Maytag MD98 warranty Important Safety Notice & Warning

Page 3

liquids or solids and their fumes have been removed. There are many highly flammable items used in homes, such as: acetone, denatured alcohol, gasoline, kerosene, some liquid household cleaners, some spot removers, turpentine, waxes and wax removers.

b. Items containing foam rubber (may be labeled latex foam) or similarly textured rubber-like materials must not be dried on a heat setting. Foam rubber materials when heated, can under certain circumstances produce fire by spontaneous combustion.

3.Do not allow children to play on or in the appliance. Close supervision of children is necessary when the appliance is used near children.

4.Before the appliance is removed from service or discarded, remove the door to the drying compartment.

5.Do not reach into the appliance if the drum is moving.

6.Do not install or store this appliance where it will be exposed to the weather.

7.Do not tamper with controls.

8.Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in published user-repair instructions that you understand and have the skills to carry out.

9.Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless recommended for dryer use by the manufacturer of the fabric softener or product.

10.Clean the lint screen before or after each load.

11.Keep the area around the exhaust opening and surrounding areas free from lint accumulation, dust and dirt.

12.The interior of the dryer and exhaust duct should be cleaned periodically by qualified service personnel.

13.This appliance must be properly grounded. Never plug the appliance cord into a receptacle which is not grounded adequately and in accordance with local and national codes. See installation instructions for grounding this appliance.

14.Do not sit on top of the clothes dryer.

IMPORTANT SAFETY NOTICE & WARNING

The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986 (Proposition 65) requires the Governor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer or reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposures to such substances.

Users of this appliance are hereby warned that the burning of gas can result in low–level exposure to some of the listed substances, including benzene, formaldehyde, and soot, due primarily to the incomplete combustion of natural gas or liquid petroleum (LP) fuels. Exhaust ducts should be kept free of obstructions and properly exhausted dryers will minimize exposure.

WARNING

Do not place into your dryer items that have been spotted or soaked with vegetable oil or cooking oil. Even after being washed, these items may contain significant amounts of these oils. The remaining oil can ignite spontaneously. The potential for spontaneous ignition increases when the items containing vegetable oil or cooking oil are exposed to heat. Heat sources, such as your clothes dryer, can warm these items, allowing an oxidation reaction in the oil to occur. Oxidation creates heat. If this heat cannot escape, the items can become hot enough to catch fire. Piling, stacking or storing these kinds of items may prevent heat from escaping and can create a fire hazard.

All washed and unwashed fabrics that contain vegetable oil or cooking oil can be dangerous. Washing these items in hot water with extra detergent will reduce, but will not eliminate, the hazard. Always use the “cool down” cycle for these items to reduce the items’ temperature. Never remove these items from the clothes dryer hot or interrupt the drying cycle until the items have run through the “cool down” cycle. Never pile or stack these items when they are hot.

WARNING

Gas leaks may occur in your system and result in a dangerous situation. Gas leaks may not be detected by smell alone. Gas suppliers recommend you purchase and install an UL approved gas detector. Install and use in accordance with the manufacturer's instructions.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

