Maytag MD98 Clothes Dryer Warranty, Third Through Fifth Year Dryer tumbler, electronic controls

Page 24

CLOTHES DRYER WARRANTY

Full One Year Warranty

For one (1) year from the date of original retail purchase, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge.

Limited Warranty

After the first year from date of original retail purchase, through the time periods listed below, the parts designated below which fail in normal home use will be repaired or replaced free of charge for the part itself, with the owner paying all other costs, including labor, mileage, transportation, trip charge and diagnostic charge, if required.

Second Year – All parts.

Third Through Fifth Year – Dryer tumbler, electronic controls.

Additional Limited Warranty Against Rust-Through

Should an exterior cabinet, including the door, tumbler and tumbler front and back, rust through during the one year period starting from the date of retail purchase, repair or replacement will be made free of charge. After the first and through the tenth year, repair or replacement will be made free of charge for the part itself, with the owner paying all other costs, including labor, mileage, transportation, trip charge and diagnostic charge, if required.

Please Note: This full warranty and the limited warranties apply when the dryer is located in the United States or Canada. Dryers located elsewhere are covered by the limited warranties only, including parts which fail during the first two years.

Canadian Residents

This warranty covers only those dryers installed in Canada that have been listed with Canadian Standards Association unless the dryers are brought into Canada due to transfer of residence from the United States to Canada.

The specific warranties expressed above are the ONLY warranties provided by the manufacturer.This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state.

To Receive Warranty Service

To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased; or call Maytag ServicesSM, Maytag Customer Assistance at the number listed below. Should you not receive satisfactory warranty service, please call or write:

Maytag ServicesSM

Attn: CAIR® Center

P.O. Box 2370

Cleveland,TN 37320-2370

U.S. or Canada (toll-free) 1-888-462-9824

U.S. customers using TTY for deaf, hearing impaired or speech impaired, call 1-800-688-2080.

When contacting Maytag ServicesSM, Maytag Customer Assistance about a service problem, please include the following:

(a)Your name, address and telephone number.

(b)Model number and serial number (found on the lower center of the door opening) of your appliance.

(c)Name and address of your dealer and the date the appliance was purchased.

(d)A clear description of the problem you are having.

(e)Proof of purchase.

What is not covered by these warranties:

1.Conditions and damages resulting from any of the following:

a.Improper installation, delivery, or maintenance.

b.Any repair, modification, alteration or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer.

c.Misuse, abuse, accidents, or unreasonable use.

d.Incorrect electric current, voltage or supply.

e.Improper setting of any control.

2.Warranties are void if the original serial numbers have been removed, altered, or cannot be readily determined.

3.Light bulbs

4.Products purchased for commercial or industrial use.

5.The cost of service or service call to:

a.Correct installation errors.

b.Instruct the user on proper use of the product.

c.Transport the appliance to the servicer.

6.Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties.

Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so the above exclusion may not apply.

User and care guides, service manuals and parts catalogs are available from Maytag ServicesSM, Maytag Customer Assistance.

