambiar la luz del tambor Cuidado para las vacacionesSin calor La secadora muestra mensajes codificadosManchas en la carga o en el tambor Sears