Maytag MD98 Como Usar Ayuda, Antes DE Solicitar Servicio, Sugerencias Para EL Secado, Llamar

Page 64

COMO USAR AYUDA

La característica Ayuda ofrece una variedad de información detallada incluyendo “antes de llamar”, “sugerencias de

secado”, “sugerencias de uso”, “característica de bloqueo” y “seleccionar preferencias”.

ANTES DE SOLICITAR SERVICIO

Pantalla de Ayuda

antes de llamar

sugerencias

sugerencias

de secado

de uso

 

 

característica

seleccionar

de bloqueo

preferencias

 

 

Paso 1

Paso 2

Oprima la tecla ‘Help’.

Seleccione “antes de

 

llamar”.

Antes de llamar

 

No Calienta

 

 

 

 

no funciona

no calienta

 

• Seleccione un ajuste de calor, no Aire Frío.

 

• En una secadora de gas, verifique si la

 

 

 

válvula de gas está abierta.

 

demasiado

 

• Limpie el filtro de las pelusas y el

no seca

 

conducto de evacuación.

ruidasa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para consultas o servicio,

llame a PriorityOne al 1-888-462-9824

Paso 3

Aquí usted verá los títulos de problemas comunes. Oprima una de las áreas desplegadas para ver información específica. Para información más detallada, vea la sección “Localización y Solución de Averías” en la Página 69 o llame al 1-888-462-9824 para ayuda adicional.

Paso 4

Si desea ver otros temas, simplemente oprima la tecla ‘Back’ para volver a los temas principales.

SUGERENCIAS PARA EL SECADO

Nota Especial: A medida que usa la pantalla, si está confundido, oprima ‘Back’ o ‘Home’.

Pantalla de Ayuda

antes de llamar

sugerencias

sugerencias

de secado

de uso

 

 

característica

seleccionar

de bloqueo

preferencias

 

 

Paso 1

Paso 2

Oprima la tecla ‘Help’.

Seleccione “sugerencias de secado”.

