Maytag W10096984A, W10097000A-SP Espacements d’installation, Espacement pour une installation

Page 25

Espacements d’installation :

L’emplacement doit être assez grand pour permettre d’ouvrir complètement la porte de la sécheuse.

La plupart des installations requièrent un espace minimum de 5½" (140 mm) derrière la sécheuse pour le conduit d’évacuation avec coude. Voir “Exigences concernant l’évacuation”.

Modèles de 29" de largeur

Modèles de 27" de largeur

 

Dimensions de sécheuse

Dimensions de sécheuse

 

 

23¾"

 

 

(603 mm)

 

 

43"

43"

 

(1092 mm)

(1092 mm)

13¾" (349 mm)

*29

1/2"

 

*29

1/2"

 

(749 mm)

27"

(749 mm)

27"

 

 

 

 

 

 

(687 mm)

 

 

(687 mm)

AB

 

 

 

 

 

 

 

 

A. Porte à pivotement latéral à large ouverture

 

 

 

 

 

 

 

 

B. Porte rabattable à large ouverture

 

 

 

 

 

 

 

 

Espacement pour une installation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3"*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14"max.*

48 in.2*

(76 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18"*

 

 

 

(356 mm) (310 cm )2

 

 

 

 

 

 

 

 

(457 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

A. Porte à pivotement latéral à grande ouverture

 

 

 

 

 

 

 

24 in2.*

3"*

 

B. Porte à pivotement latéral à grande ouverture

 

 

 

 

 

 

 

(155 cm )2

(76 mm)

 

C. Porte à pivotement latéral à large ouverture

 

1"

27"

1"

1"*

29 ¼"

5 ½"*

 

 

 

D. Porte rabattable à large ouverture

 

 

 

 

 

(25 mm)

(686 mm)

(25 mm) (25 mm) (743 mm) (140 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Espacement pour une installation

 

 

 

A

 

 

B

 

 

C

 

 

 

 

 

 

3"*

 

A. Encastrement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B. Vue latérale - placard ou endroit exigu

 

 

 

 

 

14"max.*

 

(76 mm)

 

 

 

 

 

 

48 in.2*

 

C. Porte du placard avec orifices

d’entrée d’air

 

 

 

 

(356 mm)

 

 

18"*

 

 

 

(310 cm )2

 

*Espacement requis

 

 

 

 

 

(457 mm)

 

 

 

 

 

 

Espacement pour une installation dans un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

encastrement ou dans un placard

 

 

 

 

 

 

 

24 in.2 *

3"*

Les dimensions correspondent à l’espacement minimum permis.

1"

29"

 

 

27 ¾" 5 ½"

(155 cm )2

(76 mm)

■■ Prévoir davantage d’espace pour faciliter l’installation

1"

1"*

 

 

et l’entretien.

 

 

 

 

 

 

(25 mm)

(737 mm)

(25 mm) (25 mm)(705 mm) (140 mm)

 

■■ Un espace supplémentaire peut être requis pour les moulures

 

A

 

 

B

C

 

 

 

 

 

de porte et de plancher et pour les plinthes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A.Encastrement

B.Vue latérale - placard ou endroit exigu

C.Porte du placard avec orifices d’entrée d’air

*Espacement requis

■■ Un espace supplémentaire 1" (25 mm) doit être envisagé de tous les côtés de la sécheuse afin de réduire le transfert de bruit.

■■ Pour une installation dans un placard avec porte, on doit prévoir des ouvertures minimums d’entrée d’air en haut et en bas de la porte. Les portes à claire-voie offrant des ouvertures équivalentes de passage de l’air sont acceptables.

■■ Il faut aussi prendre en compte l’espace requis entre les appareils voisins.

25

Image 25
Contents Gaz É.-U. et Canada et Électrique Canada uniquement Table of Contents Table des matièresYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Tools needed for all installations Installation RequirementsTools needed for gas installations Tools and PartsParts supplied Location RequirementsParts needed You will needWide Models Dryer Dimensions Installation clearancesInstallation Spacing Installation spacing for recessed area or closetElectrical Requirements Install Leveling LegsPrepare dryer for leveling legs It is your responsibilityGas Supply Requirements GAS Dryer Power HookupScrew in leveling legs Burner input requirements Dryer gas pipeVenting Requirements VentingOptional exhaust installations Recommended exhaust installationsAlternate installations for close clearances Plan Vent SystemVent System Chart Install Vent SystemVent System Chart Wide Long Vent Models Only Install exhaust hoodConnect Vent Make Gas ConnectionTighten and adjust leveling legs Complete Installation ChecklistLevel Dryer Reverse Door Swing OptionalRemove bottom screws Place towel on dryerLift door off top screws Remove and transfer hinge hole plugsRemove screws from door Remove screws from hingesRotate outer door Super Wide Side-Swing DoorAttach door hinges Flip door over Remove door strikeWide Model Side-Swing Door Remove door strike plug Remove bottom screwsFlip door over Remove screws from door Attach door hingesRemove and transfer plugs Troubleshooting Sécurité de la sécheuse QUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Outils nécessaires pour toutes les installations Exigences D’INSTALLATIONOutillage et pièces Outils nécessaires aux installations au gaz Exigences d’emplacementPièces fournies Pièces nécessairesEspacement pour une installation Espacements d’installation’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de Spécifications électriquesRaccordement D’UNE Sécheuse À GAZ Installation des pieds de nivellementSpécifications de l’alimentation en gaz Préparer la sécheuse pour les pieds de nivellementExigences concernant le raccordement au gaz Canalisation de gazCanalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse Caractéristiques d’alimentation du brûleurÉpreuve sous pression de lalimentation en gaz Altitudes supérieures à 10 000 pieds 3 048 mClapets de décharge Exigences concernant levacuationConduit métallique rigide Brides de serrageInstallations dévacuation facultatives Installations dévacuation recommandéesInstallations alternées pour dégagements étroits Planification du système d’évacuationDispositions spéciales pour les maisons mobiles Tableau des systèmes d’évacuationDéterminer l’itinéraire d’acheminement du conduit Raccordement au gaz Installation du circuit d’évacuationRégler l’aplomb de la sécheuse Déplacer la sécheuse à son emplacement finalRaccorder le conduit d’évacuation La bouche d’évacuationInversion du sens de l’ouverture de la Porte facultatif Achever l’installation liste de VérificationPlacer une serviette sur la sécheuse Modèle large avec porte à grande ouverture latérale deSoulever la porte pour la dégager des vis supérieures Ôter les vis inférieures Contrôler l’alignement de la gâche de la portePorte à très grande ouverture latérale de Ôter les vis du panneau de porte Ôter les vis des charnières Faire pivoter la porte externeRetourner la porte Retirer la gâche de porte Modèle large avec porte à ouverture latérale de Retirer le bouchon d’obturation de la gâche de porteFixer les charnières de porte Ôter les vis des charnières Retourner la porteDépannage Page W10096984A W10097000A-SP