2

Image 3
Contents USE & Care If you have questions call Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, LabelsShould you need assistance in the future, it is helpful to Date of Purchase Model Number Serial NumberImportant Safety Notice & Warning Dryer Exhaust Tips ADD a Fabric Softener Sheet if Desired Clean the Lint FilterOperating Tips Load the Dryer ProperlyTouchscreen An interactive Control PanelMedium , delicate or extra low Setting Sensor DRYSelect appropriate temperature regular ContSetting Time DRY Setting AIR Fluff Air fluff tumbles the load with room temperature airSelect air fluff from the Home screen Setting Wrinkle Release Setting Freshen UPMore Cycles For Best Performance Setting DryelContinue when done Dryel cycleStart/Pause FavoritesCreate a Favorite Touch create a favoriteName a Favorite Cycle Touch Edit a FavoriteChanging the Name of a Favorite Cycle Press continue to name your favorite cycleChanging Settings of a Current Favorite Touch continueTouch edit a favorite Deleting a Favorite Move a Favorite CycleLaundry Hints Using HelpLock out feature and select preferences Before YOU CallEach topic Operating TipsSelect operating tips Use of your dryer. TouchSelect preferences allows you to select Lock OUT FeatureSelect Preferences Select select preferencesTouch loud, medium, soft or POP-UP WindowsSpecial Laundry Tips Avoid Dryer DryingUse sensor dry Instructions for replacing the bulb Care and CleaningReplace Drum Light Reverse the DoorTroubleshooting Storing the Drying Rack Drying AccessoriesInstalling the Drying Rack Using the Drying RackFull One Year Warranty Clothes Dryer Warranty33-34 Instructions de sécurité importantes 25-2630-31 31-32CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE Sécurité Date d’achat Numéro de modèle Numéro de sériePour éviter incendie ou explosion Avertissement ET Avis Important SUR LA SécuritéConseils Pour LE Circuit D’ÉVACUATION Permettre à la sécheuse d’évacuer facilement l’air humideNettoyer tout vieux conduit Ajouter UNE Feuille D’ASSOUPLISSANT LE CAS Échéant Charger Convenablement LA SécheuseConseils D’UTILISATION Nettoyer LE Filtre À CharpieStart/Pause Mise en marche/Pause Appuyer Tableau DE CommandeSuite SÉCHAGE-CAPTEURSélectionner la température appropriée « Sécher en sécheuse à température moyenne »« continuer » Séchage MinutéSélectionner « duvetage » à lécran daccueil DuvetageAutres Cycles Réglage DéfroissageRéglage Rafraîchissement Pour obtenir une performance maximale Réglage DryelAppuyer sur « autres cycles » Appuyer sur « Dryel »Favoris Création D’UN Cycle FavoriAppuyer sur « création 1 favori » Favori » Modification DUN Cycle FavoriModification D’UN NOM D’UN Cycle Favori Nommer un cycle favoriModification DES Paramètres D’UN Cycle Favori « cycles favoris » de l’écran d’accueil Transfert D’UN Cycle FavoriAnnulation D’UN Favori Appuyer sur la touche « modificationAppuyer sur la touche Help Utilisation DE LA Fonction D’AIDEAvant UN Dépannage Conseils DE SéchageConseils D’UTILISATION ’écran « fonction de verrouillage » permet Fonction DE VerrouillageSélection DES Préférences De verrouillage »Appuyer sur « continuer » pour accepter le paramètre choisi Pour sélectionner le niveau de volume des signaux sonoresFenêtres Escamotables Sélectionner « fort », « moyen », « bas » ou « arrêt »Conseils Spéciaux Éviter DE Placer Dans LA Sécheuse« séchage-capteur » et la température « standard » Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte Remplacement DE L’AMPOULE DU TambourRemplacement de l’ampoule Entretien ET NettoyageRecherche DE Pannes Rangement DE LA Grille DE Séchage Accessoires Pour LE SéchageInstallation DE LA Grille DE Séchage Utilisation DE LA Grille DE SéchageRésidents canadiens Garantie DE LA SécheuseGarantie complète dune année Garantie limitée57-58 49-5054-55 55-56Canadá Lunes a Viernes, 800 a.m. 800 p.m. Hora del Este Información Sobre LAS Instrucciones DE SeguridadFecha de Compra Número de Modelo Número de Serie Si tiene alguna consulta llame aNo altere los controles Aviso Y Advertencia Importante Sobre SeguridadSugerencias Para EL Escape DE LA Secadora CorrectoIncorrecto Agregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas SI LO Desea Sugerencias Para EL FuncionamientoLimpie EL Filtro DE LAS Pelusas Cargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma AdecuadaPanel DE Control Continuar Programación DEL Sensor DE SecadoProgramación DEL Tiempo DE Secado Seleccione aire frío en la pantalla de Comienzo Programación DE Aire FríoOtros Ciclos Programación DE InarrugablesProgramación DE Refrescar Programación DE Dryel Para un Mejor RendimientoNotas Favoritos Crear UN FavoritoOprima crear un ciclo favorito Editar UN Favorito Cambio DE Nombre DE UN Ciclo FavoritoPara Poner Nombre a un Ciclo Cambio DE LOS Ajustes DE UN Ciclo Favorito Actual Oprima continuarOprima editar un favorito Mover UN Ciclo Favorito Suprimir UN FavoritoOprima suprimir un favorito Oprima la tecla ‘Help’ Como Usar AyudaAntes DE Solicitar Servicio Sugerencias Para EL SecadoSugerencias DE USO La opción característica de bloqueo Característica DE BloqueoSeleccionar Preferencias BloqueoCambiar Contraste DEL Monitor Despliegue DE Ventanillas InstantáneasSugerencias Especiales Para EL Secado Evite Secar EN LA SecadoraUse sensor de secado Instrucciones para reemplazar el foco Cuidado Y LimpiezaReemplazo DE LA LUZ DEL Tambor Inversión DE LA PuertaLocalización Y Solución DE Averías Almacenamiento DE LA Rejilla DE Secado Accesorios DE SecadoInstalación DE LA Rejilla DE Secado USO DE LA Rejilla DE SecadoCanadá llamada gratis Garantía DE LA Secadora DE RopaNotas Segundo Año Todas las piezas
Related manuals
Manual 72 pages 28.05 Kb