63

Image 64
Contents USE & Care Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels WelcomeImportant Safety Notice & Warning DON ’T Dryer Exhaust TipsClean the Lint Filter Operating TipsLoad the Dryer Properly ADD a Fabric Softener Sheet if DesiredFavorites Quick access to your named cycles Control PanelSetting Sensor DRY Select appropriate temperature regularRegular for sturdy cottons or those labeled Tumble Dry ContSetting Time DRY OptionsAir fluff tumbles the load with room temperature air Setting AIR FluffSelect air fluff from the Home screen Setting Freshen UP Setting Wrinkle ReleaseMore Cycles Setting Dryel Continue when doneDryel cycle For Best PerformanceFavorites Create a FavoriteTouch create a favorite Start/PauseEdit a Favorite Changing the Name of a Favorite CycleTouch continue Changing Settings of a Current FavoriteTouch edit a favorite Deleting a Favorite Move a Favorite CycleHome Favorites Select a favorite to delete Using Help Lock out feature and select preferencesBefore YOU Call Laundry HintsOperating Tips control settings Operating TipsLaundry Hints Dryer Additives Fabric Softener SheetsLock OUT Feature Lock Out FeatureSelect Preferences Select PreferencesTouch Screen Volume POP-UP WindowsTouch loud, medium, soft or Auto StartAvoid Dryer Drying Special Laundry TipsUse sensor dry Care and Cleaning Replace Drum LightReverse the Door Instructions for replacing the bulbTroubleshooting Drying Accessories Installing the Drying RackUsing the Drying Rack Storing the Drying RackClothes Dryer Warranty Third Through Fifth Year Dryer tumbler, electronic controlsGuide Conseils pour le circuit d’évacuationBienvenue CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE SécuritéAvertissement ET Avis Important SUR LA Sécurité Pour éviter incendie ou explosionPermettre à la sécheuse d’évacuer facilement l’air humide Conseils Pour LE Circuit D’ÉVACUATIONNettoyer tout vieux conduit Charger Convenablement LA Sécheuse Conseils D’UTILISATIONNettoyer LE Filtre À Charpie Ajouter UNE Feuille D’ASSOUPLISSANT LE CAS ÉchéantTableau DE Commande SÉCHAGE-CAPTEUR Sélectionner la température appropriée« Sécher en sécheuse à température moyenne » Suite« continuer » Séchage MinutéArrêt Duvetage Sélectionner « duvetage » à lécran daccueilRéglage Défroissage Autres CyclesRéglage Rafraîchissement Réglage Dryel Pour obtenir une performance maximaleFavoris Création D’UN Cycle FavoriAppuyer sur « création 1 favori » Cycles favorisModification DUN Cycle Favori Modification D’UN NOM D’UN Cycle FavoriNommer un cycle favori Appuyer sur « modificationModification DES Paramètres D’UN Cycle Favori Entrer le nouveau nom puis appuyer surAppuyer sur « modification 1 favori » Appuyer sur le nom du cycle à modifierTransfert D’UN Cycle Favori Annulation D’UN FavoriAppuyer sur la touche « modification « cycles favoris » de l’écran d’accueilUtilisation DE LA Fonction D’AIDE Avant UN DépannageConseils DE Séchage Appuyer sur la touche HelpConseils D’UTILISATION Accès à l’information qui permet d’utiliserApproprié pour accéder à une information Spécifique, pour chaque sujetFonction DE Verrouillage Sélection DES PréférencesDe verrouillage » Préférences »Pour sélectionner le niveau de volume des signaux sonores Fenêtres EscamotablesSélectionner « fort », « moyen », « bas » ou « arrêt » Appuyer sur « continuer » pour accepter le paramètre choisiÉviter DE Placer Dans LA Sécheuse Conseils Spéciaux« séchage-capteur » et la température « standard » Remplacement DE L’AMPOULE DU Tambour Remplacement de l’ampouleEntretien ET Nettoyage Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA PorteRecherche DE Pannes Accessoires Pour LE Séchage Installation DE LA Grille DE SéchageUtilisation DE LA Grille DE Séchage Rangement DE LA Grille DE SéchageGarantie DE LA Sécheuse Garantie complète dune annéeGuía Instrucciones de SeguridadBienvenida Información Sobre LAS Instrucciones DE SeguridadAviso Y Advertencia Importante Sobre Seguridad No altere los controlesCorrecto Sugerencias Para EL Escape DE LA SecadoraIncorrecto Sugerencias Para EL Funcionamiento Limpie EL Filtro DE LAS PelusasCargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma Adecuada Agregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas SI LO DeseaPanel DE Control Programación DEL Sensor DE Secado Seleccione la temperatura apropiada regularMediana, ropa delicada o muy baja ContinuarOpciones Programación DEL Tiempo DE SecadoEncend Programación DE Aire Frío Seleccione aire frío en la pantalla de ComienzoProgramación DE Inarrugables Otros CiclosProgramación DE Refrescar Programación DE Dryel Para un Mejor RendimientoFavoritos Crear UN FavoritoOprima crear un ciclo favorito Cicos FavoritosEditar UN Favorito Cambio DE Nombre DE UN Ciclo FavoritoPara Poner Nombre a un Ciclo Oprima editar un favoritoOprima continuar Cambio DE LOS Ajustes DE UN Ciclo Favorito ActualUsted desea editar Suprimir UN Favorito Mover UN Ciclo FavoritoOprima suprimir un favorito Como Usar Ayuda Antes DE Solicitar ServicioSugerencias Para EL Secado Oprima la tecla ‘Help’Sugerencias DE USO Sugerencias de Secado Additivos del SecadoSuavizador de Tela Sugerencias de UsoCaracterística DE Bloqueo Seleccionar PreferenciasBloqueo PreferenciasPantalla Volumen Despliegue DE Ventanillas InstantáneasPuesta en Marche Autom Español a francés De l’espagnol au françaisEvite Secar EN LA Secadora Sugerencias Especiales Para EL SecadoUse sensor de secado Cuidado Y Limpieza Reemplazo DE LA LUZ DEL TamborInversión DE LA Puerta Instrucciones para reemplazar el focoLocalización Y Solución DE Averías Accesorios DE Secado Instalación DE LA Rejilla DE SecadoUSO DE LA Rejilla DE Secado Almacenamiento DE LA Rejilla DE SecadoGarantía DE LA Secadora DE Ropa Garantía Completa de Un Año
Related manuals
Manual 72 pages 24.12 Kb