Pioneer S-31B-LR-K, S-31B-LR-QL Installationsverfahren, Wahl des Aufstellungsortes, Kippschutz

Page 11

Installationsverfahren

Wahl des Aufstellungsortes

Die akustischen Verhältnisse im Hörraum üben einen starken Einfluss auf die Art der Schallabstrahlung von Lautsprechern aus.

Um die optimale Klangqualität zu erhalten, sollten die Lautsprecher möglichst auf einem soliden Fußboden aufgestellt und wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt platziert werden. Der Basspegel kann justiert werden, indem der Abstand zwischen Lautsprecher und Wand verringert oder erhöht wird. Stellen Sie die Lautsprecher jeweils im gleichen Abstand von der seitlichen Wand auf, um einen gut ausgewogenen Klang zu erzielen.

50 cm

20 cm

50 bis 60

Um einen einwandfreien Stereoeffekt zu erhalten, stellen Sie den linken und rechten Lautsprecher im gleichen Abstand von der Hörposition auf. Verwenden Sie Lautsprecherkabel der gleichen Länge für jeden Lautsprecher.

Platzieren Sie den linken und rechten Frontlautsprecher möglichst auf der Ebene des Fernsehgerätes.

Um den optimalen Surround Sound zu erhalten, sollte sich das Fernsehgerät zwischen dem linken und dem rechten Lautsprecher befinden, wobei diese in einem Winkel von 50 bis 60 Grad auf die Hörposition weisen.

Wenn der Hörraum einen starken Nachhall aufweist, empfiehlt es sich, die Wände mit schwerem Stoff zu behängen und/oder einen Teppich auf den Boden zu legen, um den Schall zu dämpfen. Die besten Ergebnisse werden erzielt, wenn die Wände vollständig abgedeckt werden.

Bei diesen Lautsprechern handelt es sich um Regalboxen; die beste Leistung wird bei Aufstellung auf einer stabilen, waagerechten Unterlage oberhalb des Fußbodens erzielt. Bei direkter Aufstellung auf dem Boden wird ein dröhnender, undefinierter Klang erzeugt. Idealerweise sollte jeder Lautsprecher so aufgestellt werden, dass sich der Hochtöner etwa auf dem Ohrenniveau des Hörers an der Hörposition befindet. Für optimale Klangqualität und Stabilität empfiehlt sich der Gebrauch des Lautsprecherständers CP-31B.

Achten Sie bei Verwendung des CP-31B Lautsprecherständers darauf, diesen mit den mitgelieferten Schrauben zu befestigen.

(Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des CP-31B)

Dieser Lautsprecher ist an der Unterseite mit zwei Schraubenlöchern ausgestattet. Diese Löcher sind zur gemeinsamen Verwendung von Lautsprecherhalterungen und Lautsprecherständern vorgesehen; Lautsprecherhalterungen sind im Fachhandel erhältlich und können zur Montage der Lautsprecher an einer Wand verwendet werden. Das nachstehende Diagramm zeigt den

Abstand und Durchmesser dieser Löcher. Achten Sie bei der Auswahl der Lautsprecherhalterung dafür, dass sie ein Tragvermögen von mindestens 2,5 kg besitzt. Bitte lesen Sie auch die Gebrauchsanweisung der Halterung aufmerksam durch. Unsachgemäß montierte Lautsprecher stellen eine Gefahrenquelle dar.

5-mm-Schrauben verwenden

60mm

Führen Sie eine im Fachhandel erhältliche verstärkte Schnur durch die Sicherheits-Metallhalterung, um den Lautsprecher sicher an der Wand zu befestigen. Vergewissern Sie sich, dass das Tragvermögen der Wand für das Gewicht des Lautsprechers ausreicht. Überzeugen Sie sich nach der Befestigung der Schnur, dass der Lautsprecher nicht umkippen kann.