Maytag • 403 West Fourth Street North • P. O. Box 39 • Newton, Iowa 50208

23

Image 24
Contents USE & Care Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels WelcomeImportant Safety Notice & Warning DON ’T Dryer Exhaust TipsClean the Lint Filter Operating TipsLoad the Dryer Properly ADD a Fabric Softener Sheet if DesiredFavorites Quick access to your named cycles Control PanelSetting Sensor DRY Select appropriate temperature regularRegular for sturdy cottons or those labeled Tumble Dry ContSetting Time DRY OptionsSetting AIR Fluff Air fluff tumbles the load with room temperature airSelect air fluff from the Home screen Setting Wrinkle Release Setting Freshen UPMore Cycles Setting Dryel Continue when doneDryel cycle For Best PerformanceFavorites Create a FavoriteTouch create a favorite Start/PauseEdit a Favorite Changing the Name of a Favorite CycleChanging Settings of a Current Favorite Touch continueTouch edit a favorite Move a Favorite Cycle Deleting a FavoriteHome Favorites Select a favorite to delete Using Help Lock out feature and select preferencesBefore YOU Call Laundry HintsOperating Tips control settings Operating TipsLaundry Hints Dryer Additives Fabric Softener SheetsLock OUT Feature Lock Out FeatureSelect Preferences Select PreferencesTouch Screen Volume POP-UP WindowsTouch loud, medium, soft or Auto StartSpecial Laundry Tips Avoid Dryer DryingUse sensor dry Care and Cleaning Replace Drum LightReverse the Door Instructions for replacing the bulbTroubleshooting Drying Accessories Installing the Drying RackUsing the Drying Rack Storing the Drying RackClothes Dryer Warranty Third Through Fifth Year Dryer tumbler, electronic controlsGuide Conseils pour le circuit d’évacuationBienvenue CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE SécuritéAvertissement ET Avis Important SUR LA Sécurité Pour éviter incendie ou explosionConseils Pour LE Circuit D’ÉVACUATION Permettre à la sécheuse d’évacuer facilement l’air humideNettoyer tout vieux conduit Charger Convenablement LA Sécheuse Conseils D’UTILISATIONNettoyer LE Filtre À Charpie Ajouter UNE Feuille D’ASSOUPLISSANT LE CAS ÉchéantTableau DE Commande SÉCHAGE-CAPTEUR Sélectionner la température appropriée« Sécher en sécheuse à température moyenne » SuiteSéchage Minuté « continuer »Arrêt Duvetage Sélectionner « duvetage » à lécran daccueilAutres Cycles Réglage DéfroissageRéglage Rafraîchissement Réglage Dryel Pour obtenir une performance maximaleFavoris Création D’UN Cycle FavoriAppuyer sur « création 1 favori » Cycles favorisModification DUN Cycle Favori Modification D’UN NOM D’UN Cycle FavoriNommer un cycle favori Appuyer sur « modificationModification DES Paramètres D’UN Cycle Favori Entrer le nouveau nom puis appuyer surAppuyer sur « modification 1 favori » Appuyer sur le nom du cycle à modifierTransfert D’UN Cycle Favori Annulation D’UN FavoriAppuyer sur la touche « modification « cycles favoris » de l’écran d’accueilUtilisation DE LA Fonction D’AIDE Avant UN DépannageConseils DE Séchage Appuyer sur la touche HelpConseils D’UTILISATION Accès à l’information qui permet d’utiliserApproprié pour accéder à une information Spécifique, pour chaque sujetFonction DE Verrouillage Sélection DES PréférencesDe verrouillage » Préférences »Pour sélectionner le niveau de volume des signaux sonores Fenêtres EscamotablesSélectionner « fort », « moyen », « bas » ou « arrêt » Appuyer sur « continuer » pour accepter le paramètre choisiConseils Spéciaux Éviter DE Placer Dans LA Sécheuse« séchage-capteur » et la température « standard » Remplacement DE L’AMPOULE DU Tambour Remplacement de l’ampouleEntretien ET Nettoyage Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA PorteRecherche DE Pannes Accessoires Pour LE Séchage Installation DE LA Grille DE SéchageUtilisation DE LA Grille DE Séchage Rangement DE LA Grille DE SéchageGarantie DE LA Sécheuse Garantie complète dune annéeGuía Instrucciones de SeguridadBienvenida Información Sobre LAS Instrucciones DE SeguridadAviso Y Advertencia Importante Sobre Seguridad No altere los controlesSugerencias Para EL Escape DE LA Secadora CorrectoIncorrecto Sugerencias Para EL Funcionamiento Limpie EL Filtro DE LAS PelusasCargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma Adecuada Agregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas SI LO DeseaPanel DE Control Programación DEL Sensor DE Secado Seleccione la temperatura apropiada regularMediana, ropa delicada o muy baja ContinuarProgramación DEL Tiempo DE Secado OpcionesEncend Programación DE Aire Frío Seleccione aire frío en la pantalla de ComienzoOtros Ciclos Programación DE InarrugablesProgramación DE Refrescar Programación DE Dryel Para un Mejor RendimientoFavoritos Crear UN FavoritoOprima crear un ciclo favorito Cicos FavoritosEditar UN Favorito Cambio DE Nombre DE UN Ciclo FavoritoPara Poner Nombre a un Ciclo Oprima editar un favoritoCambio DE LOS Ajustes DE UN Ciclo Favorito Actual Oprima continuarUsted desea editar Mover UN Ciclo Favorito Suprimir UN FavoritoOprima suprimir un favorito Como Usar Ayuda Antes DE Solicitar ServicioSugerencias Para EL Secado Oprima la tecla ‘Help’Sugerencias DE USO Sugerencias de Secado Additivos del SecadoSuavizador de Tela Sugerencias de UsoCaracterística DE Bloqueo Seleccionar PreferenciasBloqueo PreferenciasPantalla Volumen Despliegue DE Ventanillas InstantáneasPuesta en Marche Autom Español a francés De l’espagnol au françaisSugerencias Especiales Para EL Secado Evite Secar EN LA SecadoraUse sensor de secado Cuidado Y Limpieza Reemplazo DE LA LUZ DEL TamborInversión DE LA Puerta Instrucciones para reemplazar el focoLocalización Y Solución DE Averías Accesorios DE Secado Instalación DE LA Rejilla DE SecadoUSO DE LA Rejilla DE Secado Almacenamiento DE LA Rejilla DE SecadoGarantía DE LA Secadora DE Ropa Garantía Completa de Un Año
Related manuals
Manual 72 pages 24.12 Kb