Maytag MD98 warranty Otros Ciclos, Programación DE Inarrugables, Programación DE Refrescar

Page 58

OTROS CICLOS

Otros Ciclos le permite seleccionar los ciclos “inarrugables”, “refrescar” y “Dryel®.

PROGRAMACIÓN DE INARRUGABLES

“inarrugables” – este ciclo eliminará las arrugas de los artículos que estén limpios y secos pero ligeramente arrugados, tal como aquellos que han estado guardados en un armario o en una maleta muy apretados o que se han dejado en la secadora durante mucho tiempo después de terminarse el ciclo. Proporciona 8 minutos de agitación con calor y 10 minutos de agitación con enfriamiento sin calor.

Paso 1

Paso 2

Oprima “otros ciclos” en

Oprima “inarrugables”.

la pantalla de Comienzo.

 

Paso 3

Pantalla deVerificación – El ajuste implícito para “inarrugables” es 18 minutos de agitación usando aire caliente de temperatura regular. Usted puede oprimir ‘Start/Pause’ para comenzar o seleccionar cualquier área de la pantalla para personalizar aún más el ciclo “inarrugables”.

Oprima la tecla ascendente o

Seleccione la temperatura

Pantalla de Opciones –Las siguientes opciones pueden

descendente para seleccionar el

apropiada para secar la ropa.

agregarse para personalizar su ciclo de “inarrugables”:

tiempo de secado de la ropa. El

 

 

“eliminación de arrugas”

tiempo aumentará o disminuirá en

 

 

“avisador de fin de ciclo”

incrementos de un minuto. Cuando

 

 

“avisador”

haya terminado oprima “continuar”.

 

 

Vea en la página 55 una descripción detallada de estas

 

 

 

opciones. Cuando haya hecho las selecciones deseadas

 

 

 

oprima “continuar” para ver nuevamente la pantalla de

 

 

 

verificación una vez más.

PROGRAMACIÓN DE REFRESCAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“refrescar” – el ciclo “refrescar” ha sido diseñado para activar una hoja de suavizador de telas. Hay 5 minutos de agitación con calor seguidos de 10 minutos de agitación con aire frío.

Paso 1

Paso 2

Oprima “otros ciclos” en la

Agregue una hoja de suavizador

pantalla de Comienzo.

de telas a la ropa. Seleccione

 

“refrescar”.

 

57

Paso 3

Pantalla deVerificación – El ajuste implícito para “refrescar” es 15 minutos de agitación usando aire caliente de temperatura muy baja. Usted puede oprimir ‘Start/ Pause’ para comenzaro seleccionar cualquiera de las áreas de la pantalla para personalizar aún más el ciclo “refrescar”.

