Maytag MD98 warranty USE & Care

Page 1

MD98

MAY TA G NE P T U N E ® DRY E R

USE & CARE

G U II D E

TABLE OF CONTENTS

Safety Instructions

1-2

Special Laundry Tips

19

Dryer Exhaust Tips

3

Care & Cleaning

20

Operating Tips

4

Replace Drum Light

20

Control Panel

5

Reverse the Door

20

Setting Sensor Dry

6-7

Troubleshooting

21

Setting Time Dry

7-8

Drying Accessories

22

Setting Air Fluff

8

Clothes Dryer Warranty

23

More Cycles

9-10

Guide de utilisation et d’entretien

24

Favorites

11-14

Guía de Uso y Cuidado

48

Using Help

15-18

 

 

Pour obtenir un affichage en français ou en espagnol, appuyer sur la touche Help (Aide), puis sur la zone « Sélection des préférences » et sélectionner la langue de votre choix.

Para cambiar el idioma de la pantalla a español o francés, oprima la tecla Help (Ayuda), oprima Select Preferences (Seleccionar Preferencias) y seleccione el idioma preferido.

2201988 B/11/04

©2004 Maytag Appliances Sales Co.

Image 1
Contents USE & Care Should you need assistance in the future, it is helpful to Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, LabelsDate of Purchase Model Number Serial Number If you have questions callImportant Safety Notice & Warning Dryer Exhaust Tips Operating Tips Clean the Lint FilterLoad the Dryer Properly ADD a Fabric Softener Sheet if DesiredTouchscreen An interactive Control PanelSelect appropriate temperature regular Setting Sensor DRYCont Medium , delicate or extra lowSetting Time DRY Air fluff tumbles the load with room temperature air Setting AIR FluffSelect air fluff from the Home screen Setting Freshen UP Setting Wrinkle ReleaseMore Cycles Continue when done Setting DryelDryel cycle For Best PerformanceCreate a Favorite FavoritesTouch create a favorite Start/PauseChanging the Name of a Favorite Cycle Edit a FavoritePress continue to name your favorite cycle Name a Favorite Cycle TouchTouch continue Changing Settings of a Current FavoriteTouch edit a favorite Deleting a Favorite Move a Favorite CycleLock out feature and select preferences Using HelpBefore YOU Call Laundry HintsSelect operating tips Operating TipsUse of your dryer. Touch Each topicSelect Preferences Lock OUT FeatureSelect select preferences Select preferences allows you to selectTouch loud, medium, soft or POP-UP WindowsAvoid Dryer Drying Special Laundry TipsUse sensor dry Replace Drum Light Care and CleaningReverse the Door Instructions for replacing the bulbTroubleshooting Installing the Drying Rack Drying AccessoriesUsing the Drying Rack Storing the Drying RackFull One Year Warranty Clothes Dryer Warranty30-31 Instructions de sécurité importantes 25-2631-32 33-34CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE Sécurité Date d’achat Numéro de modèle Numéro de sériePour éviter incendie ou explosion Avertissement ET Avis Important SUR LA SécuritéPermettre à la sécheuse d’évacuer facilement l’air humide Conseils Pour LE Circuit D’ÉVACUATIONNettoyer tout vieux conduit Conseils D’UTILISATION Charger Convenablement LA SécheuseNettoyer LE Filtre À Charpie Ajouter UNE Feuille D’ASSOUPLISSANT LE CAS ÉchéantStart/Pause Mise en marche/Pause Appuyer Tableau DE CommandeSélectionner la température appropriée SÉCHAGE-CAPTEUR« Sécher en sécheuse à température moyenne » Suite« continuer » Séchage MinutéSélectionner « duvetage » à lécran daccueil DuvetageRéglage Défroissage Autres CyclesRéglage Rafraîchissement Appuyer sur « autres cycles » Réglage DryelAppuyer sur « Dryel » Pour obtenir une performance maximaleCréation D’UN Cycle Favori FavorisAppuyer sur « création 1 favori » Modification D’UN NOM D’UN Cycle Favori Modification DUN Cycle FavoriNommer un cycle favori Favori »Modification DES Paramètres D’UN Cycle Favori Annulation D’UN Favori Transfert D’UN Cycle FavoriAppuyer sur la touche « modification « cycles favoris » de l’écran d’accueilAvant UN Dépannage Utilisation DE LA Fonction D’AIDEConseils DE Séchage Appuyer sur la touche HelpConseils D’UTILISATION Sélection DES Préférences Fonction DE VerrouillageDe verrouillage » ’écran « fonction de verrouillage » permetFenêtres Escamotables Pour sélectionner le niveau de volume des signaux sonoresSélectionner « fort », « moyen », « bas » ou « arrêt » Appuyer sur « continuer » pour accepter le paramètre choisiÉviter DE Placer Dans LA Sécheuse Conseils Spéciaux« séchage-capteur » et la température « standard » Remplacement de l’ampoule Remplacement DE L’AMPOULE DU TambourEntretien ET Nettoyage Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA PorteRecherche DE Pannes Installation DE LA Grille DE Séchage Accessoires Pour LE SéchageUtilisation DE LA Grille DE Séchage Rangement DE LA Grille DE SéchageGarantie complète dune année Garantie DE LA SécheuseGarantie limitée Résidents canadiens54-55 49-5055-56 57-58Fecha de Compra Número de Modelo Número de Serie Información Sobre LAS Instrucciones DE SeguridadSi tiene alguna consulta llame a Canadá Lunes a Viernes, 800 a.m. 800 p.m. Hora del EsteNo altere los controles Aviso Y Advertencia Importante Sobre SeguridadCorrecto Sugerencias Para EL Escape DE LA SecadoraIncorrecto Limpie EL Filtro DE LAS Pelusas Sugerencias Para EL FuncionamientoCargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma Adecuada Agregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas SI LO DeseaPanel DE Control Continuar Programación DEL Sensor DE SecadoProgramación DEL Tiempo DE Secado Seleccione aire frío en la pantalla de Comienzo Programación DE Aire FríoProgramación DE Inarrugables Otros CiclosProgramación DE Refrescar Para un Mejor Rendimiento Programación DE DryelNotas Crear UN Favorito FavoritosOprima crear un ciclo favorito Cambio DE Nombre DE UN Ciclo Favorito Editar UN FavoritoPara Poner Nombre a un Ciclo Oprima continuar Cambio DE LOS Ajustes DE UN Ciclo Favorito ActualOprima editar un favorito Suprimir UN Favorito Mover UN Ciclo FavoritoOprima suprimir un favorito Antes DE Solicitar Servicio Como Usar AyudaSugerencias Para EL Secado Oprima la tecla ‘Help’Sugerencias DE USO Seleccionar Preferencias Característica DE BloqueoBloqueo La opción característica de bloqueoCambiar Contraste DEL Monitor Despliegue DE Ventanillas InstantáneasEvite Secar EN LA Secadora Sugerencias Especiales Para EL SecadoUse sensor de secado Reemplazo DE LA LUZ DEL Tambor Cuidado Y LimpiezaInversión DE LA Puerta Instrucciones para reemplazar el focoLocalización Y Solución DE Averías Instalación DE LA Rejilla DE Secado Accesorios DE SecadoUSO DE LA Rejilla DE Secado Almacenamiento DE LA Rejilla DE SecadoNotas Garantía DE LA Secadora DE RopaSegundo Año Todas las piezas Canadá llamada gratis
Related manuals
Manual 72 pages 28.05 Kb