Anbringen der Sicherheits-Metallhalterung für

Deutsch

 

Kippschutz

 

• Befestigen Sie die Sicherheits-Metallhalterung nicht direkt an

 

der Wand. Sie ist ausschließlich zum gemeinsamen Gebrauch

 

mit einer verstärkten Schnur vorgesehen, um ein Umkippen

 

des Lautsprechers zu verhindern.

 

• Befestigen Sie die Sicherheits-Metallhalterung mit der

 

mitgelieferten Schraube sicher an der Rückwand des

 

Lautsprechers.

 

Sicherheits-

Metallhalterung

verstärkte Schnur

Rückseite des Lautsprechers

Führen Sie wie im obigen Diagramm gezeigt zwei verstärkte Schnüre durch die Sicherheits-Metallhalterung, und befestigen Sie den Lautsprecher an der Wand.

Vergewissern Sie sich vor der Montage der Lautsprecher an einer Wand oder Decke, dass die zur Befestigung vorgesehene Oberfläche ein Tragvermögen von mindestens 2,5 kg besitzt. Falls Sie das Tragvermögen nicht selbst ermitteln können, ziehen Sie bitte einen Fachmann zu Rate. Vergewissern Sie sich nach der Montage, dass die Lautsprecher sicher befestigt sind.

Pioneer lehnt jegliche Haftung für Schäden ab, die durch Fehler bei Zusammenbau oder Aufstellung, eine unzureichende Verstärkung, zweckentfremdeten Gebrauch oder höhere Gewalt entstehen.

3

De

Image 11
Contents 31B-LR-K 31B-LR-QL For U.S. model Cleaning the speaker cabinetBefore you start What’s in the boxEnglish How to installChoosing where to place the speaker systems Mounting the Safety metal for Fall-PreventionAttaching and Removing the Grille Connecting the cablesConnections Applying non skid padsOnce you have established a comfortable sound level SpecificationsSupplied accessories To establish a safe levelNettoyage du coffret de l’enceinte Précautions d’installationAvant de commencer Contenu de l’emballageFrançais Méthode d’installationChoix d’un emplacement pour les enceintes acoustiques Câblage ConnexionsMise en place des coussinets antidérapants Fixation et dépose de la grilleRemarque Accessoires fournisFiche technique Vorsichtshinweise zur Aufstellung Vor der InbetriebnahmeMitgeliefertes Zubehör Reinigen des LautsprechergehäusesKippschutz InstallationsverfahrenWahl des Aufstellungsortes Anbringen der Sicherheits-Metallhalterung fürAnbringen und Entfernen der Frontverkleidung AnschlüsseAnbringen der rutschfesten Kissen Anschließen der KabelHinweis Technische DatenDeutsch Mitgeliefertes ZubehörPulizia del cabinet dei diffusori Attenzione installazionePrima di cominciare Contenuto della confezioneImportante Norme di installazioneScelta della posizione di installazione dei diffusori ItalianoCollegamento dei cavi CollegamentiApplicazione dei cuscinetti antiscivolamento Applicazione e rimozione della grigliaNota Accessori in dotazioneDati tecnici ItalianoLet op opstelling Voordat u begintInhoud van de doos Schoonmaken van de luidsprekerbehuizingMontage van de metalen veiligheidssteun voor omvalpreventie InstallatieNederlands Kiezen van een plaats voor de luidsprekersBevestigen en verwijderen van het front AansluitingenAanbrengen van de antislipkussentjes Aansluiten van de kabelsOpmerking Bijgeleverde accessoiresTechnische gegevens Precaución instalación Antes de comenzarContenido de la caja Limpieza de la caja acústicaModo de instalación Precaución ConexionesConexión de los cables Colocación y extracción de la rejillaAccesorios suministrados EspecificacionesEspañol Precaução instalação Antes de começarQue encontra na caixa Limpeza da caixa das colunasMontagem do metal de segurança para prevenção de quedas Como instalarEscolha do local onde colocar os sistemas de colunas Ligação dos cabos LigaçõesAplicação das almofadas anti-derrapantes Colocar e Retirar a GrelhaAcessórios fornecidos EspecificaçõesPortuguês Observera Placering Innan du startarDetta finns i kartongen Rengöring av högtalarhöljetSäkerhetsmetallstycket PlaceringVal av högtalarsystemets placering Fastsättning av det fallförhindrandeFastsättning och borttagning av grillen AnslutningarFastsättning av glidskyddsdynor Anslutning av kablarnaAnmärkning SpecifikationerSvenska Medföljande tillbehörRengøring af højttalerkabinettet Forsigtig installationInden du begynder Kassen indeholderMontering af sikkerhedsmetallet til forebyggelse af fald InstallationsanvisningerValg af installationssted for højttalersystemet DanskTilslutning af kablerne TilslutningerMontering af skridsikre puder Påsætning og aftagning af gitteretBemærk Tekniske specifikationerMedfølgende tilbehør Rengjøring av høyttalerkabinettet Forsiktig InstallasjonFør du går i gang Eskens innholdViktig InstalleringValg av høyttalersystemets plassering Tilkobling av kablene TilkoblingerFesting av anti-glifelt Montering og fjerning av grillenMerk SpesifikasjonerNorsk Medfølgende utstyrHuomautus asennus Ennen kuin aloitatMitä pakkaukseen kuuluu Kaiuttimen pintojen puhdistaminenPutoamisen estävän turvametallikiinnikkeen asentaminen AsennusSuomi Kaiuttimien paikan valintaJohtojen liittäminen LiitännätLiukuestolevyjen kiinnittäminen Verkon kiinnittämien ja irrottaminenHuom Tekniset tiedotVakiovarusteet Внимание установка Перед началом эксплуатацииКомплект поставки Чистка корпуса колонкиВажно Правила установкиPyccкий Выбор места для размещения акустических системВнимание СоединенияУстановка и снятие решетки Подсоединение кабелейЗамечание Технические характеристикиКий Поставляемые в комплекте принадлежности開始之前 如何安裝 使用防滑墊 版權所有。 包装箱内的零部件 如何安装 使用防滑垫 随附附件 ĠĻġ