Image 58
Contents USE & Care Date of Purchase Model Number Serial Number Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, LabelsShould you need assistance in the future, it is helpful to If you have questions callImportant Safety Notice & Warning Dryer Exhaust Tips Load the Dryer Properly Clean the Lint FilterOperating Tips ADD a Fabric Softener Sheet if DesiredControl Panel Touchscreen An interactiveCont Setting Sensor DRYSelect appropriate temperature regular Medium , delicate or extra lowSetting Time DRY Air fluff tumbles the load with room temperature air Setting AIR FluffSelect air fluff from the Home screen Setting Freshen UP Setting Wrinkle ReleaseMore Cycles Dryel cycle Setting DryelContinue when done For Best PerformanceTouch create a favorite FavoritesCreate a Favorite Start/PausePress continue to name your favorite cycle Edit a FavoriteChanging the Name of a Favorite Cycle Name a Favorite Cycle TouchTouch continue Changing Settings of a Current FavoriteTouch edit a favorite Move a Favorite Cycle Deleting a FavoriteBefore YOU Call Using HelpLock out feature and select preferences Laundry HintsUse of your dryer. Touch Operating TipsSelect operating tips Each topicSelect select preferences Lock OUT FeatureSelect Preferences Select preferences allows you to selectPOP-UP Windows Touch loud, medium, soft orAvoid Dryer Drying Special Laundry TipsUse sensor dry Reverse the Door Care and CleaningReplace Drum Light Instructions for replacing the bulbTroubleshooting Using the Drying Rack Drying AccessoriesInstalling the Drying Rack Storing the Drying RackClothes Dryer Warranty Full One Year Warranty31-32 Instructions de sécurité importantes 25-2630-31 33-34Date d’achat Numéro de modèle Numéro de série CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE SécuritéAvertissement ET Avis Important SUR LA Sécurité Pour éviter incendie ou explosionPermettre à la sécheuse d’évacuer facilement l’air humide Conseils Pour LE Circuit D’ÉVACUATIONNettoyer tout vieux conduit Nettoyer LE Filtre À Charpie Charger Convenablement LA SécheuseConseils D’UTILISATION Ajouter UNE Feuille D’ASSOUPLISSANT LE CAS ÉchéantTableau DE Commande Start/Pause Mise en marche/Pause Appuyer« Sécher en sécheuse à température moyenne » SÉCHAGE-CAPTEURSélectionner la température appropriée SuiteSéchage Minuté « continuer »Duvetage Sélectionner « duvetage » à lécran daccueilRéglage Défroissage Autres CyclesRéglage Rafraîchissement Appuyer sur « Dryel » Réglage DryelAppuyer sur « autres cycles » Pour obtenir une performance maximaleCréation D’UN Cycle Favori FavorisAppuyer sur « création 1 favori » Nommer un cycle favori Modification DUN Cycle FavoriModification D’UN NOM D’UN Cycle Favori Favori »Modification DES Paramètres D’UN Cycle Favori Appuyer sur la touche « modification Transfert D’UN Cycle FavoriAnnulation D’UN Favori « cycles favoris » de l’écran d’accueilConseils DE Séchage Utilisation DE LA Fonction D’AIDEAvant UN Dépannage Appuyer sur la touche HelpConseils D’UTILISATION De verrouillage » Fonction DE VerrouillageSélection DES Préférences ’écran « fonction de verrouillage » permetSélectionner « fort », « moyen », « bas » ou « arrêt » Pour sélectionner le niveau de volume des signaux sonoresFenêtres Escamotables Appuyer sur « continuer » pour accepter le paramètre choisiÉviter DE Placer Dans LA Sécheuse Conseils Spéciaux« séchage-capteur » et la température « standard » Entretien ET Nettoyage Remplacement DE L’AMPOULE DU TambourRemplacement de l’ampoule Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA PorteRecherche DE Pannes Utilisation DE LA Grille DE Séchage Accessoires Pour LE SéchageInstallation DE LA Grille DE Séchage Rangement DE LA Grille DE SéchageGarantie limitée Garantie DE LA SécheuseGarantie complète dune année Résidents canadiens55-56 49-5054-55 57-58Si tiene alguna consulta llame a Información Sobre LAS Instrucciones DE SeguridadFecha de Compra Número de Modelo Número de Serie Canadá Lunes a Viernes, 800 a.m. 800 p.m. Hora del EsteAviso Y Advertencia Importante Sobre Seguridad No altere los controlesCorrecto Sugerencias Para EL Escape DE LA SecadoraIncorrecto Cargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma Adecuada Sugerencias Para EL FuncionamientoLimpie EL Filtro DE LAS Pelusas Agregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas SI LO DeseaPanel DE Control Programación DEL Sensor DE Secado ContinuarProgramación DEL Tiempo DE Secado Programación DE Aire Frío Seleccione aire frío en la pantalla de ComienzoProgramación DE Inarrugables Otros CiclosProgramación DE Refrescar Para un Mejor Rendimiento Programación DE DryelNotas Crear UN Favorito FavoritosOprima crear un ciclo favorito Cambio DE Nombre DE UN Ciclo Favorito Editar UN FavoritoPara Poner Nombre a un Ciclo Oprima continuar Cambio DE LOS Ajustes DE UN Ciclo Favorito ActualOprima editar un favorito Suprimir UN Favorito Mover UN Ciclo FavoritoOprima suprimir un favorito Sugerencias Para EL Secado Como Usar AyudaAntes DE Solicitar Servicio Oprima la tecla ‘Help’Sugerencias DE USO Bloqueo Característica DE BloqueoSeleccionar Preferencias La opción característica de bloqueoDespliegue DE Ventanillas Instantáneas Cambiar Contraste DEL MonitorEvite Secar EN LA Secadora Sugerencias Especiales Para EL SecadoUse sensor de secado Inversión DE LA Puerta Cuidado Y LimpiezaReemplazo DE LA LUZ DEL Tambor Instrucciones para reemplazar el focoLocalización Y Solución DE Averías USO DE LA Rejilla DE Secado Accesorios DE SecadoInstalación DE LA Rejilla DE Secado Almacenamiento DE LA Rejilla DE SecadoSegundo Año Todas las piezas Garantía DE LA Secadora DE RopaNotas Canadá llamada gratis
Related manuals
Manual 72 pages 28.05 Kb