Maytag MD 55 warranty Conseils D’UTILISATION, Nettoyer LE Filtre À Charpie

Page 17

CONSEILS DUTILISATION

NETTOYER LE FILTRE À CHARPIE

• Après chaque utilisation.

• Pour minimiser le temps de séchage.

• Pour utiliser l’énergie plus efficacement.

REMARQUE : Ne pas faire fonctionner la sécheuse lorsque le filtre à charpie n’est pas en place.

CHARGER CONVENABLEMENT LA SÉCHEUSE

Placer seulement le linge d’une charge de lavage en une seule fois dans la sécheuse.

Éviter une petite charge, ou de mélanger des articles lourds et légers.

Lorsqu’on doit faire sécher seulement un ou deux articles, ajouter quelques autres articles similaires pour optimiser le culbutage et l’efficacité du séchage.

Lors du séchage d’un article volumineux ou de grande taille, comme couverture ou couvre-lit, il peut être nécessaire de repositionner la charge au cours de l’exécution du cycle pour obtenir un séchage uniforme.

AJOUTER UNE FEUILLE DASSOUPLISSEUR DE TISSU (LE CASÉCHÉANT)

Après le chargement de la sécheuse.

Pour minimiser l’adhérence suscitée par les charges statiques.

Avant que le linge de la charge soit devenu chaud. Ceci permettra d’éviter la formation par l’assouplisseur de taches d’aspect graisseux.

Retirer de la sécheuse les vieilles feuilles d’assouplisseur utilisées, pour éviter la formation de taches d’assouplisseur d’aspect graisseux.

16

Image 17
Contents User What YOU Need to Know about Safety Instructions Important Safety InstructionsRecognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels WelcomePage Restrict your dryer with a poor exhaust system Dryer Exhaust TipsUse plastic, thin foil, or non-metal flex- ible duct Use longer than necessary duct runs with many elbowsOperating Tips Clean the Lint FilterLoad the Dryer Properly ADD a Fabric Softener Sheet if DesiredControls AT a Glance StepEstimated Time Display Indicator LightsWrinkle Prevent Option Special CyclesAvoid Dryer Drying Special Laundry TipsReplace Drum Light Care and CleaningReverse the Door Instructions for replacing the bulbBefore YOU Call Storing the Drying Rack Installing the Drying RackOn Dryer Sides On Dryer BackWarranty Warranty & ServiceConseils pour le circuit d’evacuation Guide Bienvenue Instructions DE Sécurité Importantes CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE Sécurité Pour tout besoin d’assistance à l’avenirConserver CES Instructions Permettre à la sécheuse d’évacuer facilement l’air humide Conseils Pour LE Circuit D’EVACUATIONConseils D’UTILISATION Charger Convenablement LA SécheuseNettoyer LE Filtre À Charpie Ajouter UNE Feuille D’ASSOUPLISSEUR DE Tissu LE CaséchéantDry Temp température de séchage il existe quatre LES CommandesTémoins Lumineux Affichage DE LA Durée EstiméeOption Wrinkle Prevent Special Cycles Cycles SpéciauxÉviter DE Placer Dans LA Sécheuse Conseils SpéciauxRemplacement de l’ampoule Remplacement DE L’AMPOULE DU TambourEntretien ET Nettoyage Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA PorteMineux, comme couvertures ou couvre-lits Avant DE Contacter UN RéparateurEnlever immédiatement ces articles SécheuseRangement DE LA Grille DE Séchage Installation DE LA Grille DE SéchageSur les côtés de la sécheuse ’arrière de la sécheuseGarantie Garantie ET Service APRÈS-VENTEÚltima Página Sugerencias para el Escape de la SecadoraVista General de los Controles Ahora Debe Conocer LAS Instrucciones DE Seguridad BienvenidaQUE Hacer SI Percibe Olor a GAS CanadáConserver CES Instructions Incorrecto Sugerencias Para EL Escape DE LA SecadoraCorrecto Limpie EL Filtro DE LAS Pelusas Sugerencias Para EL FuncionamientoCargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma Adecuada Agregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas‘Dry Temp’ temperatura de secado existen cuatro Vista General DE LOS Controles‘Extra Low’ baja temperatura adicional ProporOpción ‘WRINKLE PREVENT’ Despliegue DEL Tiempo EstimadoLuces Indicadoras Evite Secar EN LA Secadora Sugerencias Especiales Para EL LavadoReemplazo DE LA LUZ DEL Tambor Cuidado Y LimpiezaInversión DE LA Puerta Instrucciones para reemplazar la bombillaAntes DE Solicitar Servicio Instalación DE LA Rejilla DE Secado Rejilla DE Secado Modelos SelectosAlmacenamiento DE LA Rejilla DE Secado En los costados de la secadoraGarantía Garantía Y Servicio