S-31B-LR-QL, S-31B-LR-K specifications

The Pioneer S-31B-LR-K and S-31B-LR-QL are cutting-edge speakers that bring superior audio quality and design to any listening environment. Renowned for their rich sound reproduction and innovative technology, these models represent the pinnacle of sound engineering for enthusiasts and casual listeners alike.

One of the standout features of the S-31B-LR-K and S-31B-LR-QL is their advanced driver technology. Each speaker is equipped with a highly efficient woofer that delivers deep, resonant bass, allowing for a powerful audio experience. The fabric dome tweeter complements this with precise high-frequency reproduction, ensuring that vocals and intricate details in music are rendered clearly and accurately.

In terms of design, both models boast a sleek, modern aesthetic that fits seamlessly into any decor. The cabinets are crafted from high-quality materials that not only enhance durability but also minimize resonance, promoting cleaner sound output. The S-31B-LR-K features a classic black finish, while the S-31B-LR-QL offers a more contemporary look with its sleek white finish, catering to various aesthetic preferences.

Connectivity is also a key characteristic of these speakers. They are designed to work harmoniously with a wide range of audio sources, from traditional stereo systems to modern streaming devices. The inclusion of dual speaker terminals allows for bi-wiring or bi-amping setups, providing audiophiles with the flexibility to customize their audio experience for optimized sound performance.

In addition to their physical attributes, the S-31B-LR-K and S-31B-LR-QL utilize cutting-edge acoustic engineering techniques. The use of anti-vibration materials and smart internal bracing ensures that unwanted resonance is minimized, which results in a cleaner sound stage. This meticulous attention to acoustic detail allows listeners to enjoy their favorite tracks with unprecedented clarity.

Overall, the Pioneer S-31B-LR-K and S-31B-LR-QL deliver an exceptional audio experience through their innovative technologies, elegant design, and versatile connectivity options. Whether you are an avid music lover or simply seeking an upgrade to your home audio system, these speakers are crafted to meet and exceed expectations, ensuring an immersive listening experience for all.