Maytag W10097000A-SP, W10096984A, MGDX600XW Soulever la porte pour la dégager des vis supérieures

Page 36

2. Ôter les vis inférieures

4. Retirer les bouchons d’obturation

 

de charnière et les transférer

Ouvrir la porte de la sécheuse. Ôter les vis inférieures du côté charnière de la caisse de la sécheuse. Desserrer (ne pas retirer) les vis supérieures du côté charnière de la caisse de la sécheuse.

3. Soulever la porte pour la dégager des vis supérieures

Soulever la porte jusqu’à ce que les vis supérieures dans la caisse se trouvent dans la partie large de l’encoche de la charnière. Tirer la porte vers l’avant pour la dégager des vis. Placer la porte sur la sécheuse. Retirer les vis supérieures de la caisse de la sécheuse.

Utiliser un petit tournevis à lame plate pour retirer avec précaution les 4 bouchons d’obturation du côté gauche de la caisse de la sécheuse. Insérer les bouchons d’obturation dans les trous de charnière, du côté opposé de la caisse de la sécheuse.

5. Insérer les vis dans les trous de charnière de la caisse de la sécheuse

REMARQUE : Il faudra peut-être deux personnes pour réinstaller la porte.

Insérer les vis dans les trous inférieurs du côté gauche de la caisse de la sécheuse. Serrer les vis à moitié. Positionner la porte de façon à ce que le côté large de l’encoche de la charnière de porte se trouve au-dessus des vis. Faire glisser la porte vers le haut de façon à ce que les vis se trouvent au fond des encoches. Resserrer les vis. Insérer les vis supérieures dans les charnières et les serrer.

36

Image 36
Contents Table of Contents Table des matières Gaz É.-U. et Canada et Électrique Canada uniquementDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantWhat to do if YOU Smell GAS Installation Requirements Tools needed for all installationsTools needed for gas installations Tools and PartsLocation Requirements Parts suppliedParts needed You will needInstallation clearances Wide Models Dryer DimensionsInstallation Spacing Installation spacing for recessed area or closetInstall Leveling Legs Electrical RequirementsPrepare dryer for leveling legs It is your responsibilityGAS Dryer Power Hookup Gas Supply RequirementsScrew in leveling legs Dryer gas pipe Burner input requirementsVenting Venting RequirementsRecommended exhaust installations Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances Plan Vent SystemInstall Vent System Vent System ChartVent System Chart Wide Long Vent Models Only Install exhaust hoodMake Gas Connection Connect VentComplete Installation Checklist Tighten and adjust leveling legsLevel Dryer Reverse Door Swing OptionalPlace towel on dryer Remove bottom screwsLift door off top screws Remove and transfer hinge hole plugsRemove screws from hinges Remove screws from doorRotate outer door Super Wide Side-Swing DoorFlip door over Remove door strike Attach door hingesRemove door strike plug Remove bottom screws Wide Model Side-Swing DoorRemove screws from door Attach door hinges Flip door overRemove and transfer plugs Troubleshooting Sécurité de la sécheuse QUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Exigences D’INSTALLATION Outils nécessaires pour toutes les installationsOutillage et pièces Exigences d’emplacement Outils nécessaires aux installations au gazPièces fournies Pièces nécessairesEspacements d’installation Espacement pour une installationSpécifications électriques ’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité deInstallation des pieds de nivellement Raccordement D’UNE Sécheuse À GAZSpécifications de l’alimentation en gaz Préparer la sécheuse pour les pieds de nivellementCanalisation de gaz Exigences concernant le raccordement au gazCanalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse Caractéristiques d’alimentation du brûleurAltitudes supérieures à 10 000 pieds 3 048 m Épreuve sous pression de lalimentation en gazExigences concernant levacuation Clapets de déchargeConduit métallique rigide Brides de serrageInstallations dévacuation recommandées Installations dévacuation facultativesInstallations alternées pour dégagements étroits Planification du système d’évacuationTableau des systèmes d’évacuation Dispositions spéciales pour les maisons mobilesDéterminer l’itinéraire d’acheminement du conduit Installation du circuit d’évacuation Raccordement au gazDéplacer la sécheuse à son emplacement final Régler l’aplomb de la sécheuseRaccorder le conduit d’évacuation La bouche d’évacuationAchever l’installation liste de Vérification Inversion du sens de l’ouverture de la Porte facultatifPlacer une serviette sur la sécheuse Modèle large avec porte à grande ouverture latérale deSoulever la porte pour la dégager des vis supérieures Contrôler l’alignement de la gâche de la porte Ôter les vis inférieuresPorte à très grande ouverture latérale de Ôter les vis des charnières Faire pivoter la porte externe Ôter les vis du panneau de porteRetourner la porte Retirer la gâche de porte Retirer le bouchon d’obturation de la gâche de porte Modèle large avec porte à ouverture latérale deÔter les vis des charnières Retourner la porte Fixer les charnières de porteDépannage Page W10096984A W10097000A-SP